Скандалы не дремлют (ЛП) - Брэдли Шелли - Страница 11
- Предыдущая
- 11/93
- Следующая
Последнее, что ему было нужно, его друзья, которые думают, что он нуждался в помощи, чтобы получить секс.
— Ни за что, народ. Вы думаете, я забыл об инциденте несколько лет назад?
— Я был уверен, что ты забыл, — Роман встал и потянулся. — Ты не мог запомнить этого после всего, что тебе пришлось выпить в ту ночь.
— Я проснулся в Джерси с тремя женщинами, которые клялись, что я попросил их выйти за меня замуж. Я сбежал, когда они стали тянуть друг друга за волосы. Эта кошачья склока и спасла меня. Нет, спасибо. Я сам могу найти себе девушку.
Его молодость действительно прошла интересно. А после тридцати… уже не в такой степени. С тех пор, как ушел его отец, он взвалил на себя всю ответственность, и сейчас отдал бы что угодно, чтобы на пару часов забыть о людях, которые на него положились. Было ли слишком просить о вечере удовольствия?
— Ты нашел девушку, а затем оставил ее? Ты не в форме, чувак, — пошутил Дэкс.
— Ты имеешь в виду цыпочку с клубнично-светлыми волосами, которую я увидел, когда ты разговаривал с ней ранее? Потому что если нет, то я абсолютно точно ее «забиваю», — Роман встал у двери, выглядывая из-за угла. — Черт. Эта девушка горяча. В отличие от большинства других дам здесь, у нее есть формы. Неужели ни одна женщина в этом городе не ест чизбургеры?
Эва до сих пор была здесь? Гейб вскочил и пересек маленькую комнату. Он был уверен, что она уже ушла. Он проследил за взглядом Романа.
Сейчас она сидела одна, вытаскивая бумажник. Она оглядела бар, как будто ища кого-то. Когда ее красивые карие глаза нашли его, они на некоторое время вспыхнули, но потом она вдруг, казалось, решила, что стол гораздо интереснее.
— О, тебе нужно приударить за ней, — Роман толкнул его локтем. — На твоем месте, я бы этого хотел.
Гейб отступил, возвращаясь на свое место. Он был не в лучшем состоянии и использовал бы ее, чтобы забыть о своих проблемах. Это несправедливо.
— Я не могу использовать похороны моего лучшего друга, чтобы найти девушку на одну ночь.
Зак посмотрел на него как на умалишенного.
— Мы говорим о Мэде. Я удивлен, что он не попросил об оргии рядом с его урной.
Гейб не смог удержаться от смеха.
— Ну, он оставил фонд на проституток на двадцать штук для любого из нас, тех, кто окажется одинок в момент его смерти, и в случае необходимости временного успокоения.
Гейб не хотел проститутку. Он хотел Эву, а она собиралась уходить. Может быть, если он будет честен насчет того, что хочет, ей не будет больно. Может быть, она зашла сюда выпить, потому что она тоже кое в чем нуждалась.
Все, что он знал, так это то, что он будет жалеть до конца жизни, если позволит ей уйти.
Он схватил куртку.
— Поболтаем позже, народ.
— Наслаждайся ночью с леди, Габриэль, — сказал Дэкс с усмешкой.
Это он и собирался сделать. Он надеялся, что сможет убедить ее дать ему шанс, потому что вдруг ничего не казалось более важным, чем провести остаток ночи с ней.
*
Пора возвращаться домой. Эверли не была уверена, почему она не ушла одновременно со Скоттом. То есть не совсем так. Она знала, чего ждала, или точнее кого. Она просто не была уверена, почему.
Она достала нужную сумму, чтобы оплатить счет. Скотт нашел в себе мужество поговорить со объектом своей страсти. Он ушел с Гарри из бухгалтерии тридцать минут назад. Было уже темно, и ей нужно добраться домой. Вместо этого она попивала коктейли, надеясь мельком увидеть Габриэля.
Теперь она жалела, что не ушла раньше. Он подловил ее за подглядыванием. Конечно, он был с другом. Как только его взгляд нашел ее, она опустила голову. Когда она снова посмотрела, он исчез.
Он ждал, когда она уйдет? Он может подумать, что она была какой-то жуткой преследовательницей. Если он был актером или кем-то известным, то, возможно, ему постоянно приходится иметь дело с обожанием от незнакомых людей. Ей определенно пора домой. Просто она никак не могла взять счет. И, черт побери, вокруг не оказалось ни одной официантки, когда она была так нужна.
В ожидании она «залезла» в телефон и увидела новое сообщение. Номер не определился.
«У меня есть информация о смерти Кроуфорда, которую я обещал в письме. Я свяжусь с вами, чтобы сообщить о дате и времени встречи. Не говорите никому. Приходите одна».
По ее спине пробежала дрожь. Она хотела верить, что человек, связавшийся с ней, был просто каким-то свихнувшимся бездельником, но вчера она получила это таинственное, вполне вразумительное письмо, в котором предполагалось, что она в курсе деятельности Мэддокса Кроуфорда за несколько дней до его убийства. Не до несчастного случая или его смерти. А убийства. Когда она попыталась проследить источник, то вышла на электронную почту, зарегистрированную с анонимного аккаунта, которым мог воспользоваться любой на сайтах бесплатной почты. Чтобы отследить этого человека, ей нужно было больше информации.
Если это был не сбрендивший мудак, тогда… кто? Ее разыгрывал какой-то больной придурок? Мстительный коллега пытался доказать ей, что она не способна делать свою работу? Жуткий репортер в поисках новой истории? Или кто-то действительно пытается дать ей жизненно важную информацию о Мэддоксе? Эверли обдумала проблему со всех сторон. Последнее казалось маловероятным… но не невозможным. Она не могла сразу отмахнуться. А так как видимо кроме выпивки ей сегодня ничего не светит, то, вернувшись домой, она сразу начнет копать. Эверли обязана Мэддоксу, по меньшей мере, всем.
Частичка ее хотела ответить таинственному ублюдку и спросить, кем он был. Но ей нужно быть умнее. Если запросы ее телефонному провайдеру ничего не дадут… что ж, она знала несколько трюков, как взломать базу для получения телефонных номеров. Этот ублюдок мог попытаться скрыться, но она умела преодолевать препятствия и докапываться до истины.
Она сунула телефон в сумочку и встала. Оплатить счет. Добраться до дома. Начать расследование. Может быть, попытаться заснуть. В животе заурчало. Вероятно, сначала, ей нужно поесть, но она определенно не собиралась торчать здесь и выглядеть так, словно отчаянно ждала Габриэля.
Эверли подошла к бару.
— Будьте добры счет, пожалуйста.
Поразительно, но бармен остановился.
— Об этом уже позаботились. Спасибо тому джентльмену в костюме.
Она повернулась в направлении жеста бармена, и увидела Габриэля. Его галстук был слегка перекошен, а волосы растрепаны, словно он ерошил их. Он был таким же сногсшибательным, как и раньше.
Когда он приблизился, Эверли не сомневалась, что этот мужчина сможет заставить ее дрожать с головы до ног.
— Э-э, спасибо.
— Пожалуйста. Теперь здесь намного спокойнее, чем раньше, — он оглядел уже полупустой бар. — Что случилось с вашим другом?
— Он ушел с кое-кем еще.
От его улыбки у нее перехватило дыхание.
— Он нашел того, с кем проведет ночь?
— Уверена, он на это надеется, хотя точно не знает, играет ли тот парень за его команду.
Этот незнакомец с ней флиртовал? И почему она отвечает взаимностью? Она должна остановиться. Он был слишком хорош и, очевидно, богат. Все, чем она могла похвастаться, был скромный чердак в Бруклине, и то, она больше не сможет позволить его себе, если потеряет работу. Она может оказаться на улице в течение нескольких недель.
Ну, разве она не светится счастьем?
— Так куда ушел ваш друг? — спросила она.
Он оглянулся в сторону VIP-зала.
— Вечеринка закончилась. Всем пора по домам. Но я решил остаться на некоторое время. Какие у тебя планы на вечер, Эва?
Это был провокационный вопрос. Ее настоящий план включал возвращение в одинокую квартиру, где она могла бы побеспокоиться о своем будущем и попытаться выяснить, убили ли ее друга. Она могла бы остаться наедине со своими страхом и сомнением… но ей не очень хотелось.
— Я собиралась уходить. Что насчет тебя?
— То же самое. Я думал поужинать, прежде чем уходить. Но не думаю, что здесь хорошая еда. Через квартал есть ресторан «У Джованни». Итальянцы могут быть милыми. Могу обещать, что мы можем рассчитывать на бокал вина.
- Предыдущая
- 11/93
- Следующая