Выбери любимый жанр

Заложник (СИ) - Штенье Робин - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

"Не надо было сюда идти," -подумал Лис, задрав голову, и тут же отпрянул, едва не упав. Там, в центре столба, в идущих вверх потоках парил Алекс Венкс. Глаза его были закрыты, но губы шевелились, что-то нашептывая. Из-за спины тонкими алыми ручейками вились две струйки крови, разветвляясь по краям, а от них дальше в небо уходили водные потоки, похожие на огромные крылья, раскинувшиеся над городом. Он, как будто, держал небо, готовое в любой момент рухнуть на землю. Из-за увиденного Лисард машинально отступил на пару шагов, а потом, осознав это, остановился. Он что, собрался бежать? Неужели только и умеет, что убегать, бросая всех, кто пришел к нему на помощь?

Лис сглотнул, судорожно соображая, что делать. Но колос склонился. Парящий внутри Алекс открыл глаза, и губы его сложились в отчетливое "ты". И тогда поток взорвался тысячью брызг, и крылья рухнули дождем на истерзанную землю. А небо... Небо осталось на месте. Лисард никак не мог поверить в последнее, потому стоял, задрав голову вверх, а по щекам стекали то ли дождь, то ли слезы, но все одно - вода.

-Уходим.

Алекс потащил его прочь, схватив за руку, и на больничной пижаме Венкса проступали два размытых пятна в форме крыльев. Он так уверено перешагивал и огибал камни, обломки, трупы, что Лис, не знающий, что делать, послушно поплелся за ним следом. И постоянно смотрел на спину друга, вместо того, чтобы смотреть под ноги. И алые крылья все увеличивались в размере.

-У тебя кровь.

-А ты наблюдателен как никогда, -Венкс усмехнулся, останавливаясь. На его бледном лице промелькнуло удивление. - Лэн?

Лисард повернулся в ту же сторону, куда смотрел Алекс и увидел Лисандру, выходящую из-за полуразвалившегося дома. Ее не задело беснующимся потоком ранее, лишь облило водой после. Она грустно улыбнулась Лису, а потом перевела взгляд на Венкса, но тот не дал ей заговорить первой, предостерегающе подняв руку.

-Нет времени. Пойдешь с нами?

-Нет, ни к чему. Да и с теми, кто прилетит выяснять произошедшее надо объясниться.

-Ладно. - Алекс многозначительно кивнул, оборачиваясь туда, откуда они только что пришли. - Я там Магдалену Сардинас случайно задел...

-Хорошо, -Лэн изобразила жест прощания и прошла мимо.

А Алекс снова потащил Лисарда за собой, не давая спросить о матери. Они шли прочь от разрушенных домов вдоль набережной, приближаясь к парковой зоне. Крылья не добрались до деревьев, но расчистили широкую площадку перед ними, вполне пригодную для приземления шетаро или даже флюверса.

"Да, -устало подумал Лис, -сейчас бы корабль и свалить отсюда подальше". Действие лекарств, которыми его напичкали в гостинице, заканчивалось, отчего рука под "гипсом" начала ныть, а в висках огненной птицей просыпалась боль, мечтающая вырваться из черепной коробки. И с каждым новым шагом становилось лишь хуже. Лисард поднял глаза на друга, чтобы попросить его о небольшой передышке, и заметил, что кровь уже залила всю спину Алекса. "Меня ведет за собой мертвец", -понял Лис, но не испугался - ни за себя, ни за друга. И когда Венкс упал, не разжав руки, просто плюхнулся рядом в грязь, пытаясь утихомирить птицу-боль, бьющуюся внутри его собственного тела.

На приземлившийся рядом флюверс Лисард не обратил внимания даже тогда, когда чья-то сила подняла его и Алекса в воздух и довольно аккуратно погрузила на борт. Шлюз корабля закрылся, флюверс стал подниматься. К ним подошли двое. Один из них выругался на старо-имперском, после чего попытался освободить руку Лисарда. И тогда Лис понял, что пока он страдал, они вляпались во что-то более опасное, чем взорванный Алексом Источник - их взяли в плен. А вот сил обороняться не было - внутренние демоны спали, не желая идти на контакт. Он зарычал от обиды и бессилия и попытался укусить парня, расцепляющего его пальцы, вцепившиеся мертвой хваткой в Алекса. Незнакомец шутя увернулся, рассмеявшись.

-Слушай, -парень обратился к кому-то по громкой связи, -а ты помочь не хочешь? А то один из подобранных только что трупов, рычит на меня и собирается покусать.

"Почему он смеется? Почему не ударит меня, ведь это так просто?" Но вместо ответа в шлюз вошел смутно знакомый блондин и, склонившись над Лисардом, осторожно протянул к нему руку и ухватил за макушку так, чтобы Лис ничего не мог сделать. Потом посмотрел в глаза - золотистые в черные, и никакого воздействия на ментал, только мягкий свет в глубине этих искрящихся грустью глаз.

-Давай, отпускай его, -попросил блондин и кивнул в сторону Алекса. -Ты же не хочешь, чтобы он истек кровью? Не хочешь же?

Лисард помотал головой.

-Разве он не уже? - прошептал и вздрогнул, испугавшись собственных слов.

-Я тут подобрал в приюте твоего робота, его запаса заменителя на пять таких Алексов хватит. - Парень улыбнулся и, отпустив голову Лисарда, расцепил их с Алексом руки. - Тван, займись им.

Андроид подобрал Венкса и потащил в недра корабля. Тван. Это был Тван, его, Лисарда, личный андроид, которого нельзя перепрограммировать. Значит, их подобрали друзья. Нет, не просто друзья. Лис снова посмотрел на своего солнечного спасителя и неуверенно спросил:

-Ален?

-Ага, -согласился тот, -До рубки дойдешь? Или тебя донести, как в детстве?

-Давай я, -предложил парень, который затащил Лиса с Алексом на флюверс. -Я, кстати, Лави. Лави Лафайет.

Нейтральные Земли, Итор, 5 день сатьен.

Она опоздала на встречу с собственной смертью. Это было так же смешно, как и остаться единственным потомственным ангелом, ничего не помня о прошлых реинкарнациях. Лэн рассмеялась бы, но рядом никого не нашлось, кто бы смог оценить шутку. Под ногами хлюпала вода, доходящая до щиколоток. Бывший Источник не спешил обратно, словно его выгнали из дома и запретили возвращаться. В этом они были похожи - ангел, лишённый возможности соединиться со своей настоящей семьей, и вода, ставшая в один миг бесполезной. Нет, Лэн не жаловалась -на карму не принято жаловаться, а ее предыдущая реинкарнация, Кагами, заслужила судьбу похуже нынешней.

Лисандра остановилась посреди разгромленной набережной, решив, что пора бы заняться делом. Предаваться угрызениям совести и прочим философствованиям будет потом. Раскинуть сеть из пси импульсов по все еще резонирующей хляби для менталиста ее уровня было проще простого. Отклики пришли почти сразу, зазвучав в голове подобно звону капели, лишь одно громкое "блям" выбивалось из общего ритма. Ли оборвала все мыслеимпульсы, кроме последнего, и пошла к его источнику. Она не ошиблась. Там, прижатая к земле обломком уличного фонаря, лежала Магдалена Сардинас, ее подруга и работодатель. По лицу Магды из раны на лбу стекала кровь, из-под трубы, которой она была прижата, тоже.

Лисандра подошла и присела рядом на один из обломков. Попыталась проверить пульс, но Магдалена неожиданно схватила ее за руку и открыла глаза.

-Ты должна помочь мне, -пробулькала она, и из уголка рта стекла алая струйка. -Мой мальчик... сотри его. Сотри его, Лэн!

Ли отстранилась, не понимая, что от нее хотят. Лисард был в безопасности, она сама видела, как его и Алекса подбирает флюверс Ждущих. Сейчас они должны быть далеко отсюда.

-Лэн! -Магда из последних сил потянула ее за руку. -Помоги мне!

-Прости, но твой сын спасен. Большего я сделать не могу.

Да и не сделала по сути ничего. Вообще ничего. Должна была вывести мальчишку к союзникам лимцам, а в итоге опоздала под раздачу. Еще и Крито пробудился! Ангел, которому Лэн задолжала, поспешил забыть о долгах и предложил ей уйти с ними, а она не смогла.

-Что ты хочешь? -Лисандра устало вздохнула, понимая, что не хорошо с ее стороны игнорировать последнюю просьбу умирающей.

-Сотри его. Моего мальчика. Сотри из моей головы. Они не дадут мне уйти в круг, отец не даст. Но пока я беспомощна, они не должны вытащить из моей головы ничего. Ни договоров с Годжи, ни то, что мы узнали с тобою про Лисарда. Сделай меня предательницей. Пусть я пожелаю ему смерти. Любую неправду, лишь бы они не смогли использовать меня ему во вред. Поэтому сотри его, Ли. Сотри мою любовь к нему!

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Штенье Робин - Заложник (СИ) Заложник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело