Выбери любимый жанр

Не королева (СИ) - Флат Екатерина - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Госпожа, что с вами? — перепугалась Лили.

— Я вспомнила! — радостно воскликнула я. — Все-таки вспомнила, где видела эту злосчастную вязь!

Я видела ее в хижине у травницы Хедды. Там на стене висел старый щит, и вот его-то как раз и покрывала эта вязь. Само собой, следом поползли мысли, кто же такая эта диковинная травница на самом деле, но сейчас имелись задачи поважнее.

Конечно, идеально было бы к ней наведаться. Но этот вариант пришлось отвергнуть. По словам Лейфа, в Ридании, само собой, имелись Врата телепортации. Но располагались они в порту. И пусть бы до Вайшановского леса я оттуда добралась бы без проблем, но хижину Хедды там уж точно не смогла бы найти. Так что оставалось надеяться на собственную память.

Символов было слишком много, и я, само собой, не помнила точного расположения каждого. Но зато я теперь точно знала, что размещаться они должны были по спирали, причем один всегда продолжал следующий и так далее. По крайней мере, теперь я хоть примерно предполагала, что делать. И разгадка обложки из невозможной головоломки в моем восприятии стала просто мозаикой.

На то, чтобы правильно расставить все символы, у меня ушел целый день. И еще день потратила на то, чтобы прочесть вмиг ставшей вполне обычной для восприятия книгу. Но тут меня ждал очередной удар. В трактате о защитной магии не говорилось, как защитить кого-то другого. Здесь описывалась лишь самая первая, начальная степень защиты. А существовать должно было еще три последовательных трактата. Вот только, само собой, взять мне их было негде. К тому же в этот вечер вернулся Дарелл. И я не сомневалась, что утром он прикажет мне уехать в летнюю резиденцию в Тазере.

Так и произошло. И пусть самого Дарелла я по-прежнему не видела, но Лейф мне рассказал о его замысле. Да только меня спасла погода. Из-за весенних дождей дорогу в тех краях сильно размыло. Так что отъезд пришлось отложить на неделю.

Получается, у меня в запасе оставалось всего семь дней. Само собой, в Тазер я бы не поехала, просто вернулась бы в свое графство. Но, главное, во дворце меня точно больше не будет. А на расстоянии я не смогу ничего сделать. И как бы мне ни было обидно, сдаться я не могла. Тем более, я, наконец-то, придумала новый план. План, одна мысль об осуществлении которого приводила меня в панику. Но, похоже, это был мой последний шанс.

На изучение нужного приема защитной магии потратила день. Тут сказалась еще с гильдии выработанная привычка поглощать знания быстро и основательно. Так что с одной стороны, день — это было очень даже мало, но с другой, время и так вовсю поджимало.

К счастью, Стиан как раз находился в столице. Большого труда выяснить, в какой гостинице он остановился, не составило труда. Хотя Лейф, которого я в свой замысел посвещать не стала, упорно не понимал, зачем мне это понадобилось, но все же добыл мне нужный адрес, куда я под покровом вечера тайно и отправилась.

Плащ с капюшоном скрыл мою внешность, хотя я сомневалась, что прислуга гостиницы могла знать королеву в лицо, но рисковать все равно не стоило. Получив золотой, местный лакей довел меня до самых дверей нужной комнаты и с поклоном удалился.

Я даже не стала стучать. Нагло толкнула дверь и вошла внутрь. Видимо, Стиан ни в чем себе не отказывал — комната оказалась роскошной. Наверное, самой дорогой в этой и без того лучшей гостинице. Особо я обстановку не разглядывала, отметила лишь чрезмерное обилие золотого цвета в убранстве.

— Элина, вот это сюрприз! — Стиана моя маскировка с толку не сбила. Встал с кресла и демонстративно поклонился.

— И что же привело ко мне королеву Арвидии? — с довольной улыбкой поинтересовался он.

— У меня для тебя две новости. Одна лучше другой. Даже не знаю, с какой начать, — я прошла мимо Стиана, сняла плащ и небрежно бросила его на кресло.

— Может, новости отложим на потом?

Не трудно было догадаться, как именно он расценил мой визит. Я не стала ни его разубеждать, ни отходить подальше. Невидимая чужому взгляду искрящаяся жемчужная пелена окутала меня. Не подозревающий об этом Стиан хотел нагло притянуть меня к себе.

О, какое удовольствие было видеть, как его отшвырнуло от меня с такой силой, что он даже впечатался в стену!

— Это еще что такое? — опешил он, вставая.

— А это моя первая новость, — я мило улыбнулась. — Защитная магия, которой я владею в совершенстве. Пусть я не могу защитить ею Дарелла, но даже убив его, ты все равно не получишь престол Арвидии.

Мрачный Стиан слушал меня молча и приближаться больше не рисковал, а я продолжала:

— И вторая не менее замечательная новость. Представляешь. Стиан, ты скоро станешь дядей! Думаю, ты и сам знаешь, что в королевском роду рождаются только мальчики. Так что Дарелл уже хоть как не будет последним его представителем. И, кстати, защитная магия распространяется на тех, кто состоит со мной в кровном родстве. Так что будущему наследнику престола никто не сможет причинить вреда.

Лицо Стиана выцвело едва ли не до синего оттенка. Я даже подумала, что он вот-вот умрет от переизбытка собственной злости.

— Этого не может быть, — процедил он сквозь зубы. — Внушение слишком сильно, Дареллу никогда от него не избавиться!

— Так а я разве спорю? Дарелл по-прежнему меня ненавидит, не переживай. Вот только, увы, долг перед королевством для него важнее каких бы то ни было чувств,

— я с деланным равнодушием пожала плечами. — Так что на несколько ночей забыть о ненависти было не так уж и сложно, — я накинула свой плащ и направилась к выходу.

У самых дверей обернулась и с лучезарной улыбкой произнесла:

— Не забудь передать Улле мой теплый привет.

И вышла в коридор. Едва сдержала радостный вопль и порыв поскакать к лестнице вприпрыжку. В том, что мой спектакль удался, я ни мгновения не сомневалась. Всю обратную дорогу во дворец я блаженно воскрешала в памяти перекошенную от ярости физиономию Стиана. Правда, кое-что очень сильно омрачало мою радость. Наврать брату Дарелла и тем самым хоть на время вывести его из игры казалось сущим пустяком по сравнению с тем, что мне предстояло сделать дальше.

А следующим пунктом в моем якобы гениальном плане значился Дарелл. Дарелл и его будущий наследник, которому из выдуманного мною предстояло стать реальным. К?иг?люб ?ет

Магия, конечно, штука крайне удобная и полезная, но при этом даже она не может решит многие проблемы. Да и вообще, за время обучения я успела заметить в ней множество пустот. Частично эти упущения, наверное, можно было списать на запрет боевой магии и так или иначе связанных с ней знаний. Но лично я считала, что нужные заклинания и зелья все-таки можно создать, хватило бы способностей. После обнадеживающей похвалы магистра Вингарда я твердо уверилась, что мне самой это по силам. И вполне серьезно собиралась заняться восполнением пробелов в магической науке сразу после того, как окончательно справлюсь со Стианом. Не будет больше угрозы с его стороны, и я смогу с чистой совестью уехать из столицы подальше от Дарелла, чтобы в спокойствии родного графства заниматься магией.

К примеру, я считала, что просто архинеобходимо придумать какое-нибудь зелье смелости. Времени на попытки его создания у меня, само собой, в данный момент не было. А нуждалась я в нем отчаянно, учитывая, что предстоящего разговора с Дареллом боялась до дрожи.

Стиан был прав в одном: Дарелл слишком меня ненавидит. И я очень сомневалась, что в этом плане разум возьмет верх над чувствами. Тем более теперь, когда в списке моих «заслуг» числился еще и Ивсен. Конечно же, я заготовила веские доводы вроде «благополучное будущее Арвидии важнее» и в глубине души все же робко надеялась, что Дарелл и сам это понимает.

Стоит ли говорить, что собственная затея и в особенности предстоящее ее воплощение вызывали у меня чуть ли не обморочную панику? Гордость орала так громко, что даже заглушала все остальные мысли. Голосила, мол, плевать на все и в особенности на Дарелла, поехали домой, с тебя и так хватит унижений. Но стоило мне представить, что он мертв, как она тут же замолкала. Как и самолюбие, и прочие более-менее разумные составляющие моей личности. Пусть мне сейчас приходилось тяжело и плохо, но я отчетливо понимала, что смерти Дарелла мне не вынести. Каким бы он ни был, пусть даже не стоил моих чувств, но я ничего не могла с собой поделать. Правильно сказал кто-то мудрый, что любовь зла.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело