Выбери любимый жанр

Ряска Правды (СИ) - Маррн Лика - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Пол был холодным, но я уже ожидала этого. По идее, я могла бы как-то подогреть камни, но маг из меня… Как из Ивайло домовой. Только иллюзиии и умею наводить.

Дверей было много. Они открывались по обеим сторонам от коридора, и было абсолютно не понятно, куда заходить. Кажется, это место мне было смутно знакомо, но моя дырявая голова абсолютно не помнила, куда идти.

Пока, наконец, слева не появилась очень богато украшенная дверь. Она была огромной, тяжелой, из черного дерева, окованной золотом, и выделялась на фоне всех прочих. Наверное, именно здесь бы я разместила короля — им же положено выделяться среди толпы, верно? К тому же, Редж что-то говорил о черном и золотом как о цветах королевской семьи.

Думать о Реджинальде вдруг стало неприятно, и вместо этого я решительно взялась за ручку.

Дверь подалась на удивление легко, и через буквально пару секунд я уже протиснулась внутрь…. И охнула от удивления. В голове вертелась куча ругательств, почерпнутых от лесовика, хотя отчаянно хотелось сказануть что-нибудь покрепче, из запасов Драгомира. Это было потрясающе. Это захватывало дух. И это было абсолютно невозможно.

Два лестничных пролета, один из которых был выложен черным мрамором, а другой белым. Первый, как положено, вел вверх, второй вниз. Стен не было — прямо в воздухе будто висели картины в огромных золотых рамах. А вокруг плескалась вода. Она мягко и уютно, очень по-домашнему обволакивала, ласкала. Черт. Я закусила губу и крутанулась вокруг своей оси, ощущая на языке знакомый с детства привкус тины и ила. Это было болото. Но, более того — это было моё болото, болото Ивайло. Его воду я не перепутала бы никогда ни с чем в жизни. Вот только это никак не могло было быть нашим болотом.

Огромный холл, от которого отходили лестницы, был черно-белым, как шахматная доска. О шахматах мне поведал один расторопный слуга, который пару дней подряд приносил мне ужин. Чертовых лягушек с отвратительными гусеницами.

Я огляделась — двери, через которую я вошла, как не бывало. На её месте появилось огромное зеркало, в котором отражалась я, затянутая в черное платье. Я осторожно сделала шаг обратно у зеркалу, ступив на белую клетку — и платье тут же вспыхнуло белым. Мои руки тут же легки на талию — и я ощутила мягкость тины. Иллюзия. Сплошная иллюзия.

Зеркало же на вид было обычным. Я наклонила голову — и мое отражение наклонило голову вместе со мной. На отражении, правда, больше не было иллюзии — я потеряла концентрацию, увидев все это великолепие. Вдохнув глубже воду любимого болота, я попыталась дотронуться до стекла — и в момент, когда моя рука коснулась поверхности, по зеркалу пошли круги ряби, а затем отражение улыбнулось мне. Я прищурилась и покачала головой. Отражение не соизволило повторить этого движения. Вместо этого оно зубасто улыбнулось какой-то знакомой улыбкой и сказало мне:

— Выбирай — вверх или вниз.

Я взъерошила волосы, но отражение осталось неподвижным.

— И что будет, если я выберу?

— Получишь ответ.

— Что, если он мне не нужен?

— Всем нужны ответы.

— И кто мне его даст?

— Я.

— Ты — это я. Значит, знаешь столько же, сколько и я — тогда как ты можешь дать мне ответ, если я сама его не знаю?

— Я — не только ты. Я — все и всё.

— Ничто не может быть всем.

— Кроме самого всего.

Я хмыкнула — разговор был почти бессмысленным, но в нем, на удивление, угадывалась какая-то логика. Отражение подмигнуло мне и повторило:

— Выбирай — вверх или вниз.

— А по какому принципу?

— Это уж тебе решать.

На лице отражения появилась хитренькая ухмылка, которая не предвещала ничего хорошего. Честно сказать, эта ухмылка меня отвлекала — она тоже была какой-то знакомой, вот только кому она принадлежала — этого я бы не смогла вспомнить, даже если бы захотела. Повернувшись к лестницам, я задумалась. Вверх или вниз. Вверх или вниз, вверх или вниз… Не зря же лестница, ведущая вверх, покрашена в черный, а ведущая вниз — в белый? Или это сделано просто для того, чтобы меня запутать? Я никогда не была сильна в выборе из двух почти одинаковых вариантов.

— Не идти вперед — значит идти назад, дорогая моя! Вверх или вниз?

Голос отражения, раздавшийся сзади, заставил меня вздрогнуть. Что ей, в самом деле, неймется что ли? Вверх или вниз, вверх или вниз… В чем же подвох? Именно эти цвета. Почему? Кто соизволил покрасить их именно так? Плод больного воображения? Или секрет мироздания? И тут мне в голову пришла сумасшедшая идея — настолько сумасшедшая, насколько возможно. Я довольно развела руками и повернулась к зеркалу.

— Ни туда, ни туда.

Отражение изумленно приподняло бровь.

— Поясни.

— Ни туда, ни туда — потому что обе лестницы ведут обратно в это место. Поэтому они разных цветов и ведут в разные стороны — что бы ни выбрал, вернешься сюда. Не идти вперед — значит, идти назад. Ты мне подсказала сама. Здесь нет пути вперед — остается только вверх и вниз. Пойду не вперед — значит, пойду назад. Выберу лестницу — вернусь сюда.

Отражение ухмыльнулось:

— Что ж, ты всегда была умной. Спрашивай. Только думай, что спросить — ты получишь только один ответ. Я знаю всё. Можешь спросить меня, как стать правителем мира, можешь спросить, как завладеть сердцем прекрасного черноволосого принца, на которого обижена. Можешь спросить, кто ты. Можешь попросить знания о древней магии, а можешь — пароль в личную сокровищницу короля Ристании.

При этом глаза у отражения озорно блеснули.

— Выбирай — сегодня ты получишь ответ на любой вопрос, даже о будущем.

Я задумалась. В голове роилось море вопросов, на которые я жаждала получить ответы. Важнее было понять — с какими из них я разберусь сама. Выбраться из замка… В общем-то, не вопрос. Спрашивать зеркало о тайных ходах, которые были спрятаны в стенах, как-то не тянуло. Реджинальд пару раз обмолвился об этих ходах, но стоило мне заинтересованно бросить какой-то вопрос, как мужчина сразу переводил тему.

Как избежать замужества… Это трудно, но, думаю, поправимо.

К древней магии меня не влекло уж так сильно.

Оставался вопрос, который бился в моей голове, пульсировал там мягкими, чуть солоноватыми волнами.

— Откуда во мне человеческая кровь?

Зеркало прищурилось и наклонило голову. Это было потрясающе жуткое ощущение, когда на тебя с подозрением смотрит твое собственное отражение. Когда его губы шевелятся, а твои — нет. Когда оно вдруг смеется каким-то жестким смехом, а ты стоишь и молчишь.

— Неплохой вопрос, — отсмеявшись, проговорило зеркало. — Завтра во дворце праздник. У тебя есть свеча. Зажги её в часовне. В полдень. И ты получишь ответы на свои вопросы.

Я нахмурилась, осознав услышанное. Свеча, свеча, переданная мне Шарсэасом. Неужели, чтобы получить ответы, мне нужно выпустить на волю ночной кошмар? Который, справедливости ради стоит признать, был не таким уж и отвратительным.

— А пока — вперед! — подмигнуло мне отражение.

По зеркалу вдруг пошли волны. Они заполнили всю гладь отражения, и казалось, что это на поверхности реки или незаросшего местечка на болоте разыгрался дурной ветер.

Мне показалось, что отражение изменилось, и в глубине, за своим собственным лицом, я различаю какой-то знакомый силуэт, но прежде, чем я успела ухватиться за эту маленькую нить, я мигнула — и зеркало вновь было холодным, обычным и ровным.

Моего отражения в нем не было. Лестницы, черно-белая плитка на полу, волны, картины… Все, кроме меня. Нет ничего более страшного, чем посмотреть в зеркало и не увидеть там себя.

Испугавшись, я дотронулась до поверхности зеркала, пытаясь поймать ускользнувший облик, вернуть его на место.

Но вместо этого зеркало поддалось — оно открылось, будто дверь. Удивленно приподняв брови, я нажала сильнее — и дверь растворилась полностью, явив мне огромную комнату, в углу которой расположился неохватный шкаф, на полу царственно возлежал черный ковер, а справа от дверного проема виднелся кусок золоченой кровати.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Маррн Лика - Ряска Правды (СИ) Ряска Правды (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело