Роковая женщина - Чейз Джеймс Хедли - Страница 42
- Предыдущая
- 42/42
— В чем дело, Дешевка? — спросила она. — Ведь ты же все обмозговал, верно? Кишка тонка? Может, ты думал, что я не узнаю тебя в дурацком парике?
Я смотрел на нее с ненавистью. Она была отвратительна мне, как прокаженная.
— Я скажу то же, что сказал тебе твой дружок: выметайся! Вон из моей машины!
Она следила за выражением моего лица.
— Не мечи икру! Колье у меня. Мы с тобой еще можем выкрутиться.
Она открыла сумку, пошарила в ней и вынула кожаный футляр для драгоценностей.
— Смотри, оно у меня! Миллион долларов! Ты говорил, что сумеешь продать его! Мы можем вместе уехать в Гавану. Мы вдвоем начнем новую жизнь.
Вместе с ней? Я содрогнулся.
— Продать его? Жить с тобой? — Я поморщился. — Я не стал бы жить с тобой, даже если бы ты осталась последней шлюхой на земле! Это колье не стоит и десяти центов. Оно поддельное. Она застыла и подалась вперед. Ее зеленые глаза горели безумием.
— Врешь!
— Это стеклянная копия, несчастная ты дура, — сказал я. — Неужели ты вообразила, что я позволю тебе и твоему братцу-кретину унести бриллиантов на миллион долларов?
Рея с присвистом втянула в себя воздух. Я ожидал вспышки неистовой ярости, но она, казалось, была уничтожена моими словами.
— Я его предупреждала, балбеса, — произнесла она словно про себя. — Я знала, что ты змея, с той самой минуты, как тебя увидела. Но он не желал слушать. Он все твердил: «Этот парень в порядке». Но я-то знала. — Она свободно откинулась на спинку сиденья. — Ладно, мистер Дешевка Карр, выходит, твоя взяла. Если меня поймают, то дадут пожизненное. Я уже отсидела в тюрьме восемь лет и знаю, что это такое. А ты — нет. Фел тоже не знал. Ему повезло, что он умер.
Я больше не мог вынести ее вида.
— Пошла вон! — закричал я. — Когда тебя арестуют, можешь говорить все что угодно. Мне уже на все наплевать. Вылезай и проваливай!
Казалось, она не слышала.
— Две недели я торчала взаперти в вонючей конуре, — сказала она. — Две недели! Каждую минуту я ждала, что за мной придут легавые! Господи! Выпить бы сейчас!
Она закрыла лицо руками. Глядя на нее, я совершенно не испытывал жалости. Я хотел поскорее избавиться от нее, вернуться в Парадиз-Сити и там ждать прихода полиции.
— Убирайся! — заорал я на нее. — Ты прогнила насквозь! Ты не нужна даже такой вонючей безмозглой твари, как Страшила! Пошла к черту!
— Один Фел не мог без меня жить, — сказала она. — А когда стало горячо, он сбежал. Он оказался трусливей трусливого. — Она рассмеялась жестким, лающим смехом. — Что ж, похоже, все кончено. Интересно, каково это — быть мертвой?
Тут я увидел, что она держит в руке мой пистолет.
— Брось его! — заорал я что было сил.
— Пока, Дешевка! Придет и твое время, — сказала она.
Я рванулся к ней, но она отпихнула меня, вскинула пистолет и, приставив его к своей голове, нажала на спуск.
Вспышка выстрела ослепила меня, грохот оглушил. Я почувствовал на лице что-то мокрое и липкое и, содрогнувшись, вывалился из машины. Я стоял и судорожно трясся, вытирая лицо платком. Из открытой дверцы вилась тонкая струйка порохового дыма.
- Предыдущая
- 42/42