Выбери любимый жанр

Доля Ангелов (ЛП) - Уорд Дж. Р. - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Ей совершенно не нравилась рубашка, которую он оставил на себе. Она ненавидела саму причину, почему он ее не снял. Ей хотелось, чтобы он также был свободен, как и она.

Но она была рада тому, что он давал ей. И она не стала просить его о большем.

Вскоре Эдварда накрыл мощный оргазм, его дыхание ей на ухо стало слишком резким, он пару раз выругался, стискивая ее в своих объятиях и бормоча ее имя, помогая ей найти еще одно освобождение.

Казалось, прошла вечность, по крайней мере, достаточно долго, прежде чем он пришел в себя.

И впервые с тех пор, как он взял ее за руку и повел в бизнес-центр, она вспомнила, что он был не так силен, как когда-то.

Он просто рухнул на нее, и она поняла, как он похудел, и его дыхание еще долго не могло прийти в норму.

Расцепив ноги, она обхватила его руками и прижала к себе, закрыв глаза.

И она ощущала сейчас, словно это была самая естественная вещь в мире, словно они, наконец, открыли друг другу свои сердца, несмотря на то, что продолжали держать свои рты на замке: это настолько было хорошо, настолько казалось правильным, а не какой-то тайной ошибкой, но рано или поздно, она оденет на себя свою оборонительную маску вместе со своей одеждой…

Он что-то прошептал ей на ухо, она не расслышала.

— Что? — переспросила она.

— Ничего.

Поцелуем Эдвард остановил ее расспросы. И толкнулся внутри нее, он по-прежнему был твердым, его бедра все еще с силой двигались, он все еще нуждался в ней.

Не понятно почему, но у нее на глазах навернулись слезы.

— Почему это выглядит так, будто ты прощаешься со мной?

— Шшшш…, — сказал он, целуя ее.

Глава 33

— Моя машина никогда не глохла. Никогда не ломалась, — сказала Бет.

Начался дождь, и крупные капли упали Маку на спину пиджака, когда он открыл капот, чтобы взглянуть на шипящий двигатель.

— Все в порядке, — ответил он. — Такие вещи случаются. Сделай мой день лучше и скажи, что у тебя есть бутылка с водой.

— Думаю, да… сейчас.

Махая руками, он попытался развеять облако горячего дыма с запахом масла, и в этот момент послышался раскат грома, который прокатился по небу, как мяч для боулинга.

— Вот, — произнесла Бет, протягивая ему бутылку.

Сняв пиджак, он прикрыл свою руку рукавом и нагнулся к радиатору.

— Отойди подальше.

— Нет, постой! Ты испортишь свой…

Стоило ему повернуть крышку, давление возросло, и пар, как острие бритвы, обжег ему руку.

— Черт!

— Мак, ты с ума сошел?

Пытаясь оставаться мужчиной, несмотря на свою глупость, он отбросил свой чертовый пиджак и замахал рукой.

— Дай мне воды, — сжав зубы, проскрипел он, у него двоилось в глазах от боли.

Вспышка молнии осветила двигатель под капотом, грянул гром, последовавший в ту же секунду, что возвещало о надвигающейся грозе.

— Садись в машину.

— А что с твоей рукой?

— Мы посмотрим, когда боль утихнет, не ожог ли это. Давай.

Поток дождя прервал ее, Бет обежала вокруг машины и опять села за руль. Порыв ветра с мокрым дождем нес холод, который омывал и охлаждал двигатель. И знаешь, это было самое лучшее охлаждение радиатора, самая лучшая из катастроф, поэтому он закрыл капот и направился обратно в машину.

— Ну, это было весело, — он дернул дверь со своей стороны и залез внутрь, откинув мокрые волосы назад. — Не хочешь проверить зажигание?

— Как твоя рука?

— По-прежнему при мне. Давай посмотрим, сможем ли мы поехать.

Бэт что-то бормоча себе под нос и качая головой, повернула ключ.

— Я ничего не знаю о машинах, и после случившегося, я реально понимаю, что совсем не разбираюсь в машинах.

Но двигатель заурчал как чемпион, она оглянулась на него с улыбкой, Мак почти забыл про боль в руке.

— Не слишком впечатляет, — выпятив грудь, произнес он. — Все мужчины с именами Мак или Джо узаконено обязаны исправлять такие ситуации.

К сожалению, работающий двигатель не решал проблемы. Поскольку дождь барабанил по лобовому стеклу, молнии устроили дискотеку на небе, боль от ожога вернулась, и он выругался, боясь взглянуть на повреждение.

Стиснув зубы, он начал стягивать с себя галстук, чувствуя подкатывающую тошноту.

— Мне кажется, нам следует поехать в травпункт, — сказала она. — Давай, я посмотрю насколько все плохо.

Единственное, что он мог сделать, это пытался стянуть с себя галстук, Бэт оттолкнула его руки.

— Я помогу тебе.

Узел галстука ослаб под ее ловкими пальцами, а потом он отклонил голову назад, чтобы она смогла расстегнуть верхнюю пуговицу у воротника.

Со своего места он видел ее в зеркало заднего вида — ее брови были сведены, губы приоткрыты.

Он стал жестким.

Он не хотел этого. Не хотел. Он был адски уверен, что сейчас не собирался решать проблему ниже пояса. Но именно в данную минуту он выглядел, как подросток средней школы, не в состоянии решить эту кошмарную математическую задачку.

Парень, поездка становится все лучше, и один из нас долбится от миллиона джоулей пробудившегося желания.

Рывком он опустил руку вниз, убедившись, что его пиджак прикрывал колени, а Бет тем временем работала над его рубашкой, вытаскивая концы. Что означало, что он предстанет перед ней в натуральном виде.

Ну, по крайней мере, он знал одно — его нельзя было сравнить с Фредди Крюгером.

— Я сам, — хрипло произнес он.

— Ты не сможешь со своей рукой. Наклонись ко мне.

Мак медленно переместился с заднего сиденья, приближаясь к ней. Она что-то говорила, Бог его знает что, как будто ничего особенного не происходило… пока снимала с него рубашку, оголяя грудь и плечи.

— …масло, знаешь? Прямо из холодильника. Если бы я этого не сделала, то ожог у меня на шеи был бы обязательно, но я чувствовала запах, словно вылила на себя духи, и пошла на танцы. Мальчики были без ума от меня.

«Смейся, идиот», — приказал он себе.

— Забавно, — сказал он.

— О… Мак.

Она посмотрела вниз и покачала головой, он решил, что она заметила его эрекцию, но нет, его мокрый пиджак все еще лежал у него на коленях.

На самом деле, ей удалось полностью снять рубашку, открыв место ожога, и сейчас она увидела то, что он называл «все нормально». Выглядело ужасно, и это уже было не смешно.

— Тебе необходим врач, — сказала она, рассматривая ужасный красный ожог у него на коже.

— Все нормально.

— Ты хочешь сказать, что у тебя нет артериального кровотечения, поэтому не стоит ехать в больницу, не так ли?

И она подняла на него глаза.

И замерла… словно точно поняла, где витали его мысли… и конечно же, они не думали об ожоге, а тем более о враче.

Она изображала медсестру, при этом ее пациент наполовину голым сидел напротив.

Черт побери, он был настоящей свиньей.

— Со мной все в порядке, — снова произнес он, сосредоточившись на ее губах, которые он так хотел попробовать на вкус.

Ее глаза медленно опустились ему на грудь, он был рад, что никогда не увиливал от физического труда. Кроме этого, он играл в баскетбольной лиги, дважды в неделю, тренировки были изматывающими. И он мог до сих пор отжиматься, взяв свой двойной вес, причем легко.

Она прочистила горло и отодвинулась.

— Ах… что насчет больницы?

— Я в порядке, — его голос был настолько низким, что напоминал шорох гравия на дорожках. Куда делись все его слова? — Не беспокойся об этом.

Она положила руки на руль и уставилась в лобовое стекло, как будто не могла вспомнить, почему они здесь. Или, как они оказались вместе в машине и что здесь делали.

— Нет, — произнесла, заведя двигатель. — Я отвезу тебя в травмпункт. Напиши, если считаешь нужным, но мы не поедем в поместье.

— Ты можешь остановиться в одном из коттеджей.

Сказал Лейн Максу, снимая галстук и запихивая его в боковой карман пиджака. Холл был пуст, как собственно и в течение всего дня.

Когда брат не ответил, Лейн воспринял это как «иди на х*й!»

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уорд Дж. Р. - Доля Ангелов (ЛП) Доля Ангелов (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело