Выбери любимый жанр

Не королева (СИ) - Флат Екатерина - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Из-за открытого фасона шикарного бального платья эмельдир пришлось снять. Чувством предвидения я никогда не могла похвастаться, но в этот раз настойчиво кольнула мысль, что должно произойти нечто неприятное. Но я все предчувствия отбросила, решив, что хуже, чем есть, все равно не будет.

С Дареллом мы встретились в холле возле бальной залы. Из-за нерасторопных служанок, я умудрилась опоздать, что явно его симпатии ко мне не прибавило. И, конечно же, оставить без очередного укола мой промах он не мог.

— Если уж тебе так хочется изображать королеву, будь добра следовать этикету, — он подал мне руку с таким видом, словно собирался прикоснуться к дохлой крысе.

Мое ледяное бесчувствие хоть и смягчило эффект, но все равно было обидно настолько, что я просто-напросто с высокомерным видом прошла мимо, проигнорировав его жест.

Дарелл схватил меня за локоть, стиснув пальцами чуть ли не до боли.

— Если уж тебе так хочется следовать этикету, — мстительно бросила я, — будь добр себя контролировать.

Если бы взглядом можно было убить, то эти слова стали бы последним, что я сказала в своей жизни.

Очередную назревающую перепалку прервал церемониймейстер, который распахнул двери бальной залы и торжественно объявил:

— Король и королева Арвидии!

Дарелл смягчил свою хватку. Все-таки необходимость этого представления, видимо, поборола желание меня убить. В свою очередь я изобразила сдержанную улыбку, и в бальный зал под вниманием множества взглядов мы вошли, держась за руки. Грянул оркестр, знаменуя начало бала, и по традиции первой вальсирующей парой были именно мы.

На Дарелла я старательно не смотрела, делая вид, что разглядывание остальных присоединившихся пар для меня куда интересней его персоны. Да и не хотелось ненавистью в его глазах разрушать иллюзию. Как бы он ко мне не относился, но его руки по-прежнему дарили то же самое тепло, что и раньше. Я еле удержалась от того, чтобы закрыть глаза и представить, что ничего не изменилось. Просто чувствовать его тепло и дорисовывать в воображении любящий взгляд и родную улыбку. Но эти мечтания были бы слабостью, которую я себе позволить не могла. Толку взлетать к облакам, зная, что вот-вот хлопнешься о землю, и еще неизвестно, сможешь ли в очередной раз подняться.

Но унылым мыслям я предавалась недолго. Их мгновенно сменили панические, когда среди общего скопления я заметила Стиана. Видимо, невозмутимость меня подвела, так что я на мгновение изменилась в лице, и пристально наблюдающий за мной Дарелл, конечно же, заинтересовался причиной и проследил за моим взглядом.

— Что такое, Элина? — он усмехнулся. — Не рада видеть своего возлюбленного?

— Не больше, чем тебя, — мрачно буркнула я в ответ, по-прежнему на него не смотря.

Наверное, со стороны картина представала идиллическая: кружимся в вальсе и мило так друг с другом беседуем.

— Ну да, конечно, для тебя это ведь такое горе, — с прежней презрительной насмешливостью Дарелл изобразил сочувствие, — бывший любовник женился на другой.

— Вот так и знала, что ты ему завидуешь, — как можно спокойней парировала я. — Ведь в отличие от тебя, Стиану хватило ума выбрать Уллу, а не меня.

— Тут ты права, — с ответной невозмутимостью произнес он, — сам поражаюсь, как я мог так промахнуться. Твоя сестра по сравнению с тобой — просто подарок богов.

— Ну конечно, — не удержалась я, — у нее-то в перечне заслуг конюхи не значатся.

Дареллу даже его хладнокровие изменило. Стиснув меня так, что я едва не пискнула от боли, он приглушенно прошептал:

— Еще хоть одна подобная фраза, Элина, и ты очень сильно об этом пожалеешь.

Несмотря на его вроде бы спокойный тон, я не на шутку перепугалась. Мгновенно по коже побежали мурашки. То ли от страха, то ли от того, что он на долю секунду прижал меня к себе так близко.

С громадным трудом наскребла наглости на ответ:

— Я тебя не боюсь. И вообще, что ты тянешь, Дарелл? Раз уж избавиться от меня законным путем невозможно, давно бы уже обратился за помощью наемных убийц, и все, ты свободен. Или моя ничтожная персона не заслуживает таких растрат королевской казны?

— В отличие от некоторых, я не считаю, что убийство кого-либо — это выход.

Я ничего не ответила, хотя жгучая обида и требовала немедленной словесной мести. К счастью, традиционный первый вальс завершился, оркестр загремел новомодным танцем, название которого я не помнила. Видимо, у Дарелла было припасено еще достаточно гадостей в мой адрес, потому что он не намеривался меня отпускать. Как и я не намеривалась находиться рядом с ним ни мгновением больше. Хорошо, хоть вокруг было полным-полно народу, так что, спасибо этикету, Дареллу пришлось все-таки ослабить хватку, чем я тут же и воспользовалась.

Прямиком направилась на тот маленький потайной балкончик, который мне в свое время Лейф показал. Надеялась, что прохладный вечерний воздух и одиночество хоть немного успокоят. Но побыть наедине с собственными мыслями мне не дали.

Я стояла, облокотившись на изящные перила, и пыталась любоваться пейзажем. Расцвеченные праздничными огнями улицы города, наверное, были бы приятным зрелищем, если бы не мое мрачное настроение. И само собой, радости не добавили звук открывшейся за моей спиной двери и прозвучавший следом самодовольный голос Стиана:

— Ты сегодня выглядишь как чужая драгоценность. Налюбоваться не могу. Так и хочется стать вором.

— К списку твоих заслуг как раз воровства и не хватает, — равнодушно ответила я, даже не обернувшись. В неравном бою клокочущая злость на Дарелла все-таки одолела даже отвращение к его брату, так что возвращаться в зал я не стала.

Мысли в голове крутились одна кровожаднее другой. Сама себе ужасалась. Вот бы Стиан сейчас как-нибудь неловко оступился, перелетел через перила и уже через мгновение красовался сплюснутым силуэтом на мостовой. Благо, высота позволяла.

— Кстати, как это твоя милейшая жена решилась сегодняшний бал пропустить? Стиан поморщился, словно у него резко разболелась голова.

— Нашла о ком вспомнить. Ты не представляешь, как она уже мне надоела. Жду не дождусь того момента, когда смогу от нее избавиться, — он подошел ко мне совсем близко.

К собственному стыду, за Уллу я ни капли не испугалась. По-моему, она сама была способна избавиться от кого угодно.

— Зачем же ты тогда на ней женился?

— На тот момент мне это было выгодно, только и всего, — Стиан равнодушно пожал плечами. — А ты что думала, я клюнул на ее смехотворное кокетство и смазливую физиономию?

— У нее не физиономия, а лицо, — мрачно возразила я. — Будь любезен выбирать выражения, когда говоришь о моей сестре.

— Хоть с физиономией, хоть с лицом, но такая королева не нужна ни мне, ни Арвидии. Перестань упрямиться, Элина, — Стиан оперся спиной на перила и с улыбкой на меня смотрел. — Разве тебе нравится теперешнее положение? Во дворце у меня достаточно соглядатаев, так что я прекрасно знаю, как Дарелл с тобой обращается. Неужели твоя гордость спокойно мирится с каждодневными оскорблениями? Тебе не кажется, что ты достойна намного большего, чем презрение и постоянное злословие? Я не буду скрывать, ты мне нравишься. Нравишься настолько, что ты достойна остаться королевой и при новом короле. Будь на твоем месте какая-нибудь другая, то женившись на ней, я бы быстро от нее избавился. Но на тебя у меня совсем другие планы.

Его дальнейшие намерения настолько откровенно читались во взгляде, что у меня даже мелькнула мысль перемахнуть через перила. Уж лучше разбиться о мостовую, чем позволить этому, почему-то выглядящему как человек, чудовищу к себе прикоснуться. Но воплотить свое вполне серьезное намерение я не успела.

В одно мгновение налившиеся янтарем глаза Стиана буквально пригвоздили меня к месту. При всем желании я бы не смогла пошевелиться. Будь на мне эмельдир, этого, конечно же, не произошло бы. Все-таки не подвели меня предчувствия. Теперь же мне оставалось только внутренне леденеть от ужаса.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело