Выбери любимый жанр

Злая семейка герцога Грида (ЛП) - Nerimono Sakamata - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

***

«Чем же страшна эта семья?» - вы спрашиваете.

Да тем, что на протяжении нескольких веков в эту семью вливались самые страшные монстры, которых, почему-то, считали людьми. Да в этом доме даже нормальных слуг-то не встретишь! И самое страшное заключается в том, что поколение за поколением эта семья лишь набирает свою силу. Причём как в прямом, так и в переносном смысле.

Дибольд Рактос, - величайший маг, которому нет равных на всём континенте. Эльза Рактос, - единственный воин на всём континенте, которому по силам ходить в полном комплекте доспехов из чёрного металла. И Грид Рактос, - человек, который, по факту, и правит всей нашей страной.

Что? «Гриду не интересна политика», - вы говорите. А зачем ему вообще интересоваться политикой?! Ведь этот человек вправе открыть пинком ноги любую дверь в нашем Королевстве и прокричать: «У меня на твои задумки денег нет! Так что счастья тебе!». И никакой политики. Только деньги и ничем неограниченная власть.

***

И вот, - вы задали мне вполне логичный вопрос: «Если я так боюсь этой семьи, то зачем я пришёл в этот дом?»

Вообще-то, меня тут не должно быть. Видите ли, «Виконт», - это дворянский титул, который расположен между бароном и графом. Так что находиться в доме герцога мне «не по рангу». Однако, нашей семье повезло, - мой сын родился магом. Это, и в самом деле, величайшее везение, ибо мой сын, с момента своего  рождения, получил право продвинуться  по социальной лестнице вверх. Ведь магов очень ценят не только в нашем Королевстве, но и в сопредельных державах. Так что, скорее всего, я вскоре стану отцом полноценного графа или маркиза. И всё бы хорошо, но дело в том, что  мой сын ровесник Джейка Рактоса и учится вместе с ним. Поэтому-то я и был приглашён в этот дом.

Конечно, я имел право отказаться. Ведь лично я с Рактосами не знаком, и приглашали моего сына. Но, как наша семья будет выглядеть после того, как мой сын объявит: «Извините, но все члены моей семьи вдруг внезапно приболели. Поэтому я приехал один»? Так что, оставив дома женщин и помолившись, я поехал вместе с сыном в этот страшный дом.

***

«Так если я гость, то зачем же я прячусь за этим цветочным горшком?» - вы спрашиваете.

Ну, думаю, теперь я могу объяснить вам и ещё кое-что.

Мой сын маг. Ему незачем бояться пауков, змей и ужасных слуг этого дома. Мало того, он весьма дружелюбно относится и к самому Джейку. Что и хорошо. Конфликтовать с этой семьей, - себе дороже. Ведь последним человеком, который попытался бросить вызов этой семье, была герцогиня Оливия.

Догадайтесь, чем закончилась та «вечеринка»? Да всех гостей едва не съели! Причём, заживо!! Так что я, на всякий случай, побуду здесь. Первый этаж. Окно недалеко. При этом, - отсюда хорошо видно и других гостей этого дома. Например, за соседним цветочным горшком прячется мой начальник, - граф. А вон за той шторой прячется мой сосед. А из под лестницы выглядывает «счастливый» родитель ещё одного мага.

В общем, все гости, как раз, собрались именно тут. А теперь, пожалуйста,  сдержите своё обещание и уйдите. Не «светите» меня перед хозяевами этого страшного дома.

44 Ты красива, как зад бабуина.

Обычно тихий и неприветливый дом, сегодня полон гостей. Здесь собрались выходцы почти из всех слоёв общества и представители множества профессий.

Например, по лязгу доспехов, очень просто найти в этой толпе группу военных. А по остроконечным шляпам, можно без труда узнать магов. А вон, чуть в стороне, «благодушный мясник» о чём-то оживлённо беседует с Рионой Верт на незнакомом нам языке. Ну и, конечно же, вон в том, в самом тёмном углу, можно увидеть целое «собрание» различных фамильяров.

***

- Привет! - неожиданно, рядом с нами прозвучал голос Эльзы - Неужели вы тоже были приглашены на мой бал?

Ох! Точно. Мы так увлеклись разглядыванием гостей, что совершенно забыли поприветствовать  «виновницу сего торжества». Надеюсь, вы  не забыли о том, что сегодня отмечается не только помолвка Джейка, но и первый бал Эльзы?

***

Кстати, а вам интересно, кто будет танцевать с ней первый танец? Ведь вариантов, на самом деле, весьма много. Это может быть как один из принцев, так и  кто-нибудь из её сослуживцев. А может быть,  это будет тот самый «выдающийся дурак» (Ой! Я хотел сказать, «выдающийся воин») Зен Хеликс? Впрочем, не исключён вариант, что это будет и капитан Эльзы! Вы, кстати, за кого: за принцев или за капитана? А может быть, - пусть лучше это будет  Зен Хеликс?

***

Ха! Судя по вашему задумчивому виду, - я вас заинтриговал.

Вот только где же Эльза?! Её голос прозвучал где-то рядом с нами, но я нигде не вижу девушку в угольно-чёрных доспехах. Помогите найти мне её.

***

- А почему вы так рассеянно вертите головой? - вдруг интересуется у нас девушка в красном платье, стоящая рядом с нами.  - Ищите Эльзу? Но я ведь перед вами!!!

Ох! Теперь, когда эта девушка представилась нам, можно только подивиться тому, что мы не узнали её сразу.  Ведь только у Эльзы могут быть  столь огненные волосы и такой пронзающий взгляд. Разве такую девушку вообще возможно не узнать?!! Надо как можно быстрее извиниться.

***

- Да не стоит извиняться предо мной, - весело нам подмигнув, «приняла» наши извинения Эльза. - Сегодня почти никто меня не узнаёт.

Ох.

А что это за грустный вздох? Похоже, что Эльза всё же расстроена, хотя и не подала виду.  Но как же нам загладить свою вину? Хотя, постойте, может быть она расстроена тем, что её не узнал кто-то другой? Например, её не узнал некий мужчина, которому эта девушка очень хотела понравится. Впрочем, давайте не будем гадать, а просто спросим, кто же из гостей расстроил эту юную даму.

***

- Нет, нет!  - поторопилась развеять наши подозрения Эльза. - Я расстроена не из-за гостей. Просто я очень недовольна этим платьем! Оно не пахнет металлом и не издаёт привычный мне скрежет. Кроме того, я совсем не чувствую его веса, и, из-за этого, я спотыкаюсь буквально на каждом шагу. Мне постоянно кажется, что если я сейчас подпрыгну, то тут же пробью головой потолок. А ещё, мама отобрала у меня меч, (который у меня всегда висел на поясе)  и теперь, при ходьбе, меня постоянно «кренит» на бок. В общем, я чувствую себя такой неуклюжей, что просто боюсь и думать о том, что мне придётся с кем-то танцевать.

***

Кхм.

Ну что тут сказать девушке? «Сожалеем, что вас лишили доспехов» или «Наберитесь терпения, этот день скоро закончится»? В общем, давайте не будем сочинять всякие глупости, а просто сделаем Эльзе комплимент. А после этого, - мы с ней «расстанемся» и продолжим знакомство с гостями этого дома.

Думаю, для комплимента, нам будет достаточно озвучить лишь факт того, что в этом красном платье Эльза выглядит великолепно!

***

- О божечки! Ну, наконец-то, хоть кто-то из гостей сделал моей дочери комплимент!

Ой! Мы так увлеклись разговором с Эльзой, что совершенно не заметили Лилиану Рактос,  подошедшую к нам. Кстати, а почему в руках этой женщины меч? Ах да! Эльза ведь нам говорила, что «мама отобрала у неё меч». Получается, что Эльза «пыталась» прихватить своё оружие на бал?  Ну, лучше это вообще не комментировать, а просто сделать вид, что мы ничего не замечаем.

***

- Герцогиня, вы прекрасны, как всегда!! - упс, а вот эти слова принадлежат не нам.

Похоже на то, что кому-то из гостей  надоело ждать пока мы «наговоримся» с красивыми женщинами, и он нагло вмешался в наш разговор. Ну и кто же этот хам?!

У-у-у! Давайте-ка быстрее отойдём в сторонку. Ведь за нашей спиной стоят капитаны. И как-то они недобро смотрят на нас.

- А где же ваша дочь? И кто эта прекрасная юная дама?! - тем временем, оттолкнув нас от дам, продолжил свой монолог, здоровенный амбал.

- Капитан, - покраснев и смущенно отведя взгляд, обратилась Эльза к здоровяку. - Неужели вы тоже не узнали меня?

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело