Выбери любимый жанр

Воспаление колец (СИ) - Шепельский Евгений Александрович - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Все беглецы, кроме Фордо, чувствовали себя превосходно. Фордо был ранен, опасно ранен: набздулий главарь успел оцарапать его щеку призрачным заколдованным рашпилем. Это было зловещее оружие, откованное в темных казематах Мордорвана подонками общества. Рашпиль был очень волшебно заколдован, окурен конопляным дымом, а вдобавок обмазан ядовитой слюной адвокатов. Знающие люди боялись такого оружия до икоты.

Фордо впал в глубокую депрессию и отказывался принимать пищу (ее, правда, никто ему и не предлагал, но он все равно отказывался). И лишь глоток магического снадобья из фляжки Элерона привел его в чувство. Снадобьем был знаменитый эльфийский здоровбудь, известный среди людей как «первый среди равных», или просто — первач.

— А теперь побежали! — скомандовал Элерон, вешая фляжку на пояс. — Я уверен, набздулы не возьмут наш след вторично! — Он вломился в низкорослый чапыжник, оставляя за собой широкую просеку. Хрюкки устремились за ним.

Солнце стояло уже довольно высоко, когда беглецы выскочили на опушку. Здесь Элерон остановился и осмотрелся. Затем достал компас и повертел его перед носом. Затем послюнил палец и проверил направление ветра. Затем крепко зажмурился, несколько раз обернулся вокруг оси и ткнул пальцем в противоположную от леса сторону.

— Раздеванделл — там, — сообщил он. — Ну, вы идете со мной?

Хрюкки покорно кивнули. Бодяжник, по крайней мере, не предлагал лезть обратно в лес.

И они помчались как лани. Как очень уставшие лани. Точнее, они бежали со скоростью обыкновенных козлов.

Вскоре Фордо начал задыхаться от бега. Кольцо дурно влияло на его физические кондиции. Увы, хрюкк об этом не знал. Знал он лишь то, что владелец кольца со временем превращается в идиота — пример дяди был перед его глазами.

Проклятое, проклятое кольцо!

Впереди блеснула серебром широкая лента реки. Ее берега с песчаными пляжами обрамляли ракиты и кабинки для переодевания, покрытые разноцветными эльфийскими граффити на темы тесного общения полов и употребления напитков на основе этилового спирта.

— Стойте! — вскричал Элерон, когда компания выбежала на берег. — Это — Синька, великая эльфийская река! На том берегу — Раздеванделл! Нас спасет Большой Металлопластиковый мост!

— Ну тогда скорее, скорее, веди нас к нему! — закричал Фордо.

— Увы! — страдальчески взвыл Элерон. — Я забыл, в какой он стороне! Я не ходил по этому берегу сто лет. Я заезжал в Раздеванделл с другой стороны... Трамваем со стороны Эррозиодора...

Тут в ближайшей кабинке кто-то кашлянул, а потом громко застегнул молнию на штанах. Величаво ступая, к нашим героям вышел довольно упитанный эльф. В наличии были длинные волосы цвета прошлогодней соломы, васильковые очи, маленькие круглые уши и морда, которую хотелось своротить кирпичом — до того надменное выражение на ней было.

На плечах эльфа болтался палантин, подбитый восхитительной цветной плесенью. Карамельно-розовую блузку эльф носил навыпуск, узкие стильные брюки из шкуры молодого гнома подпоясал голубеньким ремешком. Белые тапочки с острыми носами были украшены пышными бантами, золотым шитьем и репейниками. Фордо хорошо знал этот чудной обычай эльфов: отправляясь в странствие, они всегда надевали белые тапочки с задниками на резинках.

Эльф взмахнул рукой и поклонился — сантиметра на три, не больше.

Йогурт! — поприветствовал он беглецов на эльфийском. — Хали-мали Колиммисарр, твая хретинска морта!

— О, слышали — Колиммисарр! — обрадовался Элерон. — Он упомянул мою эльфийскую кличку! Выходит, меня здесь еще помнят! — Бодяжник подмигнул хрюккам. — Смотрите и учитесь: сейчас я спрошу у него на эльфийском, в какой стороне мост! Итак... Рок-н-ролл буркина-фасо? Яволь?

Битте, — вежливо ответил эльф. — Осака-масака, ни хрена я не понимака. Яволь, дубина?

Бодяжник обескуражено почесал в затылке.

— Ладно, — пробормотал он. — Испробуем иную словесную конструкцию. Возможно, тогда это млекопитающее поддастся на контакт. Ну... О! Скажи, как зовут вашего сиятельного, непорочного, звездоподобного монарха? Макак резус, гиперболоид, шлюх-шлюх говнецо?

Эльф смерил Бодяжника презрительным взглядом.

— Идиот, — сказал он. — Если хочешь со мной говорить, так нечего выпендриваться и коверкать наш Великий язык! Я лучше твоего говорю на Общем. Я — Варикоз, придворный шут его величества Эглонда. Вчера я продул в карты одному бородатому фокуснику в сером плаще, и он послал меня сюда. Я здесь на дежурстве, так сказать. Поджидаю четырех хрюкков и одного воина с долотом. — Варикоз окинул Бодяжника придирчивым взглядом. — Думаю, это ты. Хорошие подтяжки. Ты в них такой мачо... Слушай, если ты надолго в Раздеванделл, я мог бы показать тебе достопримечательности страны и вообще...

Элерон сдавлено зарычал. Варикоз усмехнулся и посмотрел на хрюкков.

— Угу, — сказал он, принюхавшись. — Стало быть, вы те самые хрюкки. Что ж, тогда, следуя указаниям Гнусдальфа, я провожу вас к мосту. Мой конь и я к вашим услугам. Совершенно бесплатно, разумеется.

— Спасены! Спасены! — запрыгали хрюкки, но тут из ближайшей лесопосадки тихонько выехал повелитель набздулов.

— ХО-ХО! — рассмеялся он злобным пугающим смехом. — ХО! ХО-ХО-ХО!

Драндулет под ним взревел, как тысяча чертей.

— О нет! — побледнел Варикоз. — Под ним быстроходный демон ада, сам Дарлей Хэвинсон! Кабздец нам, кабздец!

Набздул завыл, как голодный койот, и помчался на хрюкков. Он был черен как ночь и страшен как смерть. Из смотровой щели круглого шлема брызгало пламя. Черный плащ набздул заменил черной проклепанной кожанкой, грудь украсил ожерельем из человеческих черепов. Над головой он вращал ржавую цепь, снятую с велосипеда Элерона.

Набздул был в ярости. Он помнил свое унижение на склоне Абзданула.

За начальником показались его подчиненные. В ужасных, раздуваемых ветром плащах, потрясая громадными мухобойками, они катили на черных, скверного вида самокатах, на колесах которых были вырезаны магические письмена.

— УЛЬТРА ВИРЕС!!! — взревел Король Ужаса, задыхаясь от ярости. — ВОЛЕНС-НОЛЕНС!!! Попались, субчики! Все!

Набздулы мерзко завыли, сполна разделяя радость своего командира.

— Во-он птичка! — внезапно вскричал Варикоз, с искренним интересом уставившись в небо. — Скорей, скорей, а то улетит!

Пока беглецы, задрав головы, пытались отыскать птичку, Варикоз выкатил из-за кабинки побитый горный велосипед с перекрашенной рамой и прыгнул в седло.

— Я скоро буду! — крикнул он, накручивая педали.

— Эй! — заорал Бодяжник. — Ты куда? А мы?

— Мост рядом! — ответил, пригнувшись к рулю, Варикоз. — Ищите его, дети мои, и вы обрящете!

— Жулик! — закричал Фордо, устремляясь вслед Варикозу. — Я кольценосец, меня-то возьми!

— Я тоже ношу яйца! — нервно провыл не расслышавший Варикоз. — Ношу — и не жалуюсь! — Он помахал сдернутой с груди цепочкой, на которой болтались три искусно выточенных железных яйца. — ...Подарок жены при разводе! — печально пояснил эльф.

— Это совсем не тот хэппи-энд, о котором я читал в Трилогии! — пожаловался Фордо небесам.

— Зато как жизненно! — отпарировал Элерон, обгоняя хрюкка.

Набздулы настигали. Их главарь размахивал над головой цепью в старинном шао-линьском стиле «Абы как», который разработал известный мастер кунг-фу Чао Суньхрен Угрюмый. Это был сложный стиль, которым набздул не овладел в совершенстве. В результате, исполняя восьмой пируэт приема «По мордасам — от души», он опустил руку чуть ниже, чем следовало, и цепь так хлестнула его по шлему, что Повелитель Кошмаров вылетел из седла.

Громко охая, набздулы бросились выручать командира. У беглецов появился шанс на спасение. Они наддали, и вскоре увидели мост, золотой дугой переброшенный через Синьку. Его споро пересекал благородный Варикоз, накручивающий педали со скоростью чемпиона.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело