Выбери любимый жанр

Рекруты Натоотваля - хроника войны (СИ) - Демидов Андрей Геннадиевич - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Дороти лучше, — глядя на Шиелу, сказал Уайтгауз.

Девушка стряхнула с редплечья руку ягда Слепеха, предостерегающе подняла ладонь и сделала шаг назад.

— Коза козла баднула, — тихо сказал Айдем.

— Мой типаж, — Дыбаль с видом обольстителя приподнял бровь, сознавая, что Шиела безо всякого смущения рассматривает теперь его ноги и живот.

Ягд Жерр принялся обсуждать с ягдом Цкуголем тонкости преподавания курсантам принципов работы эмиттеров защитного поля и компенсационной защиты.

— Они не поймут ничего, если мы будем скакать с предмета на предмет! — горячился инструктор.

— Разберутся в бою. Маршал ягд Ящемгарт требует как можно скорее задействовать новую ударную группу. Рекруты должна быть готова послезавтра к вечеру.

— Мы не успеем!

— Исключите медпомощь, обслуживание техники. Всё через электромагнитное имплантирование. В натуральном виде только боевые дисциплины. Загружайте им в мозги ночью симуляторами и программами на ускоренном режиме. Делайте всё, что хотите. Натоот! — ягд Цкуголь угрюмо огляделся, — Шиела, следуйте за мной.

Заметив, что Дыбаль и Шиела делают друг другу какие-то знаки, он добавил:

— Шиела, для игр с курсантами существует вечер. Идите и выполняйте служебные обязанности.

— Натоот! — Шиела приложила кулак к груди, и развернулась на одном месте движением, напоминающим строевой приём английского гвардейца.

Она вышла и командор последовал за ней. Ягд Слепех прошёл мимо стеллажей и группы солдат из охраны базы, готовящейся к тренировочной стрельбе, и скрылся в проёме в противоположной стене.

Маклифф сказал Дыбалю:

— Тут имеется вечернее время.

— У меня тоже есть надежда, что у неё с физиологий норма. Однако все эти «натооты» и жесты смахивают на нацистские приветствия, — ответил Дыбаль.

— Тебе не всё равно?

— Сейчас сделаем перерыв до шести часов, — сказал ягд Жердр и зашагал вдоль строя, — после перерыва будут лекции по планетарным операциям. Потом устроим небольшой экзамен. Советую изучить медпомощь, техобслуживание грунтовых транспортёров, системы лучевого оружия. На экзамене будут эти вопросы. По базе без дела не слоняйтесь, в помещения не ломитесь, — инструктор многозначительно поглядел на Уайтгауза.

— Ягд инструктор, а есть тут ресторан или кафе? — поинтересовался Маклифф, — хочется отвлечься от рутины.

— Курсантам не разрешается посещать ресторан и места отдыха до окончания обучения. Вы тут на урезанных правах, и вопрос по вам окончательно не решён.

— Так зачем нам чеки выдали — ваши деньги?

— Чеки выдали для приобретения предметов личного пользования и гигиены: зубной пасты, мыла, бритвы, сигарет, носки, майки.

— И всё?

— Всё. Разойдитесь. Натоот!

Глава 4

ВЕЧЕРИНКА НА ГЛУБИНЕ 3 КИЛОМЕТРА

— Пошли искать магазин пока полковник не видит, — Маклифф потянул Дыбаля за рукав и они двинулись к выходу.

На стрельбище начала входить группа коммандос — землян с нашивками в виде земного шара, и их побег удался. Миновав помещения, похожие на шлюзовые камеры, они свернули в коридор, прошли несколько лестниц, и на перекрестке наткнулись на патруль.

— Предъявите опознавательные жетоны, — сказал патрульный с офицерскими нашивками на воротнике.

— Лейтенант, где тут можно поесть-попить? Мы заблудились. Нам завтра в бой за дело Натоотвааля, и не хочется помирать, не отведав здешних яств, — снимая с шеи жетон, сказал Дыбаль.

— В вашем распоряжении столовая для рядового состава, — ответил лейтенант, и провёл сканирующим устройством по жетону.

Солдаты патруля смотрели на курсантов с неприязнью.

— Документы в порядке, — лейтенант проверил и жетон Маклиффа, — постарайтесь повторно не разгромить нашу энергосистему, как ваш парень.

— Так кулаки и чесались дать ему по физиономиям, — сквозь зубы процедил Маклифф, когда патруль скрылся за углом, — подумаешь, нашил лейтенантские зигзаги, и думает, что можно через губу разговаривать.

В этот момент на них налетел Уайтгауз. Он был в чужом комбинезоне с отличительными знаками капитана. Клеёные швы комбинезона были натянуты как струны, и вспучились, а на могучих плечах разошлись. От него пахло коньяком, сигаретами и одеколоном:

— Вот вы где! Я местных девчонок уговорил вечеринку организовать. Давайте за мной!

— Где ты украл комбинезон? Тебя патруль заловит и отправит на дисциплинарные работы — камни в ущелье таскать вместо бульдозера. А мы пройдём экзамены без тебя и нас определят умирать в разные подразделения. Это будет несправедливо после того, что мы вместе пережили, — притворно ужаснулся Маклифф.

— Я в офицерском ресторане одолжил это у пьяного, — весело ответил Уайтгауз.

В жилом секторе базы, у дверей с непонятной надписью он остановился:

— Значит так, джентльмены, договоримся на берегу; моя девчонка рыженькая. И без скандалов.

— Хорошо, — ответил Маклифф.

Дыбаль поднял ладонь:

— Смотрите, это полковник. Они нас заметят и погонят в технический класс, и прощай наше свидание с натоотками!

За прозрачными дверями лифта мелькнул силуэт фон Конрада и ягда Жерра. Уайтгауз и Маклиффа втолкнули Дыбаля в залитую золотым свечением комнату с такой силой, что он затормозил только у противоположной стены, сшибив стул.

Сидевшая у столика девушка хладнокровно, как матадор перед быком, убрала в сторону длинные ноги и спросила:

— У вас проблемы, курсант?

Она была похожа на Шиелу, но глаза её были более тёмными, почти карими, а волосы более рыжие, огненные. Её запястья были украшены блестящими браслетами из жёлтого металла, а пальцы кольцами. Шиела тоже была здесь. Она стояла у стены и смеялась. На плоскости стены-экрана был включён режим изображения земной природы. Это была Африка, судя по стаду слонов и антилоп гну на фоне Килиманджаро.

— Тише, Окта, — сказала Шиела, — за ними гонятся.

— Никто уже за не гонится, — ответил Маклифф, осматривая сквозь приоткрытую дверь.

Было слышно, как стучат по полу ботинки фон Конрада и ягда Жерра, и их разговор.

— Пахнет сигаретами «Кторвик», а я знаю тут только одно существо, которое беспрерывно курит этот яд — ковбой Уайтгауз. Дыбаль тоже увлекается. Однако где они? — зло говорил фон Конрад инструктору.

— Мне не нравится, как Дыбаль реагирует на Шиелу. Я считаю, что такая девушка должна иметь более достойного партнёра, — на своей мыслительной волне отвечал ягд Жерр, — ягд Слепех ей больше подходит. Он и не скрывает своей симпатии.

Маклифф отпрянул назад и дверь закрылась за мгновение до того, как погоня их обнаружила:

— Ciao!

— Успели, — вздохнул Уайтгауз, — давайте знакомиться; это мои друзья Джон и Эл.

Маклифф достал из кармана предмет, похожий на термос, он устроил его между бокалами на столике:

— Будем пить коньяк.

— Ты бы ещё водку предложил, деревеньщина. За прекрасных дам нужно шампанское пить, — нарочито весёло сказал Дыбаль.

— Во фляге, судя по этикетке, витаминный напиток с добавлением релаксантов, — сказала Шиела, — вы ошиблись. А деревенщина, что это?

В отличие от хрипловатого голоса Окты, её голос можно было сравнить с журчанием ручья.

— Деревенщина, это вроде как титул, обозначающий наследственное владение землёй, деревнями, поместьями. В общем, знатный человек, — отшутился Маклифф, и начал не очень вежливо оглядывать Шиелу снизу доверху.

— Это получается как у нас ягд или ягда, то есть те, кто пользуется привилегиями, — с пониманием кивнула Окта.

— А какие привилегии есть у ягдов? — Маклифф отщёлкнул крышку фляги и обнаружил, что её содержимое является белым порошком, — Берсерк меня надул, сказал, что это алкоголь.

Он стал сыпать порошок в бокалы и порошок превратился в голубоватую жидкость со множеством пузырьков.

— Ягды могут выбирать себе работу, планету для жизни, какую пожелают, могут строить дом за счёт Натоотвааля, жениться не ограниченное количество раз, и получать средства на содержание детей. И так далее, и тому подобное, — Окта взяла бокал и оценивающе посмотрела на Маклиффа, — ягд, это почти как ваша деревенщина.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело