Выбери любимый жанр

Прекрасная свадьба (ЛП) - Макгвайр Джейми - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Ты невероятно красива, — сказал я, отодвигаясь, чтобы рассмотреть ее.

Эбби коснулась отворота моей рубашки.

— Да ты и сам неплох, мистер Мэддокс.

После пары поцелуев, объятий и рассказов о нашем мальчишнике/девичнике (оба были равно обычными — за исключением стриптиза Трента), начали собираться гости.

— Наверное, нам пора становиться по местам, — сказала Эбби. Я не мог скрыть разочарования. Мне не хотелось проводить без нее и секунды. Девушка коснулась моего подбородка и встала на цыпочки, чтобы поцеловать меня в щеку. — Скоро увидимся.

Она ушла, снова исчезая за деревьями.

Я вернулся в беседку, и вскоре все стулья были заполнены. На этот раз у нас были настоящие зрители. Пэм сидела со стороны невесты в первом ряду, вместе со своей сестрой и зятем. Несколько ребят из моего братства устроились на заднем ряду, вместе со старым партнером моего отца и его женой с детьми. Рядом с ними сидел мой босс Чак и его девушка недели, бабушки и дедушки Америки, мой дядя Джек и тетя Даяна. Папа сидел в первом ряду со стороны жениха, составляя компанию девушкам моих братьев. Шепли стоял рядом, как и должен шафер, за ним выстроились Томас, Тэйлор, Тайлер и Трент.

Прошел еще один год, мы все пережили слишком многое, некоторые еще и многое потеряли, и, тем не менее, мы собрались всей семьей, чтобы отпраздновать успех одного из Мэддоксов. Я улыбнулся и кивнул мужчинам, стоящим рядом со мной. Они по-прежнему были непроницаемой крепостью, как и в детстве.

Я сосредоточился на деревьях вдалеке, ожидая свою жену. В любую секунду она выйдет, и все увидят то, что я увидел год назад, и почувствуют благоговение, как и я когда-то.

Эбби

После долгого объятия, Марк улыбнулся мне.

— Ты прекрасна. Я так горжусь тобой, милая.

— Спасибо, что согласились заменить моего отца на свадьбе, — сказала я, немного смутившись. Вспоминая все, что они с Пэм сделали для меня, я почувствовала накатившие слезы. Сморгнула их, прежде чем те успели скатиться по щекам.

Марк поцеловал меня в лоб.

— Нам повезло, что ты появилась в нашей жизни, малышка.

Началась музыка, и мужчина предложил мне свою руку. Я взяла ее, и мы пошли по узкому, неровному тротуару, по бокам которого росли густые, цветущие деревья. Америка волновалась, что пойдет дождь, но небо было почти ясным, и на нас светило теплое солнышко.

Марк провел меня до конца деревьев, а затем мы завернули за угол, останавливаясь за Карой, Хармони, Ками и Америкой. Все, кроме последней, были одеты в фиолетовые атласные мини-платья без шлеек. На моей лучшей подруге было оранжевое. Все они выглядели безупречно.

Кара слабо улыбнулась.

— Похоже, прекрасная катастрофа обратилась прекрасной свадьбой.

— Чудеса случаются, — сказала я, вспоминая наш с ней разговор, который произошел будто бы вечность тому назад.

Девушка рассмеялась, кивнула и схватилась двумя руками за маленький букет. Она вышла за угол, исчезая за деревьями. Вскоре за ней пошла Хармони, а потом Ками.

Америка повернулась, обхватывая рукой мою шею.

— Я люблю тебя! — сказала она и сжала меня.

Марк усилил свою хватку, и то же самое я сделала на букете.

— Ну вот, наша очередь, малышка.

Мы обошли угол, и священник указал всем встать. Я видела лица своих друзей и новой семьи, но дыхание мое перехватило от вида влажных щек Джима Мэддокса. Я постаралась взять себя в руки.

Трэвис потянулся ко мне. Марк положил свои руки поверх наших. В этот момент я почувствовала себя в полнейшей безопасности, будучи в надежных руках двух лучших мужчин, которых мне довелось знать.

— Кто выдает замуж эту женщину? — спросил священник.

— Ее мама и я.

Эти слова поразили меня. Марк всю неделю практиковал «Пэм и я». Услышав это, я больше не могла сдерживать слезы, мгновенно покатившиеся по щекам.

Марк поцеловал меня и ушел, а я осталась с мужем. Мне впервые довелось увидеть его в подобном смокинге. Он был гладковыбритым, с новой стрижкой. Трэвис Мэддокс был шикарной мечтой любой девушки, и моей реальностью.

Он нежно вытер слезу с моей щеки, а затем мы ступили на платформу беседки, встав прямо перед священником.

— Мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать возобновление обетов… — начал мужчина. Его голос растворился в шуме океана, разбивающегося о камни на заднем фоне.

Трэв наклонился, сжав мою руку, и прошептал:

— Счастливой годовщины, Голубка.

Я посмотрела в его глаза, полные любви и надежды, как и год назад.

— Одна есть, осталась вечность, — прошептала я в ответ.

1 Белладжио (англ. Bellagio) — пятизвёздочный отель-казино, расположенный на бульваре Las Vegas Strip, Лас-Вегас, штат Невада, США.

2 Лас-Вегас-Стрип (англ. Las Vegas Strip) — примерно семикилометровый участок бульвара Лас-Вегас в округе Кларк в штате Невада, США. Здесь находится большинство крупнейших гостиниц и казино агломерации Лас-Вегаса, при этом Стрип лежит за пределами самого города[1] и административно относится к пригородам — Парадайзу и Винчестеру. В южной части Лас-Вегас-Стрип находится легкоузнаваемый символ Лас-Вегаса — знак Добро пожаловать в сказочный Лас-Вегас.

3 Livin’ On A Prayer — Bon Jovi

4 «Burning Love» by Elvis Presley

5 Имеется в виду Джонни Кэш.

–––

––—––—––—–

–––

––—––—––—–

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело