Легенды Киера. Наследие Богини (СИ) - Дэви Лин - Страница 35
- Предыдущая
- 35/72
- Следующая
Я ожидала, что не все пройдет гладко, но не думала, что мне будет так тяжело. Внутри словно образовалась пустота, и лишь маленькое тельце Данте, которое доверчиво прижималось ко мне, вселяло немного уверенности, что не все так плохо. По крайней мере, одного ребенка я смогла спасти.
— Я так испугался, — шептал мальчик, зарываясь мне в волосы маленькими ладошками.
— Знаю малыш, прости меня, — мне стало стыдно перед ребенком.
— Я за тебя испугался. Когда злой человек на тебя напал, я хотел защитить тебя. Ты Богиня?
— Нет, мой хороший, — облегченно рассмеялась я. — Я не Богиня. И выкинь из головы мысли о моей защите. Это взрослые должны защищать детей, а не наоборот.
— В следующий раз я защищу тебя, Богиня, — прошептал Данте и, закрыв глазки, тихо засопел у меня на руках. На глаза навернулись слезы, и я не стала их скрывать. Плакать не стыдно. Стыдно выглядеть человеком, но перестать им быть.
Глава 21. Новое задание
До смены наследников осталось восемнадцать дней. Предыдущая неделя слилась в сплошной поток приготовлений, переживаний, воспитаний. Данте я оставила у себя и практически все время проводила с этим чудесным малышом. Маленький рыцарь — так я его называла, когда мы оставались наедине. Первые несколько дней Данте даже не выходил из моей комнаты, вздрагивая от каждого шороха. Но постепенно он привык и так сильно бояться перестал, правда, опасливое отношение к окружающим никуда не делось.
Я показала ему, что такое доброта и любовь, быстро привязавшись к мальчику. Он отвечал мне тем же и даже стал называть мамой. В первый раз он прошептал слово «мама», когда через день после происшествия засыпал у меня на руках. От неожиданности я вздрогнула, а Данте проснулся и, долго смущался и плакал, говоря, что не хотел меня обидеть. Я же не обиделась, совсем. Просто не ожидала, что малыш такое скажет посторонней «страшной тёте», как за глаза меня называли дети некоторых слуг. Я всегда хотела иметь ребенка, но сначала учеба отнимала все время, потом работа и Игорь, говоривший, что рано нам иметь детей. Так почему бы не начать сейчас? Тем более я искренне полюбила этого малыша.
Со временем в речи Данте чаще стало проскальзывать это дорогое сердцу слово, и я всегда откликалась на это не иначе, как «сыночек». Истар, как ни странно, тоже поселился в Доме Хаоса и много времени проводил с нами обоими. Кажется, Данте нашел ключик и от его сердца. Хотя свое проживание в Доме Хаоса он объяснял ссорой с нынешним Князем Дома Земли. Правда, я почему-то думаю, что это лишь часть всей истории, но пытать Истара не стала. Если считает, что ему так лучше, пусть.
Отношения с другими наследниками тоже потихоньку стали налаживаться. Несколько раз приходили Лиекки с Ривер. Один раз зашел Тайвас. Вот уж кого я действительно не ожидала увидеть. Поинтересовавшись моим самочувствием, парень еще полчаса посидел у меня в комнате, общаясь с Данте, после чего встал и, не прощаясь, ушел.
Связь между мной и Данте крепла день ото дня. Мой дар тоже не стоял на месте, меняясь: теперь я могла без проблем отличить магически одаренных от обычных людей. Тем более странно было то, что Данте оказался магически одаренным малышом. В нем крылся слабенький дар Хаоса, едва заметный, но он был! И чем больше времени мы с ним проводили, тем сильнее полыхал внутри него фиолетовый огонек силы. Со временем из малыша мог выйти неплохой маг Хаоса, а пока я развлекала его тем, чем могла: создавала иллюзии бабочек, меняла внешность, выращивала по памяти цветы. Мальчик радостно воспринимал мои попытки его развлечь и всегда с благодарностью обнимал меня и целовал в щеки. Первое время такое открытое проявление чувств вызывало у меня слезы, а потом я привыкла и отвечала ему тем же. Мне очень хотелось радовать ребенка, и я с утроенным рвением изучала магические книги, любезно подсунутые мне наследниками, чтобы чем-то новым удивить Данте.
Сегодняшнее утро началось так же привычно, как и прошлое: в моих объятьях доверчиво сопел Данте, его темные, чуть вьющиеся волосы, разметались на подушке, а коралловые губки приоткрылись. Любовь затопила мое сердце. Как этот маленький человечек так быстро стал мне дорог? Хотя думаю это не важно. Просто я буду его защищать до последнего вздоха. Со злостью вспомнила Орми, который несколько лет подряд издевался над этим доверчивым ребенком. Жаль, что он так легко умер.
— Хочешь наказать его? — из-за спины раздался голос Гекаты.
— Что теперь об этом говорить? Он мертв и все на этом, — ответила я, не оборачиваясь.
— Но в твоих силах его вытянуть обратно и наказать. Ты же знаешь об этом.
— И чего я этим добьюсь? Клейма на своей душе? Доставлю радость демону во мне? Всколыхну в Данте неприятные воспоминания? Я не могу с ним так поступить, Богиня.
— Я знаю, дитя, знаю, — голос Гекаты стал ласковым и добрым. — Но я должна была спросить, чтобы ты сама поняла, что тебе нужно. Поверь, то место, где он сейчас находится, отнюдь не райский курорт. Он будет наказан.
— Спасибо, Богиня, — прошептала я.
— Не за что, дитя. Защищай малыша и строй свое счастье. Первый шаг сделан, и будущее начало меняться. Вероятность прорыва демонов в этот мир снизилась, но пока незначительно. Вам нужно найти место, где скрываются наемники. Среди них есть два стихийника, они предадут свои Дома. Большего, к сожалению, я сказать не могу.
— Того, что ты сказала, достаточно. Я передам Истару и Руми твои слова. Одной мне все равно не справится.
— Ты им доверяешь?
— Да. Чего не могу сказать о других наследниках.
— Правильно, лучше перестраховаться. Дерзай, дитя.
Богиня прикоснулась к моим волосам и исчезла. В этот же момент Данте пошевелился и открыл заспанные глазки.
— Мама? А ты почему не спишь? — маленькая ладошка Данте легла мне на щеку.
— Выспалась, сыночек, — сердце сжалось от нежности. — Пойдем на кухню? Тётушка Арима, наверное, уже напекла пирогов.
Мальчик счастливо улыбнулся и первым побежал в ванную умываться. Я потянулась и тоже встала. Быстро достала из гардероба чистую одежду для себя и Данте (после того, как мальчик переехал ко мне, мой гардероб был забит обновками для него) и вернулась в комнату. Данте стоял посреди спальни, вытирая мордашку полотенцем.
— Малыш, я принесла твою одежду.
— Спасибо, мамочка, — счастливо откликнулся Данте и кинулся ко мне, крепко обняв. Потом взял свои штанишки и рубашку и опять скрылся в ванной. Через пару минут причесанный и одетый, он вышел и сказал: — Уступаю ванну леди.
Я улыбнулась и, подхватив свои вещи, воспользовалась предложением ребенка. Готовая выпорхнула из ванны, взяла Данте за ладошку и весело напевая и легко подпрыгивая, мы отправились на кухню. Кстати, оказалось, что моему малышу послезавтра исполнится шесть лет. Поэтому, втайне от Данте, поговорила с Энкели и попросила позволения устроить ребенку настоящий праздник. Королева с энтузиазмом откликнулась на мою просьбу и сказала, что сама все устроит, а от меня требуется только забота о мальчике.
Придя на кухню, обнаружили, что там уже сидят оба наследника и с наслаждением поглощают свежую выпечку.
— А нас подождать нельзя было? — возмущенно заявила я.
— Для вас я приготовила другие угощения, еще вкуснее, — сказала тётушка Арима, выставляя на столе рогалики с начинкой, булочки, пирожки и большой торт.
— Тётушка, вы лучшая! — воскликнул Данте, с моей помощью забравшись на высокий стул.
Кухарка зарделась от незамысловатой похвалы и отправилась дальше готовить, а мы с Данте с удовольствием приступили к еде.
— А мы чем хуже? — с полным ртом спросил Руми.
— Вы не дети, — откликнулась Арима.
— Она тоже не ребенок, — надкусанным пирожком ткнул в меня Истар.
— Ей можно, у нее ребенок. Она мама, в конце концов. Хватит спорить, а то отберу то, чем угостила, — безапелляционно заявила Арима и снова вернулась к готовке.
- Предыдущая
- 35/72
- Следующая