Выбери любимый жанр

Дочь севера (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Леди фыркнула, хотела было отодвинуть помеху на драгоценных бумагах, но нос уловил божественно вкусный аромат ватрушек с творогом и пирожков из буфета - госпожа Фегор делала умопомрачительное печиво, которым объедался весь департамент. Аду где-то нашла сама Яна и привела в недавно организованный буфет, и опять же, с лёгкой руки леди Морвейн буфет вскоре превратился в настоящую маленькую столовую, для госпожи Фегор даже сделали небольшую кухоньку, оборудованную всем необходимым. И среди лордов воцарилась благодать… Ведь добрый мужчина - сытый мужчина. Эрис мысленно махнула рукой, сняла полотенце и цапнула самый верхний пирожок, судя по запаху, с луком и яйцом. Откусив солидный кусок и запив из большой кружки чаем, леди покосилась на Айса и буркнула:

- Живо убрал свой зад с моих бумаг! Стулья для кого придумали?

Роуэн, и не думая выполнять, посмотрел задумчиво на Эрис, чуть склонив голову.

- М-м, ты когда последний раз посещала весёлый дом, леди? - протянул он, и на её недоумённый взгляд пояснил. - Говорят, у женщин характер портится, если у них долго мужика нет, - и ещё и похабно подмигнул, гад такой!

Эрис проглотила кусок, отпила ещё чая, гася в себе желание заорать и швырнуть в несносного зама чем-нибудь потяжелее. А ведь прав, никуда не деться, её повышенная раздражительность именно потому, что неудовлетворённая страсть кипела, не находя выхода, и это жутко бесило леди. И Айсу причина такого поведения Эрис была отлично известна, чтоб ему провалиться! Но пока их противостояние зашло в тупик: Эрис упрямо не велась на подначки Айслинна, а он упорно не заходил дальше флирта и иногда совместных с Риком и компанией походов в клуб, погонять шары на бильярде. Откинувшись на стул, Эрис доела пирожок и, прищурившись, смерила нахала выразительным взглядом.

- Проводишь, Айс? - не осталась она в долгу и почти в точности скопировала его ухмылку. - А то порядочные леди в такие места без сопровождения не ходят.

Неизвестно, что бы ответил на это лорд Роуэн, но дверь опять открылась, и опять без стука. Однако тот, кто переступил порог, имел полное право так поступать, и при виде его Эрис громко, с облегчением вздохнула.

- Эрсанн, я уж думала, вы опять меня сегодня одну бросили! - она встала, протянув руку старшему Морвейну.

Высокий темноволосый мужчина, на вид около тридцати с небольшим, с внимательными, тёмно-синими глазами усмехнулся и пожал ладонь леди Солерн.

- Почему одну? - поддел он и хитро покосился на невозмутимого Роуэна. - У тебя теперь тоже помощник есть, Эрис, не прибедняйся. Я вообще ненадолго, из дворца сейчас, держи, - старший лорд Морвейн протянул женщине свёрнутую в трубку бумагу, с которой свисала королевская печать. - Личное распоряжение его величества Геленара.

Светлые брови Эрис поползли вверх, она взяла указ и развернула, однако по мере чтения её лицо всё больше вытягивалось.

- Так, стоп, Эрсанн, подожди, - она зажмурилась и тряхнула головой. - Вроде же речь шла о том, что эти северяне приедут по обмену в Академию, преподавать там курс лекций по своей магии и общаться с учёными мужами, - Эрис бросила бумагу на стол и совсем не по-светски упёрла руки в бока, сверля собеседника взглядом. - За каким таким драным шеггом мне здесь нужна одна из них? Что я с ней делать буду, сопли утирать? У нас тут магов хватает, слава богам, и дел вообще полно!..

- Не ворчи, - оборвал её Эрсанн. - Сейшесс может оказаться очень полезной в расследованиях, и как помнишь, магия севера весьма специфична, - Морвейн-старший выразительно глянул на Эрис. - Заодно понаблюдаешь, может, тоже опыта наберёшься. Не пыхти возмущённо, приказ короля не обсуждается, - Эрсанн поднял палец.

Леди Солерн засунула руки в карманы, проглотила ругательство и медленно выдохнула. Покосилась на Айслинна, который нахально утянул с тарелки пирожок и с невозмутимым видом жевал его, и не думая слезать со стола. Потом нехотя кивнула и ответила:

- Ладно, это я так… Где там твоя, как её, Сейшесс, да?

- Да, - Эрсанн выглянул из кабинета, потом распахнул дверь и пригласил. - Входите, прошу вас.

Посторонившись, лорд Морвейн пропусти в помещение девушку, на вид лет двадцати пяти, с короткими прямыми волосами до плеч, такими блестящими и чёрными, что казалось, они покрыты лаком. На гладкой, смуглой коже не было ни единого изъяна, на немного вытянутом лице выделялись тёмные, раскосые глаза в обрамлении густых ресниц. Они спокойно встретились с пристальным взглядом Эрис, и гостья не стушевалась, не засмущалась и не стала смотреть в сторону. Это леди понравилось в Сейшесс, и она продолжила рассматривать свою будущую подопечную. Одета северянка была просто: льняная свободная рубаха с вышивкой по краю рукавов, подолу и вороту, такие же льняные штаны и мягкие сапожки. Через плечо Сейшесс висела объёмистая сумка, где, как предположила Эрис, шаманка хранила всё нужное. Сквозь ткань рубашки просматривались под ней ещё и ножны, и леди Солерн отчего-то не сомневалась, кинжалом, хранившемся в них, Сейшесс умела пользоваться отлично.

- Добро пожаловать в департамент, - Эрис первая нарушила молчание и протянула по привычке руку. - Меня зовут Эрис Солерн, можно без титулов, когда мы одни, - добавила она привычную присказку.

Условностей заместитель Лореса по расследованиям не любила и исключение делала лишь на работе. Девушка пожала протянутую ладонь, и твёрдая, но аккуратная хватка Эрис тоже понравилась. Недавнее раздражение новым распоряжением короля потихоньку сходило на нет.

- Сейшесс, Говорящая с Ветром, - чистым, негромким голосом представилась северянка.

Что означает прозвище девушки, Эрис решила выяснить потом.

- Ладно, вы тут разбирайтесь, знакомьтесь, я поехал, - Эрсанн с явным удовольствием окинул их двоих взглядом.

- Куда? - нахмурилась Эрис, отвлёкшись от Сейшесс. - Ты не останешься?

- У меня свободный график, - усмехнулся лорд Морвейн. - Потому что дома меня ждёт любимая жена и внук. Всё, удачи тебе здесь, завтра Лорес заглянет, вроде собирался на весь день. Айс, до встречи.

Роуэн угукнул, доел пирожок и вытер руки полотенцем. Эрсанн вышел из кабинета, оставив их одних, и Эрис снова посмотрела на Сейшесс.

- А почему Говорящая с Ветром? - дала она волю любопытству, да и вообще, надо же с чего-то начинать разговор.

- Ветер приносит видения, - объяснила девушка тем же спокойным голосом. - А я слушаю Ветер.

- Угу, - кивнула Эрис, обошла Сейшесс и, заметив, что Айс снова потянулся к тарелке с пирожками, одёрнула его, не поворачиваясь. - Роуэн, ты мне принёс пожрать, или себе? И вообще, хватай допросы и иди с ними работай, раз ты мой помощник! - леди Солерн махнула в сторону стола.

Айслинн покачал головой, демонстративно вздохнул и слез со стола, прихватив пачку бумаг.

- И всё-таки, моя дорогая леди, я настоятельно рекомендую вам посетить дом терпимости в самое ближайшее время, - назидательным тоном произнёс он, явно дразня мрачную Эрис. - Все от этого только выиграют, - он подмигнул и поспешно вышел, так и оставив последнее слово за собой.

- Шеггов сын, - буркнула женщина и поморщилась. - Не ломался бы, как девица, и все были бы довольны.

- Это твой мужчина? - вдруг спросила Сейшесс прямо.

- Да если бы, - Эрис криво усмехнулась. - Я была бы счастлива, если бы так было.

- Он тебя не хочет? - уточнила Сейшесс, чуть нахмурившись.

Закатив глаза, леди длинно вздохнула и прислонилась к столу. Почему-то столь личные вопросы от совершенно незнакомой девушки её не раздражали, а выговориться хотелось. Раньше они с Яной регулярно выбирались в какое-нибудь кафе посидеть, но Айслинн появился как раз, когда леди Морвейн стала мамой, и всё её внимание сосредоточилось на сыне.

- Хочет, - хмуро отозвалась Эрис.

На лице Сейшесс отразилось недоумение.

- А почему тогда вы не вместе? - озадаченно переспросила северянка.

Леди Солерн окинула её долгим взглядом.

- Знаешь, это долгая и запутанная история, - ответила она через несколько мгновений. - Пойдём, покажу отдел, познакомлю с некоторыми людьми, потом мы пообедаем, а там посмотрим, - предложила Эрис план действий.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело