Выбери любимый жанр

Дерзкая невеста (СИ) - Ртуть Мика - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Как узнали, что это самозванцы?

— Только что приехали монахи из церкви за книгами.

Марк тихо выругался.

— Мои люди нашли амулеты Амандо у него в сейфе, он снял их добровольно. Думаю, нужно подключать некромантов.

Марк внимательно посмотрел на графа.

— Уверен, что он мертв?

— Да. Уже мертв. Я чувствую.

— Прикажи магам заняться. И… Диего, будь осторожен. Я не могу понять мотивов убийцы. Зачем убивать Амандо? Он опять куда-то влез?

— Возможно, после разоблачения мастера гипноза, Амандо посчитали лишним звеном. А быть может, это демонстрация силы? Убрать кардинала прямо на его рабочем месте, в здании, полном людей… Для этого нужно быть или наглецом или очень уверенным в своих силах человеком. Амандо не подпустил бы к себе незнакомца, а значит, враг очень близко.

— Но какие у него цели? — Марк потер глаза. — Диего, все это бессмысленно! Пост казначея не достоин таких жертв!

— Может, это личная месть? У Амандо было много врагов.

— Хорошо бы, а пока прикажи приставить охрану к твоему любовнику. Если это все же война против нас, они могут попробовать добраться до тебя через него.

— В замок Химер тоже отправить людей?

— Не стоит, — жестко усмехнулся Марк. — Замок сможет за себя постоять.

— Но Лорен гуляет по городу с вороном.

— Я его когда-нибудь убью, — просто констатируя факт, произнес магистр. — Проводишь мою девочку на бал? Мне придется прибыть во дворец раньше. Хорошо, хоть за Рут не нужно заезжать, поскольку она в свите принцессы. И, Диего, направь на поиски Амандо всех свободных людей. Его нужно найти. Может быть, ты ошибаешься, и он еще жив.

Диего грустно улыбнулся и, поклонившись, вышел.

— Не ходи без охраны!

Марк побарабанил пальцами по столешнице, старательно загоняя эмоции вглубь сознания. Нельзя расслабляться, впереди тяжелый день. Но когда все закончится, он возьмет любимую и детей, и они весь день проведут на море.

— Ведьмин ублюдок! Как ты мог позволить убить себя? — произнес Марк в пустоту и позвонил секретарю. — Кофе, последние сводки, отчеты и через два часа машину к подъезду. Я поеду домой.

— Бабушка! У меня все хорошо, просто отлично! И есть куча новостей! Я теперь буду работать здесь в городе, в очень солидном и престижном месте! Не переживай, у меня все замечательно, и я тебе все-все расскажу. Я приеду через несколько дней. Ой, не начинай, прошу тебя. Я хорошо кушаю, и меня никто не обижает. Да, и деньги у меня есть. Мне жалование дали! Какое? Ой, я пока не знаю. И, ба… я похоже влюбилась. Нет, он не проходимец! Очень приличный мужчина. Да, старше. Хорошо, я буду одеваться и не буду позволять лишнего до свадьбы. И я тебя люблю!

Лорен положила трубку и шумно выдохнула.

— Ну что? — с требовательным любопытством вивисектора спросила Марта.

— Да вроде ничего. Спокойно восприняла, — растеряно сообщила Лорен. Она ожидала от ба больше вопросов.

— А ты чего как молодое вино? — Марта налила чай и села за стол напротив Лорен. — Кислая и бурлишь, — пояснила она свои слова.

Лорен вздохнула и потянулась за своей чашкой.

— Это из-за платья. — Она обхватила чашку двумя руками, но пить не стала. — Ворон отказался ехать со мной за платьем для бала.

— Погоди, Марк же купил для тебя наряд.

— Купил, — уныло согласилась Лорен. — Но я хотела другое. Мы с Софией выбирали вчера. Это было так здорово — мечтать, представлять себя… — она хмуро посмотрела на свое отражение в чашке, — …в другом платье. А он даже не спросил меня, просто сам купил то, что ему нравится, — тихо закончила она.

— Ну и чего ты не позвонила герцогу? — задала Марта простой вопрос, шумно отхлебывая чай из большой красной чашки.

Лорен подняла голову. Неужели она не понимает?

— Как ты себе это представляешь? Я звоню мужчине и говорю — хочу такое-то платье? Отчего он должен мне его покупать? Я что, содержанка?

— А кто же?

Из стены выплыл призрак бабушки герцога. Она поджала губы и презрительно бросила:

— Ты спишь с моим внуком, живешь в его доме, он тебе одевает, кормит, содержит. Ты содержанка и есть, дорогуша. Смирись и радуйся, что герцог Ортис еще не выставил тебя за дверь. А теперь ты тут сидишь и жалуешься кухарке своего любовника, что тебя, бедную, обидели! Жалкое, душераздирающее зрелище! Но что можно требовать от девицы, у которой даже нет приличного образования!

Лорен открыла рот, набрала воздух и… промолчала. Призрак был прав. Кто она в этом доме? Даже не невеста. В уголках глаз собрались слезы, но Лорен сдержалась, расправила плечи и гордо подняла голову.

— Мне жаль, сеньора, что вы умерли, не успев растратить весь свой яд, — холодно произнесла она.

— Ничего, для тебя его хватит! Неужели ты думаешь, что если дети тебя приняли, наш мальчик женится на какой-то…

— Молчать!

От неожиданности Лорен вздрогнула и расплескала чай; Марта же спокойно продолжала прихлебывать из чашки, хитро посматривая на призрака. Герцог Ортис стоял, прислонившись к косяку, словно ангел возмездия, о которых так любили рассказывать церковники Единого. Скрещенные на груди руки, нахмуренные брови и алый блеск глаз довершали сходство.

— Давно нужно было упокоить тебя, бабуля. Смерть не сделала тебя ни умнее, ни благороднее. Как была торговкой, так ею и осталась.

— Ты не посмеешь!

— Уверена? Или предпочтешь остаться в коллекции Константина?

Призрак испугано дернулся и растаял.

— Давно нужно было ее развеять, — недовольно буркнула Марта, исподлобья наблюдая за герцогом.

— Торговкой? — ошарашено переспросила у нее Лорен.

— Работала продавщицей в салоне готового платья, там покойный герцог с ней и познакомился. Ведьма. Соблазнила старика, да и выскочила за него замуж. Третья жена. Вообще-то она Марку не бабушка, а так… просто еще одна жена дедушки. Маркушечка, кушать будешь? — кухарка поднялась и, не дождавшись ответа, начала выставлять на стол тарелки. — Худючий стал, одни глаза горят. Руки помой да садись за стол. Не возражай!

Марк возмущенно фыркнул, но спорить с кухаркой посчитал вредным для кармы.

Лорен тихонько сидела в уголке и чувствовала растерянность. Как себя вести? Что говорить? Дон ведь все слышал, сидит молчит, хмурится. Расстроенный чем-то.

— Дон Марк, — робко произнесла она. — У вас все хорошо?

— Амандо исчез, и мы думаем, он мертв. — Марк подвинул к себе тарелку с супом и взял в руки ложку. — Марта, присмотри за детьми.

— Мог бы и не напоминать. Ешь, ешь, не болтай, потом расскажешь.

Герцог закатил глаза и вдруг озорно подмигнул Лорен. И от этого ей стало легче дышать и сердце перестало замирать от дурного предчувствия. Значит, он не сердится?

— Не сержусь. — Марк потянулся за булочками. — Прости меня, я увлекся. Обещаю, в следующий раз мы поедем в магазин вместе, но сегодня сделай мне одолжение, надень то платье, что прислала Лючия. Я хочу, чтобы ты блистала.

Лорен глубоко вздохнула и тихо произнесла:

— Дон Марк, может быть, мне стоит переехать домой?

— Деточка! Что за глупости ты говоришь! — Марта с грохотом поставила на стол противень. — Здесь твой дом!

— Но призрак сеньоры прав. Да и что люди подумают?

— Девочка моя, — герцог протянул руку и погладил Лорен по щеке, — я ведь обещал тебе…

Но Марта перебила его:

— Марк, она права. Молодая незамужняя девушка живет в замке привлекательного вдовца. Это нехорошо! Заключи с Лорен официальный договор по найму ее гувернанткой. И жалование положи! Нечего скупиться!

— Да не надо мне жалование! Я и так буду с детьми заниматься! — Лорен возмущенно посмотрела на кухарку.

— Сделай как я говорю, мальчик. — Марта нежно провела по волосам герцога, и он согласно кивнул.

— Спасибо, нянюшка, — тепло улыбнулся мужчина. — Ты, как всегда, права. Так мы сможем избежать ненужных сплетен.

Он поднялся, поцеловал Марту в щеку и протянул притихшей Лорен руку.

— Пойдем, я помогу тебе одеться. Или раздеться, — шепнул он ей на ухо, когда они вышли в коридор. — Я так соскучился, девочка моя.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело