Выбери любимый жанр

Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Я помогу. У меня есть все сведения, касающиеся мисс Крайтон, — Джейк сжал мою руку. — Вы не останетесь с этим один на один. Для этого я здесь. В моих интересах, чтобы вы выжили.

— Зачем вам это? Я для вас одна сплошная проблема.

— Я не могу допустить того, чтобы невинный человек погиб. В моей жизни есть тёмные пятна, которые я надеюсь искупить.

— То есть я для вас искупление? — грустно хмыкнула я. — Что ж, попробуйте спасти меня, мистер Холанд.

— Просто Джейк, — улыбнулся он и протянул руку.

— Оливия, — с придыханием произнесла я, пожимая ладонь.

— Приятно познакомиться, Оливия.

❃ ❃ ❃ сейчас ❃ ❃ ❃

— Я категорически против, — произнёс Джейк, стоя в дверях и наблюдая за тем, как я быстро собирала чемодан.

— А я и не спрашивала твоего мнения, — спокойно ответила я.

— Не спрашивала только потому, что и сама знаешь, что я об этом думаю.

— Я должна поехать.

— Нет, не должна. Можно найти другое решение.

— Нет другого решения! — выкрикнула я и со злостью швырнула юбку на пол. — Нет, Джейк, его нет. Моя дочь лежит в коме, а у меня полгода на то, чтобы собрать баснословную сумму денег, чтобы сделать ей операцию, и потом столько же денег на реабилитацию. Это самый лёгкий способ достать деньги, и мне плевать на то, что на кону будет стоять моя безопасность!

— Я не могу отпустить тебя во дворец! Ты сама понимаешь, чем тебе это грозит.

— Джейк, — выдохнула я. — Ты сам когда-то сказал, что я теперь другая. Да, внутренне я прежняя. Оливия никогда не сможет вытеснить меня саму, но внешне… Внешне я другая. Никто не скажет, что я Америка. Я даже надену линзы, как ты всегда настаивал, но я поеду туда, Джейк, и ты меня не остановишь.

— Что значит, что ты Америка? — я и не заметила Алану, которая тихо поднялась наверх и встала за спиной Джейка.

— Вот, пожалуйста, Олив. Ты прокололась! Ты не сможешь держать язык за зубами. Ты потеряла бдительность, и во дворце может произойти то же самое. Одна брошенная тобой фраза, о которой могла знать только Америка, выдаст тебя с головой.

— Что здесь происходит? — непонимающе спросила Алана. — О чём вы говорите?

Я опустила голову, а Джейк выжидающе молчал, желая узнать, что же я предприму. Я знала Алану уже три года, и она всегда помогала мне. Она стала мне сестрой, которую я потеряла в далеком прошлом. Неужели она не заслуживала знать правду?

— Я не Оливия Крайтон, Алана. Я Америка Сингер, — Джейк громко хлопнул в ладоши.

— Молодец! Просто прекрасно. Давай всех оповестим о том, что ты Америка. Почему бы и нет? Пусть все знают!

— Джейк, прекрати! — рявкнула я.

— Мне нужно выпить, — спокойно произнёс он. Развернувшись, он оказался прям лицом к лицу с Аланой. — Можешь присоединиться, когда она всё тебе расскажет.

Джейк вышел из комнаты и спустился вниз. Послышалась возня на кухне.

— О, виски, — радостный выкрик оповестил весь дом. — Олив, а у тебя прекрасный вкус!

Я закатила глаза. Чувствую сегодня будет весёлый вечер.

— Оливия, потрудись объяснить мне, что всё это значит? Или мне нужно звать тебя Америкой?

— Никакой Америки, — сразу же ответила я. — Она в прошлом. Всё сложно, Алана.

— Так помоги мне понять. Насколько я знаю, Америка Сингер погибла восемь лет назад. То, что ты сейчас сказала, вводит меня в ступор.

— Тебе стоит сесть. Это длинная история.

— Я готова её выслушать.

И я рассказала. Я впервые смогла рассказать кому-то о том, что меня гложет. Я несла этот крест долгие восемь лет и так устала от этой ноши. С каждым произнесённым словом мне становилось легче. Все эти годы я ждала, когда смогу снять маску и излить кому-то душу.

Алана довольно спокойно слушала меня, изредка кивая головой. Я не могла сказать, что она чувствовала, но надеялась, что она поймёт и простит меня за ложь, которой я кормила её все эти годы.

— Прости меня, — произнесла она, а я удивлённо открыла рот.

— Что? Алана, это я должна просить прощение за то, что лгала, но никак не ты.

— Это да. Я тебе ещё не скоро это прощу, имей это ввиду. Я прошу прощение за то, что отправила твою анкету туда. Если бы я знала, я бы никогда в жизни не сделала бы этого.

— Нет, ты всё правильно сделала. Я поеду туда и буду работать там.

— Ты не должна этого делать.

— И ты теперь туда же, — хмыкнула я. — Джейк будет рад, что в его команде пополнение.

— Я не собираюсь быть в его команде, — всплеснула она руками. — Он слишком… слишком…

— Импульсивный? — улыбнулась я. — Резкий? Настойчивый? Может, даже грубый?

— Да, пожалуй всё сразу, — согласилась она. — Пусть Джейк печётся о твоей безопасности, это его работа. Я же беспокоюсь за тебя саму. На твоём месте я бы чисто физически, не говоря уже о моральном состояние, не смогла бы туда поехать.

— Мне придётся, — закусив губу ответила я.

— Не боишься, что он может тебя узнать?

— Кто?

— Ну, не о короле же я говорю, — всплеснула руками Алана. — Я говорю о принце Максоне. Он отец Кэролайн. Тебе волей не волей придётся с ним пересечься, как и с принцессой Крисс.

— Оставь это мне. Постараюсь свести к минимуму моё с ними общение. Не спорю, будет тяжело, но мне придётся потерпеть. Всего лишь полгода, а может и меньше. Я справлюсь.

Алана ободряюще мне улыбнулась, но я по глазам видела, что она мне не верила. Я сама себе не верила. Встреча с Максоном вводила меня в ступор и дикий ужас. Я не знала, как с ним вести себя.

— Олив, — послышалось с первого этажа. — Тут к тебе приехал тот тип, который утром был. Ты ему звонила?

— Да, — крикнула я.

— Тогда иди встречай, а то я за себя не ручаюсь, — буркнул он. Я поднялась, поправила платье и посмотрела на Алану.

— Пожелай мне удачи. Обратной дороги не будет.

— Удачи, — улыбнулась она и сжала мою руку. Возле двери я остановилась.

— Почему ты так спокойно отреагировала на всё это?

— Знаешь, в глубине души я знала, что с тобой что-то не так. Ты всегда мне казалась какой-то другой. Не такая как все, словно ты не живёшь, а играешь чью-то роль.

— Это я и делала последние восемь лет, — грустно улыбнулась я и начала спускаться.

— Подожди, — крикнула Алана, выбежав в коридор. — Ещё кое-что. Это ведь Максон отец Идлин?

Я кивнула, а глаза Аланы округлились.

— Ну ты даёшь подруга! — выпалила она, а потом звонко рассмеялась. Я улыбнулась ей в ответ, но поспешила вниз, когда раздался дверной звонок.

— Явился, — послышалось из гостиной. Я закатила глаза. Сделав глубокий вдох, я открыла дверь.

❃ ❃ ❃

Утро выдалось тяжёлым. После вчерашнего разговора с мистером Маккэнном я официально подписала себе приговор. Он был недоволен из-за утреннего происшествия, но я смогла сгладить острые края нашего неудачного знакомства, но Джейк мне в этом не помогал. Он саркастично вставлял свои замечания и довольно быстро опустошал бутылку с виски.

Подписав все документы, мистер Маккэнн начал торжественно меня поздравлять с получением столь прекрасной работы, но Джейк и тут смог выделиться, сказав, чтобы он все свои поздравления засунул в… Я даже порадовалась тому, что Идлин не было дома. Однако, меня удивило, что все высказывания Джейка, откровенно забавляли Алану.

Мистер Маккэнн покинул мой дом в скверном настроение, напоследок сказав, что вылет состоится вечером следующего дня. Меня передёрнуло от мысли, что мне придётся лететь на самолёте. Джейк, конечно же, вызвался лететь со мной, на что бедного мистера Маккэнна прошиб пот, а его маленькие глазки расширились от ужаса, отчего я еле сдержала смех. Мда, Джейк ещё тот подарочек.

Весь оставшийся вечер Алана и Джейк просидели в гостиной, допивая мой виски, а я тихо злорадствовала тому, что на утро у них будет болеть голова. Так и было. Алана всё утро жаловалась на мигрень, а Джейк ходил зверем и рычал на того, кто посмел сказать хоть что-нибудь вслух, поэтому я говорила громче обычного.

Я долго не могла покинуть палату и оставить Идлин. Нет, она не будет одна. Алана будет с ней чуть ли не круглосуточно, но она не была её матерью. Ею была я, и я в самый тяжёлый для неё момент бросала её. Хоть я делала это ради неё, легче мне от этого не становилось.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Still in Love With You (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело