Выбери любимый жанр

Черная багама - Чейни Питер - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Может быть, — кивнул Джаквес. — Но я не хочу в Майами этой ночью, сэр. Туда у меня бензина хватит, но для возвращения маловато.

— Можно заправиться там, так ведь?

— Да… Можно заправиться там. Но я не хочу. У меня завтра рыбалка, поэтому я не хочу сегодня тащиться Майами. И вообще не хочу.

Айлес отмахнулся.

— Поворачивай, и сейчас же…, — он вынул несколько банкнот из кармана брюк. — Здесь десять английских фунтов. Гони кратчайшим путем.

— Слушайте, босс, — начал Джаквес и осекся, увидев пистолет в левой руке Айлеса.

— Вот как? Что вы делаете?

Айлес ухмыльнулся.

— Выполняй. И пошевеливайся. Жми на газ, или произойдет несчастный случай. Ясно?

Джаквес пожал плечами.

— Мне все равно, сэр. Но десять фунтов за такой конец — не деньги. И там мне придется заправляться.

— Бензин в Майами дешев, — сказал Айлес. — Но пусть будет пятнадцать.

Джаквес снова пожал плечами.

— По мне-то ладно. Сами знаете, что делаете. Но боюсь, полковник Макферсон не обрадуется, когда не получит завтра лодку для рыбалки… — тут он сообразил:

— Слушайте, босс… Вы как, друг полковника Макферсона?

Айлес покачал головой.

— Я его никогда в жизни не видел. Но когда вернетесь на Черную Багаму, передайте ему поклон. Скажите, что я очень извинялся за доставленные неудобства.

— Ладно, — буркнул Джаквес. — Если так надо…

И изменил курс.

Айлес сунул пистолет в карман, вошел в каюту и налил ещё виски. Потом огляделся. В ящике оказался автомат 48-го калибра. Он вынул его, захватил виски и вернулся в рубку.

— Слушай, — сказал он. — Предосторожности ради я верну тебе его в Майами. Ясно?

Джаквес оскалился.

— Конечно, босс. Кажется, вы обо всем подумали.

Он вернулся к рулю.

Айлес сидел на корме с автоматом на коленях, потягивал виски и думал о миссис Тельме Лайон.

Глава пятая

I

Отель «Яхтсмен» занимает квартал на параллельной Майами-бич улице, в пятисот ярдах от нее. Многие уверены, что «Яхтсмен» — хороший отель. Так оно и есть. Тихое, не слишком фешенебельное местечко, и пока постояльцы держатся в известных рамках и платят, администрация не слишком сует нос в их дела.

Айлес проснулся в половине четвертого пополудни, сел и потянулся. Алую пижаму, усыпанную белыми звездами, он купил рано утром. Он вылез из постели, посмотрелся в зеркало, состроил гримасу, подошел к окну и выглянул наружу. Далеко внизу по залитым солнцем улицам прогуливались люди.

Он отошел и сел на кровать. Потом позвонил и заказал кофе и тосты. Когда их принесли, развалился на подушках, потягивал кофе и размышлял о дальнейших действиях.

Айлес частенько попадал в неприятности, и его не очень смутил такой поворот событий. Он верил своему нюху — это всегда помогало. Сейчас, дивным солнечным днем, после освещающего сна, он знал, почему сбежал с Черной Багамы так быстро, хотя и не тайно — Джаквес явно разболтает. Разболтает, когда узнает, что на острове совершено убийство, в которое замешан некто с приметами Айлеса, но сейчас это ерунда. Главное — ему нужно было исчезнуть, чтобы избежать всяких там перекрестных допросов. Останься он на остове, его обвинят в убийстве и задержат. Вся его история так и пахнет липой.

Он допил кофе, зашел в ванную и принял контрастный душ. Потом, в пижамных штанах, принялся мерять спальню босыми ногами, гадая, зачем кому-то понадобилось назначать ему встречу в доме, где произошло или происходило убийство. Но в конце концов пожал плечами. Сейчас ответа не найти.

Айлес обернулся на щелчок замка. Дверь открылась, в комнату вошли двое мужчин. Первый был высоким, плотным, круглолицым, с маленькими карими глазками и толстыми губами. Уши огромные, а ладони смутно напоминали грозди бананов и болтались где-то сбоку. Второй был невзрачным квадратным коротышкой. Выглядел он серьезным и очень несчастным.

Айлес поинтересовался:

— Вы не ошиблись?

Коротышка покачал головой.

— Я ни разу не ошибся, мистер. Никогда. Я здешний детектив. Это мистер Карно, мистер Джек Карно. Он желает с вами поговорить.

— Да? — Айлес надел пижамную куртку. — А разве не мог мистер Карно позвонить?

Коротышка пожал плечами.

— Мне показалось, мистер Карно хочет поговорить лично, а он не любит впустую тратить время.

Айлес любезно оскалился:

— Прекрасно. Надеюсь, он не потратит и моего.

Детектив хмыкнул.

— Ну, думаю, вы договоритесь. Пока, Джек.

Он вышел и тихо притворил дверь.

Карно швырнул шляпу на туалетный столик, подтянул стул, развернул его и сел боком. Он был огромен и дороден. И неприятен, подумал Айлес.

— Итак, вы смышленый ублюдок, мистер Айлес. Я хочу сказать вам пару вещей.

Айлес зевнул.

— Неплохое начало. Что именно?

— Скажу что, умник. Думаю, ты попал в неприятности на Черной Багаме, да? Поэтому решил сбежать. Прибыл на рыбацкой лодке. И что дальше?

Айлес лег и заложил руки за голову. Он общался с Карно с заметным удовольствием.

— А какого черта тебе надо, кабанчик?

— Слушай, не разговаривай так, мне не нравится, — рявкнул Карно. — Если не хочешь, чтобы тебя стало много, веди себя хорошо, ладно?

— Думаю, я веду себя удивительно хорошо, — ответил Айлес. — Кто ты и чего тебе надо?

Карно извлек из кармана маленькую толстую сигару, откусил кончик и выплюнул. Потом сунул сигару в рот, чиркнул спичкой по ногтю большого пальца и закурил. Поросячьи глазки не сдвинулись с Айлеса.

— Меня зовут Джек Карно, ясно? Я частный шпик. Меня здесь очень хорошо знают, но не только поэтому. У меня есть связи с копами. Поверь мне, умник, их неприязнь ко мне и в половину не так сильна, как будет к тебе, если я открою свою варежку.

— Неужели! — удивился Айлес. — Вы с каждым мигом становитесь все интереснее, мистер Карно.

— Успокойся. Не шути, не язви и не дергайся. Вопрос, что я собираюсь с тобой сделать.

— Любопытно узнать, — Айлес зевнул. — По-моему, я не нарушил международных законов. У меня британский паспорт. Я еду на Черную Багаму через Майами. Я не знаю закона, который запрещает уезжать с Черной Багамы на рыбацкой или какой-либо другой лодке и прокатиться до Майами. Может, мне здесь понравилось. Может, я хочу ещё куда-нибудь.

Карно сказал:

— Может, а может ты поедешь туда, куда скажу я. Ясно?

— Почему? — спросил Айлес.

Карно вынул сигару и манерно сплюнул в камин.

— Я скажу. Прошлой ночью проломили голову парню на Черной Багаме, после чего с тобой побеседовал комиссар полиции, и держу пари, комиссар попросил тебя быть под руками, пока он не распутал убийство. Ты не послушался. Ты слинял, так? Потому что ты убил парня. Разнес ему череп. А теперь ты засел здесь в отеле и думаешь развлечься. Тебе не хочется вернуться на Черную Багаму, умник?

— Я не думал об этом, — ответил Айлес. — Карты лягут, и я туда когда-нибудь вернусь. Но скажи мне одно, Карно. Не берешь ли ты на себя роль полиции? Ты частный детектив. Как и я. Разница только та, что ты американский и с лицензией. У нас в стране так не принято. Но ты же знаешь, что можешь лишиться её, сделав что-нибудь не правильно. Мне кажется, именно это ты и делаешь. Как тебе понравится, если я пойду в полицию с жалобой за незаконное вторжение в номер, угрозы и попытки шантажа?

Он спустил левую ногу с кровати и сел, невозмутимо разглядывая американца.

Карно сказал:

— Ну, попробуй. Иди к копам. Я скажу тебе, что будет. Тебя упрячут. Ясно, умник? Упрячут за незаконный въезд в Майами. И не будут спорить. Может, тебя оставят остыть. Может, вышлют на Черную Багаму, а я догадываюсь, тебе туда не хочется.

Айлес лениво встал, подошел к туалетному столику, достал из пачки сигарету и закурил.

— Хорошо. Скажи, что я буду делать.

— Я скажу, что ты будешь делать. Ты встанешь и оденешься. Оденешься и пойдешь со мной. Я отвезу тебя в аэропорт и куплю билет до Нью-Йорка. А когда прилетишь в Нью-Йорк, сядешь на корабль и отправишься в Англию. Вот что ты сделаешь, умник.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чейни Питер - Черная багама Черная багама
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело