Выбери любимый жанр

Секретный фронт (СИ) - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Охрана мгновенно развернулась и вскинула оружие, но чемпионат по скоростной перестрелке выиграли разведчики. Во-первых, они были готовы открыть огонь, а, во-вторых, несколько очередных дырок не вывели их из строя.

В новой схватке с берсерками также не возникло каких-то чудовищных сложностей. Покровского противник опять прижал и даже условно победил, ткнув ему ножом в грудь, но ефрейтора вновь выручили товарищи.

- Минируй вход! – Приказал Никита. – У тебя это лучше получается!

Ефрейтор кивнул и сбросил вещмешок. Бадмаев парой очередей поверх голов заставил техников лечь на пол, а Филин тем временем прижал к стенке одного из инженеров и попытался объясниться с ним на ломаном немецком, а больше на языке жестов.

- Eine Rakete! Start! Wo ist der Sender? Gefechtsstand! Die Schaltfläche, Start, Flug! Verstehst du?[6]

- Nein![7], - ответил немец и, похоже, не соврал.

- А так?! – Никита сунул ему в нос горячий ствол ППС. – Горячо?! Я тебя, сука, под ракету засуну, если взлетать начнет! Ещё горячее будет! Теперь понимаешь?!

- Ja, ich habe verstanden! Sie benötigen einen Gefechtsstand! Er ist in einem anderen Fach! Hier nur ein Sprungbrett![8]

- И чего лопочет? – Филин спросил как бы сам у себя, но ему ответил Покровский.

- В другом отсеке командный пункт, - ефрейтор почти закончил минирование. – Товарищ капитан, шаги слышу, толпа приближается. Взрывать вход или мы пойдем КП искать?

- Если толпа, да ещё и берсерков, не пробьемся, - Филин кивнул. – Взрывай!

- А с ракетой что?

- Кроме передатчика, есть ещё приемник, - Филин снова встряхнул инженера. – Du kannst ausschalten der Empfänger in der Rakete?[9] Не сможешь ты, найду другого, а тебя прикончу, понял?!

- Ja, ich kann, du sollst nicht töten![10]

- Пошел! – Филин взял немца за ворот и потащил к ракете, попутно бросив через плечо. – Лёха, взрывай!

Заряд оказался достаточно мощным, чтобы обрушить часть стены и потолка, но завал всё равно получился несолидный, разобрать его представлялось делом на полчаса от силы. Поэтому Покровский остался у входа и приготовил к бою гранаты.

В техническом отсеке и в стартовой шахте взрывная волна ничего серьезно не повредила, но фрицы всё равно заволновались и раскудахтались, как население курятника при виде лисы.

- Спокойно, пролетариат не трогаем! – Заявил Филин и подтолкнул инженера к ракете. – Вырубай!

Инженер указал на лесенку, которая вела по фермам куда-то наверх.

- Подняться надо? Ну, полезли!

Подниматься пришлось достаточно высоко, но зато отключение приемника, а заодно и всего остального, до чего удалось дотянуться, заняло меньше минуты. Технический люк в борту ракеты не был прикручен, перед появлением разведчиков инженеры как раз возились с содержимым отсека управления. Филин бросил вниз пучок выдранных проводов, затем сам приемник, похлопал инженера по плечу, сказал ему «рот фронт», подкрепив жестом – поднятым над плечом кулаком, и спустился вниз.

- Что там, Лёха? – Очутившись на площадке, спросил Филин.

- Разбирают завал! Командир, а как мы уйдём, если что?

- Никакого «если чего» не будет, Алексей. Стоим насмерть… ну, то есть, держимся до конца.

- Воронка прыгать можно, - подал голос Бадмаев. – Внизу пусто.

- У меня другая мысль, - Филин задумчиво посмотрел на спустившегося следом за ним инженера. – Команда на взлет теперь не поступит. Но ведь можно, наверное, запустить двигатель вручную. Вроде как – прогреть. Нет?

- Сжечь всех, если прорвутся? – Покровский хмыкнул. – Вместе с нами? Хреновая идея, если честно. Да и не запускаются ракеты вручную! Ещё скажи – с толкача!

- Иди сюда, поговори об этом с немцем. А насчет «вместе с нами», Бадмаич тебе заранее ответил.

- Про воронку? Прыгнуть и ноги переломать?

- И что? – Филин усмехнулся. – Вправим и дальше побежим. Привыкай, Лёха, привыкай.

- Можно дым шашка напугать, - предложил Бадмаев. – Или просто сказать: мина ракета, уходи, шулмас.

- Вот я всегда говорил, что лучшее решение – простое решение, - Филин коротко рассмеялся. – Поговори с ними, Алексей, а то у меня немецкий оставляет желать… ну, ты слышал. Будут ломиться, взорвём ракету к адольфовой бабушке. Так и скажи.

Филин оглянулся и поманил всё того же инженера.

- Подь сюды, пролетарий. Скажи мне по секрету, вот эта вентиляция как-то перекрывается? – Филин указал вверх, на хмурое небо в просвете шахты. – Крышка имеется?

- Kanaldeckel?

- Вот именно, крышка есть?

- Ja, gibt es. Und die Wand ist auch verschoben[11].

- Что со стеной? – Филин поморщился. – Я не понял. Покровский!

- Что? Немцы не отвечают.

- Я не про то, что этот фриц сказал?

- Стена сдвигается, - Алексей оглянулся. – Слышь, командир, мы, похоже, зря врывали. Глянь туда!

Алексей указал на правую стену. Её край, за которым начиналась шахта, был не бетонным, а металлическим. Филин подошел ближе. Выглядело это дело, как бронированный косяк, утопленный в бетонную стену. Никита опустил взгляд и обнаружил, что пол перечеркнут двумя широкими металлическими швеллерами, тоже утопленными в бетон. На противоположной стене также имелся «косяк», шириной в тридцать сантиметров, но не на самом краю, а чуть глубже внутрь комнаты.

- Вот мы безглазые! – Филин усмехнулся. – Сдвижные заслонки. В сумме больше полуметра брони.

Капитан поманил инженера, хотя уже и сам понял, где находится несложный пульт управления этими дверями. Филин подошел к щитку с рубильниками, прочитал надписи и молча указал на один.

- Ja, - немец кивнул. – Kanaldeckel.

- А это двери?

- Ja.

- Закрываются и открываются только отсюда?

Инженер снова кивнул.

- Не зря взрывали, - сказал Филин. – Из шахты дверь не запирается. Ладно, прикроем хотя бы форточку, пока нас не обошли поверху.

Он поднял рубильник и будто бы в ответ на его действие из шахты прилетел возглас Бадмаева.

- Шулмас!

Никита в один прыжок очутился у ракеты и вскинул автомат. Сверху в шахту упали несколько веревок, по которым бодро спускались егеря. Было сразу видно, что дело для них привычное.

- Nicht Schießen! Es ist sehr gefährlich! Im Gefechtskopf ist die Atomare Ladung![12] – буквально завопил инженер.

Филин не сильно понял, что сказал инженер, но главное уловил: стрелять было очень опасно. Капитан негромко выматерился, закинул автомат за спину и снова достал саперную лопатку.

В шахте быстро темнело. Тяжелая толстая крышка шахты закрывалась, но это не сильно радовало. Когда немцы поняли, что лазейка закрывается, они начали действовать нестандартно. Вниз посыпались берсерки. Прямо так, без веревок.

В результате, к моменту, когда толстенная бронированная крышка опустилась и послышался лязг сработавших замков, в шахту успели спуститься десятка два фрицев. И половина из них была «под сывороткой».

Поначалу пришлось очень туго. Будь на месте разведчиков обычные бойцы, всё завершилось бы, едва начавшись. Берсерки были сильными и быстрыми, а егеря очень умелыми. Филин проиграл пять схваток из шести, что уж говорить про Покровского. Бадмаев тоже почти не побеждал вчистую.

В какой-то момент Никита уже решил плюнуть на меры предосторожности и положить из автомата хотя бы егерей, но тут выяснилось, что из них остался лишь один. Все остальные фрицы, кружившие по шахте в безуспешных попытках убить двух других неуязвимых русских: бурята и еврея, были «шулмасами».

- Звал меня? – Последний егерь вырулил из-за стартовой фермы и принял боевую стойку с двумя финками в руках.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело