Выбери любимый жанр

Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

   - Можно проверить, говоришь. - Холопов потёр пальцами подбородок. - Хорошо, проверим, но чуть позже. Ты своим предположением вызвал у меня чувство тревоги. Тут поневоле задумаешься. Прежде, чем создать канал, я хочу осмотреться в пространстве.

   В зале управления наступила тишина.

   И как ты намерен осмотреться, господин капитан. Углубился в размышления Холопов. Торможение исключается. Высунуться из люка на такой скорости навряд ли удастся. Он беззвучно хмыкнул. Пространственный поток поджарит не задумываясь, даже несмотря на термозащиту скафандра - температура корпуса транспорта периодически подскакивает до четырёхсот градусов, несмотря на то, что он вылизан так, что и пыли зацепиться-то не за что. На борту есть челнок. Выйти в нём? Но сможет ли он удержать такую скорость? Отстанет - придётся тормозить. Нежелательно. Он покрутил головой. А если попытаться осмотреться через орудийную башню? Он состроил гримасу озабоченности. Она прозрачная, стекло достаточно прочное. Надеть скафандр, если, вдруг, какая-то шальная пылинка проткнёт её. Решено!

   - Керасов! В скафандр и в орудийную башню верхнего ангара. В ней есть прожектор. Покрутись, пошарь им вокруг транспорта. Но не дольше получаса. Не забудь включить обзорную камеру шлема, чтобы мы тоже что-то видели. Заберёшься в башню и лишь затем откроешь внешний люк. Если появится дестабилизация, закроешь люк и вернёшься в ангар. Колебания башни будут незначительны, выведешь её наружу и попытаешься осмотреться. Возможно что-то и удастся прояснить. - Заговорил он, повернув голову в сторону Антона. - Ты их нашёл, тебе с ними и разбираться. Комаров... - Он повернул голову в сторону второго пилота. - Помощь и подстраховка. Но из ангара ни шагу. И проследи, чтобы он не торчал там дольше разрешённого времени. В случае чего, втянешь башню через аварийную систему управления.

   - Да, капитан! - Раздался дружный ответ пилотов и поднявшись со своих кресел, они покинули зал управления.

***

   В ангаре Антон подошёл к одному из шкафов и открыл его дверку, за которой оказалась ниша со скафандрами. Он развернулся и едва не ткнулся своим носом в нос, стоящего за ним Влада.

   - Не сбежал назад, на Землю? - Влад широко улыбнулся.

   - Кто? - Антон поднял брови.

   - Скафандр. - Улыбка Влада растянулась едва ли не до ушей.

   - Не до шуток. - Лицо Антона сделалось чрезвычайно серьёзным. - Никогда не слышал, чтобы кто-то высовывался на такой скорости.

   Антон шагнул к проёму, отстегнул спину скафандра и взявшись руками за перекладину над скафандром, подтянул ноги и скользнул внутрь скафандра. Влад тут же шагнул к нише и взявшись за откинутую спину скафандра, захлопнул её и принялся застёгивать застёжки, хотя всего этого можно было ему и не делать, так как скафандр мог сам герметизироваться и он, в другой ситуации, непременно, остался бы на месте, но приказ капитана нужно было неукоснительно выполнять и потому он принялся энергично помогать Антону.

   Когда скафандр был загерметизирован и система его жизнеобеспечения была задействована в полной мере, Влад отступил от ниши и отошёл к цилиндру орудийной башни. Захваты, удерживающие скафандр в нише, отвалились и развернувшись, Антон вышел в ангар.

   - Не забудь про камеру. - Произнёс Влад.

   - Уже не забыл. - Донёсся из шлема скафандра голос Антона с металлическим оттенком.

   Громко топая металломагнитными подошвами скафандра о металлический пол ангара, Антон направился в сторону входа в цилиндр орудийной башни, рядом с которым уже стоял Влад Комаров.

   Когда Антону до входа осталась пара шагов, Влад ткнул пальцем в панель управления, вделанную в стену цилиндра рядом со входом и дверь цилиндра скользнула в сторону - не останавливаясь, Антон вошёл внутрь.

   - Удачи! - Бросил его вдогонку Влад и ещё раз ткнул пальцем в панель управления - дверь цилиндра вернулась на место, отгородив Антона от ангара.

   Влад пробежался пальцами по клавишам панели управления и на её терминале появилось изображение внутренней обстановки цилиндра - Антон уже стоял рядом с орудийной башней.

   Орудийная башня в транспорте была некоторым анахронизмом, доставшемся ему от первых кораблей земной цивилизации, когда автоматизация орудийных турелей была ещё не столь интеллектуальна и считалось, что оператор лазерного излучателя из орудийной башни во время ближнего боя в пространстве будет более эффективен, нежели искусственный интеллект турели, но постепенно интеллект механизма управления орудийными турелями был доведён до нужного уровня совершенства и надобность в орудийной башне отпала, но она всё же продолжала существовать в больших космических кораблях цивилизации, так как корабельного объёма для её размещения в них было вполне достаточно. Практически все члены экипажа, корабля, где имелись орудийные башни, проходили курс обучения управлением башней и имели навык работы с ней.

   Антон не был исключением и потому он без проблем открыл люк орудийной башни и усевшись в её кресло, загерметизировал башню и только после этого открыл внешний люк корпуса транспорта.

   Никакого колебания башни не ощущалось и не задумываясь, он ткнул пальцем в большую клавишу на панели управления башни, запуская процедуру её вывода наружу - башня вздрогнула, будто вышла из спячки и поползла вверх.

   Чем выше башня поднималась над корпусом транспорта, тем выше поднимались брови Антона от отрывающегося ему вида звёздного великолепия, окружающего космический корабль и хотя это были те же самые звёзды, которые он ежедневно видел на экране вивв, но их восприятие из орудийной башни, вдруг, оказалось совершенно другим - звёзды из неё казались будто живыми и настолько близкими, что казалось высуни руку из башни и непременно достанешь какую-то из них - огромную, яркую и завораживающе красивую.

   Антон уже не один раз выходил в пространство, но то было внутреннее пространство Солнечной системы и хотя оно тоже было великолепно и завораживающе, но оно было вполне знакомым и потому казалось каким-то естественным, будто стенами своей квартиры, по которым взгляд скользит обыденно, не замечая их. Здесь же ощущение было таким, будто ты попал на выставку каких-то шедевров творчества Природы Мироздания, от которых невозможно оторвать взгляд.

   Прошло достаточно долгое время, пока, наконец, налюбовавшись звёздным великолепием Антон занялся тем, зачем и оказался в завораживающем пространстве - принялся осматриваться. Визуальный осмотр ничего не дал - никаких объектов вблизи башни не наблюдалось, вскоре глаза Антона адаптировались в свете звёздного великолепия настолько, что он мог уже наблюдать пространство не только вокруг башни, но уже просматривался и весь огромный корпус транспорта и даже некоторое пространство вокруг него.

   Вдруг Антону показалось, что одна из звёзд поблекла на миг и вновь замерла с прежним блеском. Он принялся всматриваться в неё, но долгое наблюдение за ней ничего не дало - звезда оставалась спокойной.

   Может это промчавшийся мимо астероид закрыл звезду на миг? Замелькали у него мысли озабоченности. Может быть мы, действительно попали в какое-то астероидное поле? Но тогда можно считать удачей, что ни один из них ещё не врезался в транспорт. Но ведь колониальные корабли тоже шли этим курсом, но они не сообщали ни о каком астероидном поле. А если оно только что пришло в это пространство? Всё же уже прошло долгое время. Антон беззвучно хмыкнул. Интересно, капитан видел этот проблеск? Что-то он молчит?

   Антон безрезультатно понаблюдал ещё некоторое время за этой же звездой. Никаких команд от капитана Холопова не поступило и он включил прожектор башни - яркий луч света, умчался прочь, вырвав из плена тьмы более дальний кусочек пространства: звёзды померкли, их великолепие поблекло и глубоко и протяжно вздохнув, Антон принялся вновь осматриваться.

   Сколько он ни крутился вместе с башней, последовательно освещая пространство вокруг космического корабля, но никаких предметов, могущих ассоциироваться с астероидом, увидеть ему так и не удалось, пространство вокруг транспорта было девственно чисто.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело