Выбери любимый жанр

Щепотка звёзд на стакан молока - Иващенко Валерий В. - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

- Ну не может быть, чтобы совсем не было за что зацепиться, - проворчал он. - Ведь ерунда какая-то выходит.

- Ерунда не ерунда, а я могу тебе сразу подтвердить, что нагнетатель отработал всего ничего, - наконец Переборка неуклюже в своём скафандре вылезла из недр безбожно разоряемого ею механизма, и продемонстрировала Хэнку цилиндр литого сапфира, блеснувший в свете прожектора феерическим неземным сиянием. - Целочка, в общем.

Хэнк поймал лениво отлетающий в сторону и кувыркающийся гаечный ключ, чтобы водворить его на предписанное инструкцией и здравым смыслом место. То есть, в ящик с инструментами, который на время перекочевал к нему…

Вселенная на миг вздрогнула и сжалась в слепом ужасе. Замерла притаившимся в норке перепуганным мышонком, чтобы тут же словно сойти с ума.

- Что… - ещё пискнула Переборка, прежде чем Хэнк отработанным до автоматизма движением оторвал её от какой-то стойки и швырнул в щель между массивными кожухами буферных кулеров, а затем накрыл сверху своим телом. Ах да, как раз из этого укрытия великолепный в своей ярости агент Джеймс Бонд отстреливался из бластера Walter-turbo от толпы осатаневших членистоногих баггеров… сознание отчего-то позеленело и медленно померкло - э, да суждено ли ему когда-нибудь проясниться вновь?

Всё же, прояснилось - и первое, что вползло в осознание Хэнком себя живым, был тихий плач Переборки. Она хлюпала носом, кашляла и давилась соплями, однако вновь и вновь принималась за своё.

- Ох… - воздух никак не хотел попадать в лёгкие, но всё же Хэнк пересилил его тугую неподатливость и кое-как протолкнул по назначению.

Боже, до чего же хреново - как в то мутное утро, когда с вечера трое получивших увольнение курсантов-третьекурсников решили отведать неразбавленного спирта. Всё тело ломило и трясло какой-то рябой и пятнистой дрожью, а в том месте, которым порядочные люди обычно воспринимают изображение с сетчатки глаз, порхал и задорно бухал в череп мутно-зелёный мотылёк. Сухость на языке пополам с ощущением, будто во рту отметились сразу оба кота Звёздной Академии, всё же позволяли надеяться, что вульгарное похмелье удастся со временем преодолеть…

Глаза всё-таки удалось открыть - и за этот подвиг, сравнимый с преодолением Глебом Горбовски границы Солнечной системы, Хэнк мысленно поставил себе зачёт.

Рожица Переборки мало того что оказалась заплаканной, но и светилась во мраке подобно кошмарному привидению, обожравшемуся радиоактивных изотопов.

- Ох, ты живой… - тихо обрадовалась девица, и в довершение ко всем сугубо неприятным ощущениям Хэнка начала ворочаться и извиваться всем телом. - Да убери ж ты фонарь, придурок…

В самом деле, плечевой прожектор Хэнка упёрся девице прямо в забрало шлема и светил так, будто ту допрашивали на предмет, кто же упёр ядрёну бомбу. И мало-помалу приходящий в себя парень таки сумел пошевелиться и даже храбро попытался двинуть рукой.

К его немалому удивлению, это ему всё-таки удалось. Хотя руки-ноги и почти не ощущались, но беглый осмотр индикаторов внутри шлема подтвердил, что по крайней мере физически человек не пострадал. А коль скоро его не прижимала безжалостно сила тяжести, то через некоторое время оба медленно воспарили над рядами механизмов мёртвого крейсера. Словно призрак отца Вия над кладбищем датских принцев…

- Что это было? - Переборка ничуть не подумала отцепляться от парня, лишь сместилась, чтобы её не слепил свет - ну и, конечно продолжала трястись от страха и исправно разводить сырость.

- Не знаю, - хмуро отозвался Хэнк. Он не стал добавлять "но очень надеюсь, что нашим оно не повредило" - одна только мысль, что Слейпнир и двое оставшихся на его борту людей могли пострадать, грела весьма мало.

В голове потихоньку прояснялось - всё-таки насильно впрыснутая в тело доза стимуляторов дело своё сделала.

- Ты как? К выходу добраться сможешь? - как можно более спокойно и внушительно поинтересовался он. Не столько потому, что перед глазами упрямо мельтешила исполинская бабочка, то и дело заслоняющая взор мутными крыльями забытья, а чтобы отвлечь Переборку от столь любимого слабым полом занятия.

Прозвучало всё равно как-то слабо и даже болезненно - однако Переборка заверила, что по ней будто хоть и стукнул штамповочный пресс, но вообще-то терпимо.

- Веди меня потихоньку к люку, у меня какие-то глюки перед глазами, - Хэнк прислонил забрало шлема к её и продолжил. - Рацию отключи, даже маячок. У обоих. Разговариваем только так.

- Зачем? - поинтересовалась неугомонная Переборка ещё дрожащим голосом. Однако, получив столь ясные и недвусмысленные инструкции к действию, всё-таки отвлеклась от своих страхов и горестей да принялась кое-как орудовать - а потом Хэнк почувствовал, как его мягко увлекло куда-то.

- Энергию надо экономить, - в самом же деле, не говорить ей правду? Правду, которая может и убить…

Как Хэнк добрался до им же самим вырезанной дыры в створке шлюза, он попросту не помнил. Наверное, пролить свет на это могла бы Переборка - но той и самой приходилось несладко. Наверное, присущая лишь человеку привычка упрямо цепляться за жизнь и ползти в тщетной надежде ещё хоть немного отсрочить неминуемый победный смех безносой, наверное именно это и позволило двум неуклюжим фигурам в скафандре оказаться в конце концов на нужном месте в боку замершего навсегда мёртвого корабля.

- Осторожно выгляни в люк и осмотрись. Потом доложишь, - мягкая упругость женского тела куда-то на время отодвинулась.

Потом вернулась и стукнула в шлем забралом.

- С виду всё нормально. Наша шлюпка на месте, Слейпнир висит там же и светит прожекторами, - некоторое время Хэнк обдумывал это сообщение, но потом всё же решил, что пользоваться связью не стоит.

- Направляй меня к шлюпке, и внутрь, - губы пересохли, а язык еле ворочался.

Впрочем, хотя Хэнк и прикрыл девицу своим телом и немного защитил от… не будем забегать вперёд - но ей наверняка приходилось ненамногим лучше. С другой стороны, парень где-то слыхал, что жилистые с виду особы, худые как глиста, как раз лучше всего и переносят всякие передряги.

В шлюпке оказалось, что сдохла добрая половина бортовой электроники - однако, нечто подобное уже укрепившийся в своих подозрениях Хэнк и предполагал. Он кое-как занял место в кресле пилота, усадил на колени Переборку, и положил свои ладони поверх её на пульт управления. Конечно, звучит-то это просто, да только в стесняющих движения скафандрах осуществить на практике оказалось куда как труднее.

- А теперь давай, Переборка - ты смотришь и сообщаешь, а я потихоньку рулю.

Бабочка перед глазами всё реже приоткрывала бархатные крылышки забытья - похоже, портативная кибер-аптечка скафандра попросту не могла справиться с недугом хозяина.

- Я не смогу, - вздохнула девица и вздрогнула от еле сдерживаемых рыданий.

Если бы Хэнк мог, он отругал бы девчонку в таких выражениях, так оттаскал бы на матюгах… однако он прошептал совсем, совсем иное.

- Если мы выберемся, я буду любить тебя каждый день и каждую ночь. Подарю тебе весь жар своего тела и души, сделаю счастливейшей женщиной во вселенной…

И заливающаяся слезами Переборка злым от отчаяния голосом прорыдала:

- Сволочь ты всё-таки, Сосновски - знаешь, чем купить… расстояние километра два… ещё левее на час… так, хватит… а почему не попросить помощи?

- Думаешь, нашим там легче? Всё-таки у древнего крейсера броня куда толще. Может, уже и некому нам помочь.

Девица постоянно выла сквозь зубы, ворочалась и хрипло ругалась, однако периодически выдавала поправки курса. Затем замерла на некоторое время, и Хэнк уже некстати подумал, что кто-то из них двоих всё-таки помер. Однако тут Переборка деревянным и каким-то чужим голосом выдохнула:

- Метров пятьдесят… - и Хэнк дёрнул на себя рычаг подачи топлива.

Дьявол, ну откуда же глупышке знать, что давно уже пора потихоньку притормаживать? Шлюпку заметно повело куда-то в сторону и наверняка закрутило юлой, однако совместными действиями её кое-как удалось стабилизировать - и со второй попытки даже без особой тряски пришвартовать.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело