Выбери любимый жанр

Антидот для мага 2 (СИ) - "Заблудившаяся мечтательница" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

- Тьма! – бокал в руке разлетелся вдребезги, осыпая пол осколками.

Он сошёл с ума. Проклятье разрушает его изнутри. Нельзя. Нельзя так реагировать на эту девушку. Она – полная противоположность всему тому, что он знал. И ещё неизвестно, какие тайны она скрывает. Почему проклятье так реагирует на неё? Почему тьма не причиняет вреда, а тянется к ней? Это ещё нужно выяснить.

Антимаг – слишком опасное существо, чтобы подпускать так близко к себе. Хватило и того, что из-за таких, как Арнуа, погиб его отец. И это при том, что он не был знаком так близко с одним из них. Не будет ли ждать и его такая участь?

- Даркхнелл! – сколько раз за сегодня он уже слышал своё имя из уст матери? Сколько ещё ему придётся выслушивать её нотации или вопросы?

Тихие шаги и прохладная ладонь леди Кэйтелин заставляют открыть глаза и взглянуть в лицо правде. А ведь она не оставит без внимания ничего. И нужно будет держать ответ. Но Тьма, как она устал. Устал врать.

- Прошу, - мольба в голосе слишком очевидна, но мама и не пытается её скрыть, - расскажи мне, что происходит? Кто эта девушка на самом деле? Как она пережила твой… приступ?

Вот и пошли те самые вопросы, ответы на которые имеют слишком большую цену.

- Если ты хочешь меня женить, то она – идеальная кандидатура. Только эта девушка сможет выдержать моё проклятье. И это проверено уже не раз.

Вот он – ответ, что может либо исполнить задуманное, либо уничтожить.

- Даркхнелл, - голос миледи дрожит. Она растеряна и подавлена. Но и он подавлен не меньше. Сейчас можно и раскрыть все свои планы, ведь теперь они стали неосуществимыми.

– Как же так? Она же…?

«Нет, мама, ты ещё не знаешь, кто она на самом деле. И я боюсь, что если вдруг тебе откроется эта тайна, то ты не сможешь её выдержать»

Но вместо этого вслух он спросил другое:

- Что она? Не достойна меня? – слова, словно яд выплескивались из самых тёмных глубин сознания, но он не мог остановить себя. Слишком много всего накопилось в его обуглившейся душе. Слишком долго он держал это в себе. - Так ты же обучаешь её именно этому! Весь этот этикет, напыщенные слова…. Зачем? Зачем делать из неё такое безликое существо, как и все остальные? Тебе разве меня недостаточно?!

Он видел, как едва заметно подрагивает нижняя губа матери, но на лице женщины не проступило не единой эмоции. Вот что значит быть истинной леди. Носить безликую и безэмоциональную маску. Точно такую же, как и у него. Ведь она сама учила его этому. Учила не показывать своих эмоций. И даже сейчас, рядом с ним, Кэйтелин не показывала всех эмоций, сдерживая их глубоко в себе. Она просто глубоко выдохнула и ровно кивнула, давая понять, что услышала его. А затем развернулась и зашагала прочь.

- Мама… - он не хотел её обижать, но всё вышло, как вышло.

- Я поняла тебя сын, - спокойно отозвалась леди Морано уже в дверях. Она даже не обернулась, когда он окликнул её. – И я подумаю над твоим предложением, но уже не уверена, что это хороший вариант.

С этими словами она покинула его комнату. Оставляя один на один со своими мыслями.

- Я и сам уже ни в чём не уверен, мама. – Новый бокал материализовался в его руке. Покрутив его из стороны в сторону и глядя на то, как перетекает внутри янтарная жидкость, он выдохнул: - Но я всё же должен узнать, что такого особенного в этой девушке. Почему моя сила так реагирует на неё. И главное -  выжить во всей этой истории. Или хотя бы попытаться…

Глава 5

Я стояла напротив большого зеркала в полный рост и в недоумении рассматривала собственное отражение.

 А я ли это? Или та девушка в светло-голубом платье – в том самом, в котором меня чуть не увидел лорд, когда я явилась в первый свой «рабочий» день, -  с собранными в замысловатую причёску волосами и испуганными голубыми глазами какая-то другая незнакомая мне леди? Потому что этот образ женственности и утончённости, дополняемый светлыми перчатками, доходящими до локтя - никак не вязался с нервно закусившей губу и неловко переступающей с ноги на ногу мной.

Правильно говорят, что ни один наряд не сможет скрыть истинного происхождения. И если я родилась простолюдинкой, то ни одно платье, каким бы прекрасным оно не было – не скроет этого. Мои манеры всё равно выдадут меня с головой и никакое знание этикета не поможет. Прав был тёмный, когда сказал, что мне не идёт быть леди. А я ещё на что-то надеялась. Глупая.

И зачем я только начала уговоривать леди Морано, когда она изменила своё решение насчёт моего присутствия на вечере Выбора? Зачем я так стремилась оказаться там? Ведь было бы намного проще спрятаться в отведённой мне комнате и не выходить до окончания этого события.  Но я поступила иначе. Я всё же убедила миледи в том, что готова придерживаться прежнего плана, даже несмотря на то, что произошло днём ранее. О том вечере я не хотела ни думать, ни тем более разговаривать. Благо, родительница лорда не настаивала на ответах: она просто удостоверилась в том, что я спокойно отнеслась к проявлению проклятья и пережила это. Поэтому мне было позволено предстать перед представителями высшего света, чтобы помочь определиться с выбором тёмного.  Тогда я была рада, что она дала своё, пусть и неохотное, но согласие. Теперь же, стоя в этом великолепии и так не похожая на себя, я всё больше сомневалась в правильности принятого мной решения. Сама уже не верила в то, что справлюсь. Но отступать была не намерена.

- Вы можете не ходить. В этом нет необходимости, - мама тёмного неслышно подошла ко мне и положила мне на плечо свою изящную ручку, также затянутую в перчатку. – Вы не обязаны быть там.

В очередной раз меня попытались отговорить от моей затеи. Но эффект получился совсем обратным. Вздёрнув повыше подбородок, расправила плечи, тем самым скинув с них тяжесть чужой руки и развернувшись, зашагала к дверям, которые Теодриг любезно открыл передо мной.

В помещение тут же ворвались отголоски разговоров, сопровождаемые женским смехом. Иногда среди них проскальзывал и мужской голос, от которого мурашки россыпью покрывали кожу, а сердце в груди трепетало пойманной птичкой.

Глубоко вздохнула и переступила порог.  Обернувшись, ещё раз посмотрела на маму лорда и затем уверенно ступила на лестницу. Стараясь смотреть сразу на всех и ни на кого конкретно, как учила миледи, начала спускаться. Разговоры тут же смолкли и двенадцать девушек уставились на меня со смесью высокомерия и настороженности. От этих оценивающих и изучающих взглядов стало не по себе. Оглядев всех присутствующих, нервно сглотнула и едва не споткнулась, но вовремя схватившись за резные перила лестницы, удержалась. Оказалось, что я единственная, чьё платье не кричало о доступности и роскоши, и не рябило в глазах своей вычурностью.

На что рассчитывала мама лорда, когда настаивала именно на этом платье? Хотела показать, насколько сильно я отличаюсь от высокородных магов? Что ж, это у неё получилось. Хотя я и без этого знала своё место. Тем более, тёмный довольно часто мне об этом напоминал…

А теперь он стоял среди этих разодетых леди и сверлил меня каким-то странным взглядом. В душе зародилось чувство, что я опять сделала что-то не так, и Морано ищет любой повод, чтобы придраться. И вот-вот найдёт его. Я уже подбирала слова, что скажу ему в ответ, когда он перестал изучать меня и отвернулся. В этот момент я поняла, насколько сильно была напряжена.

Вежливо улыбнувшись присутствующим, попыталась сделать спасительный вздох, чтобы хоть немного успокоиться, но слишком тугой лиф платья помешал мне вдохнуть полной грудью. Пришлось ограничится короткими вдохами, от которых закружилась голова. Или это от волнения?

Рьяда, дай мне сил пережить этот Вечер.

Провожаемая взглядами, отошла от лестницы и тут же направилась к окну. Замерла, вглядываясь в темнеющие небеса. За спиной возобновились разговоры, а на меня перестали обращать внимание. Видимо, сочли неравной соперницей…

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело