Выбери любимый жанр

Бесплатное космическое путешествие (СИ) - Шмелёв Николай Владимирович - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

- О! - оживился бригадир. - Крабовые палочки.

- Да, но их делают из рыбы, а её мы из чего делать будем? - возразил главный инженер. - Покупать в "Бассейнах"? Они её сами поймать не могут!

- Замкнутый круг...

Заместитель директора наморщила лоб и, неуверенным голосом, предложила:

- Можно делать овощи, например - морковь.

- Делают под себя, - возразил Карапузов. - В штаны... Всю эту дребедень выращивают в оранжереях "Лаборатории синтеза растений".

- Выращивать-то может и выращивают, но на всех не хватает! - не унималась Юхансон.

- Кого, Индхильд, - не понял главный инженер, - моркови?

- И её тоже, - весело вставил слово Котомазов.

Крапов вдруг заулыбался, растянув губы до ушей и неожиданно предложил:

- А давайте поставим на производственную линию кабачковая икру.

- О - да! - несколько эмоционально согласился снабженец Исаак Крамер, не нуждающийся в представлении по национальному признаку. - Её даже подкрашивать не надо - и так сойдёт. То, что нам присылают с завода по производству белка, вызывает известную долю сомнений. Да и вообще - изготавливать из простого дерьма и ничего менять не надо. Так - добавка лёгкого ароматизатора... Кстати, на этой основе получится отличная ливерная колбаса. Главное - очень похоже.

- Можно делать кабачки, - задумчиво сказал Коичи, чем привлёк к себе повышенное, и даже нездоровое, внимание.

- На хрена нам их делать, если икра уже есть? - недоумённо спросил его Крапов.

- Между прочим, кабачки ещё солят, как огурцы, - для чего-то сказал Котомазов.

- Так и ананасы раньше солили, - согласился Иван Семёнович. - Русские мужики, ещё при царском режиме, освоили выращивание бромелиевых в оранжереях и для себя солили, как огурцы - в бочках. Барину на стол свежий продукт, а сами закусывали самогон солёными ананасами. Если на то пошло, то засолить можно всё, что угодно, вплоть до клубники.

- О, клубника! - тяжело вздохнул Исаак. - Об ней я даже не мечтаю, а вот выпросить ананасы у "Органиков", было бы неплохо.

- Так они тебе и дали их, - мрачно отмахнулся Карапузов. - Это как в старом анекдоте: "Органики" вместе с "Синтетиками" их сами жрут, а на нас - положили...

- Кстати - про огурцы, - встрял в разговор бригадир. - Всем хочется хрустнуть на закуску солёным огурчиком. Так почему бы не наладить их выпуск? Тем более, что состоят они почти из одной воды. Добавил в массу ароматизатор и порядок!

- Где ты его возьмёшь? - не согласился снабженец. - Насколько мне известно, "Химики", на станции, не занимались его разработкой, а нам ароматизатор поставить просто забыли. Или посчитали анахронизмом. Типа, в оранжереи и так их выращивают. Да-а-а... То было тогда, ещё на околоземной орбите...

- В супермаркете, у "Барыг", есть огуречный лосьон, - вспомнил Кот.

- За одну только просьбу нас прибьют на месте! - встрепенулся инженер. - Шансов выжить не останется, так как у алкашей, это - деликатес!

Привыкшая к зелени, как и все южные люди, Альварес сыпала предложениями в том же духе:

- Лук порэй.

- Порэй, - удивился директор, - почему не порей?

- Да так - навеяло...

- Редиска! - поддержал идею Котомазов.

- Кто? - спросил Карапузов, растерянно оглядываясь по сторонам.

- Да никто!

Кукуруза, петрушка, горох и прочие достойные представители семейства бобовых, вместе с капустой, так же были отклонены общим собранием, как недостойные конкуренты на рынке продовольствия.

- Перец, - обречённо сказала технолог, так же обречённо кивнув головой.

- Горошком? - осведомился директор.

- Почему горошком? - растерянно переспросила Анна Мария. - Стручковый.

Иван Семёнович тяжело вздохнул и выдал короткую справку:

- Настоящим перцем является чёрный перец, растущий в тенистых местах вдоль рек Юго-Восточной Азии, а твои стручки относятся к семейству паслёновых. Они родственники табака и помидоров. Картофель сюда ещё добавь.

- Демагогия! - встрепенулся Крапов. - А вот картофель - это дело!

- Опять проблема - где взять столько крахмала? - возразила Альварес.

Все призадумались, молча уставившись в потолок. Кое-кто сверлил взглядом стену, а вот директор тупо уставился в пол, обречённо поникнув головой.

- О - про тыкву забыли! - неожиданно сказал Коичи Исикава.

- На кой ляд она тебе сдалась? - раздражённо спросил Карапузов, оторвав взгляд от пола и теперь уставившись на главного инженера.

- Тыквенные семечки - отличное глистогонное средство, - нерешительно ответил японец, словно боясь того, что его побьют за это предложение.

- Когда тыкву создадут по технологии искусственного производства, эффект может быть обратным, - засмеялся инженер.

Его смех подхватили все присутствующие и в эту минуту совещание тряслось, грозя сломать стулья.

- Нужно производить репу - вытирая слёзы, заявил Котомазов. - Старинная русская еда.

- Репу? - хмыкнул директор. - Ты видел эти "репы" из лаборатории "Х"? Такие морды низкокалорийным продуктом не прокормишь. И вообще - бросьте вы с овощами заморачиваться! Витамины предоставят "Медики" да "Химики". Это обойдётся куда дешевле.

- Им - да, - согласилась заместитель директора. - А нам что останется?

- Ничего, - согласился Карапузов. - Зато мы не будем делать лишние телодвижения - себе дороже. В этой области, мы им не конкуренты.

- Да, но синтетическое мясо не очень-то получается, - возразила технолог производства. - Заявленные в документации характеристики, явно преувеличены. Я бы сказала больше - производственную линию вообще на Земле не проверяли!

- Правильно, - согласился директор. - Её должны были проверить в условиях космического поселения. Так, Коичи?

Японец страдальчески кивнул головой в знак согласия. В его взгляде промелькнули такие мучительные позывы, что кое-кто стал опасаться, как бы главный инженер не сделал себе харакири. Это настроение уловил Карапузов и предупредил потомка самураев:

- Ты только харакири себе не сделай!

- Сеппуку, - поправил его Исикава.

- Неважно! Твои кишки, всё-равно, для колбасы не годятся...

Синтетическое мясо, изготовленное на непроверенном оборудовании, возвышалось горой и не требовало холода. Пельмени не таяли и обходились без заморозки. Все обитатели станции старались обходиться без этих продуктов. Не всегда, конечно, получалось. Что только с мясом не пробовали делать - даже котлеты, но, рецепт изготовления требовал хлеба и на выходе, получалось только зрелище. Красный краситель, доставленный снабженцем, имел такой интенсивный цвет, что у любого, кто смотрел на этот продукт, пропадала всякая охота его употреблять. Мясо буквально флюоресцировало, светясь, как на бойне в местечке Трои-Зоннера в системе Альфа-Сотис Сириуса. Голодные глаза "Комбайнёров" тоже светились, но - тускло. Гораздо тусклее... И грусть на лицах...

- Кстати, - оживился Карапузов, - а что у нас с 3Д принтером для изготовления еды?

Все неопределённо пожали плечами. Ответил главный инженер:

- А что с ним может быть? Он входит в комплектацию производственной линии и, как она, выдаёт не пойми чего. Если по-вашему, по0русски, то...

- Не надо по нашему! - остановил его Иван Семёнович. - Дамы, всё-таки, присутствуют...

Юхансон Индхильд покраснела совсем немного - Швеция, как-никак, а испанка вообще не проявила никаких эмоций. Жгучая брюнетка оставалась невозмутимой, когда дело касалось ругательств или пошлых шуток, сексуального направления. Иногда Карапузову казалось, что она скоро весь мужской коллектив загонит к себе в стойло, отлавливая каждого по одиночке. И смерть о истощения... "Ох уж мне этот южный темперамент! - думал он. - Горячая испанская кровь!"

А всё-таки, - уточнил директор у главного инженера, - что с принтером не так?

- Дерьмо поступает на переработку в лоток устройства и в виде пасты, возвращается в картридж принтера, оставаясь тем же дерьмом, но красиво оформленным и упакованным.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело