Выбери любимый жанр

Смертельный способ выйти замуж (СИ) - Крымова Вероника - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Придется тебя наказать деточка, — прогнусавил мужчина.

Я всхлипнула, уткнувшись носом в Милаша. Рядом со мной на сидении сидело железное чудовище, удивительно похожее на человека. Бледная пергаментная кожа, покрывающая кости скелета, была мастерски выполнена, даже ямочки пор были видны, вот только взгляд стеклянных глаз был пустой и безжизненный.

— Послушайте мистер, вы же когда то были человеком, помогите мне, — прошептала я, обращаясь к голему, но тот даже не шелохнулся в мою сторону, тупо сидел и смотрел перед собой.

— Не старайся Каринтия, — заговорил Велдон. — Видишь ли, Моис раньше обладал слабым хилым телом, долгие годы, проведенные в тюрьме за убийства дюжины хорошеньких проституток наложили неизгладимый отпечаток на беднягу. Когда я его встретил, тот загибался от туберкулеза, практически умирал. За возможность получить идеальное тело пышущее здоровьем он будет вечно мне предан.

— Мой господин, я ваша сторожевая собака, — пропыхтел голем, подтверждая слова этого психа.

— Здорово, только как безжизненная железяка может пыхтеть здоровьем, — прошипел я, отвернувшись от этих уродов.

— Он невероятно силен, не знает усталости, не ест и не спит, — хмыкнул Велдон. — Идеальный человек.

Я сжалась в комочек в углу кареты и просидела, не шелохнувшись, пока мы ехали в неизвестном направление. Не знаю, сколько точно прошло времени, прежде чем экипаж наконец остановился, и меня грубо выволокли на улицу. Большой двухэтажный дом, где-то на окраине города в окружении высоких многовековых сосен. В окнах на первом этаже зажегся свет, входная дверь распахнулась, на порог вышла хорошенькая девушка в форменном сером платье и всплеснула руками при виде нас.

— Господин привез новую игрушку, — хриплый скрипучий голос резко контрастировал с внешним милым видом горничной.

— Вызовите полицию, — завизжала я, отчаянно брыкаясь в руках Моиса.

— Перестань буйствовать, — предостерег Велдон. — Молли, милая, принеси ка мне успокоительное, иначе боюсь, наша гостья покалечит себя.

— Это тебя урод я с удовольствие покалечу, — визжала я. — Волосенки повыдергиваю и на лысину плюну.

— Фу, деточка, такие выражения не присущи благовоспитанной леди, — скривился хозяин дома. — Я уже подумываю о том, чтобы немножко укоротить тебе ядовитый язычок, все равно он тебе вскоре не понадобится.

Я тот же захлопнула рот, кто его знает, что на уме у этого маньяка, пожалуй, стоит пока затаиться.

— А что это у тебя в руках? — заинтересованный взгляд скользнул по плюшевому зайцу.

— Милаш, — прошептала я, вцепившись покрепче в игрушку Селены.

— Прелестный, — задумчиво проговорил Велдон. — Зачем он тебе? Дай посмотрю, может внутри припрятан дамский револьвер.

Мужчина выхватил зайца и достав из кармана перочинный нож, засунул острое лезвие в мягкое брюшко, раздался треск рвущейся ткани. Порывшись в вате и ничего не обнаружив, Велдон бросил его на пол. Затем он подошел к служанке и, взяв у нее из рук стеклянный шприц, развернулся ко мне с довольным видом. Я округлила глаза, понимая, что сейчас произойдет неизбежное, меня отключат, а проснусь я уже в другом теле. Моис дернул с моего плеча платье и, разорвав ткань, оголил кожу, предоставляя возможность своему господину сделать укол. Не слушая моих рыданий, Велдон с довольным видом всадил иглу в руку и влил раствор. Почти сразу я почувствовала, как немеет язык, потом похолоднело в горле, голова закружилась, заставляя упасть на подкосившиеся колени.

— Отведи Каринтию в ее новую комнату, — послышался голос Велдона, я попыталась дотянуться до распотрошенного Милаша лежащего совсем рядом, но силы окончательно покинул тело, и тьма поглотила меня.

* * *

Очнулась от прикосновений мокрой губки к моему лицу, я с трудом разлепила глаза и уставилась на идеальное восковое лицо механической куклы Молли. Служанка повернула голову на бок.

— Мелинда очнулась, — проскрипел незнакомый голос. — Господин уж начал волноваться, что переборщил с дозой, сейчас обрадую его, что все в порядке.

— Мне плохо, — прошептала я пересохшими губами, голова болела, я с трудом приподняла ее.

— Все пройдет, попей водички, — проговорила Молли и поднесла ко рту ложку, я сглотнула холодную жидкость, и тут же пожалела об этом, а если это опять какой-нибудь дурман, чтобы держать меня в состоянии овоща. Приподнялась, стараясь сесть в постели и оглядеться.

— Меня зовут Каринтия, — заявила я.

— Это в прошлом, — отозвалась служанка. — Господин сам придумал тебе новое имя, да такое красивое Мелинда.

Сердце часто забилось, в груди стал разливаться жар, я лихорадочно кинулась ощупывать свои руки и ноги, к счастью я все еще находилась в своем теле. Немного успокоившись, я облегченно вздохнула, но тут моя ладонь коснулась головы, и я заорала как помешанная.

— Где мои волосы? — спросила я, давясь рыданиями.

Роскошные белокурые локоны кто-то нещадно срезал, оставив короткий жесткий ершик. Пальцы касались стриженой головы, а на глаза набегали горькие слезы.

— Господин велел остричь, — нисколько не смущаясь моей истерики поведала Молли. — Решил оставить для нового тела, я уже видела его, такое роскошное, я даже завидую немного.

— Гады, — прошипела я, резко сев в постели, меня сразу же замутило, желудок свело спазмом, перед глазами побежали темные круги. Перевела взгляд на единственное в комнате окно, прикрытое портьерой, за которым ярко светило солнце. — Сколько я спала?

— Полтора дня, — услужливо сообщила служанка.

С трудом встав на ноги, я обнаружила, что совершенно обнажена, только тонкая хлопковая рубашка едва прикрывает колени.

— Уф. намучалась же я с твоим корсетом, пока развязывала шнуровку, — сообщила Молли. — Скоро у тебя будет новое совершенное тело с такой тонкой талией, не нужно будет надевать дурацкие приспособления.

— Я не хочу становиться куклой, — я бросила умоляющий взгляд на голема, она же тоже когда-то была человеком, должна проявить сострадание и помочь выбраться отсюда. — Пожалуйста, пойми, у меня дома остался муж, мама и сестра, я не могу уйти от них.

— Господин даст тебе вечную жизнь, это стоит того, чтобы пожертвовать близкими, — покачала головой Молли. — Не печалься, смотри, что у меня есть.

Она сунула в мои руки Милаша, грубые стежки черных ниток соединили распоротую плюшевую ткань. Я схватила игрушку и прижала к себе.

— Заец был тебе так дорог, я починила его, — проговорила Молли. — Он поможет смириться неизбежным.

— Я скорее из окна выброшусь, чем смирюсь, — прошипела я и, подбежав к нему, резко отдернула тяжелую портьеру, но меня ждало очередное горькое разочарование.

— Господин давно поставил решетку, — бесстрасно пояснила служанка. — После того как Мишель бросилась вниз, разбив свое чудесное новое тело. Так и осталась дуреха без конечностей. Возможно, господин покажет тебе ее, Мишель сейчас может только глазами хлопать и плакать. Я иногда слышу ее голос из подвала.

Если бы у меня были волосы, думаю, они бы встали дыбом от таких откровений, я вернулась в постель, а Молли изобразив подобие книксена покинула мою тюрьму. Сколько мне еще осталось, день, два, а может всего час нормальной жизни. Вдоволь наплакавшись, я лежала с закрытыми глазами, пока теплая ладошка не прикоснулась к мокрой щеке, пытаясь смахнуть слезы.

Я вздрогнула и увидела перед собой малышку Селену. Девочка радостно улыбалась.

— Каринтия я тебя нашла, — весело прощебетала она. — Куда же ты запропастилась?

— Милая моя, как же я рада тебя видеть, — прошептала я.

— Ты нас бросила? — обиженно надув губки спросила Селена. — Я утром проснулась, а дядя Делмар бегает по гостиной и орет на мистера Ардета, они вроде как целый день тебя искали, но не смогли найти. А я вот справилась, я молодец.

— Дорогая моя, как я же ты умница, — проговорила я. — Но здесь находиться опасно, возвращайся назад домой и скажи дяде, что меня похитил Велдон. Правда я не знаю, где находится место, где меня держат.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело