Выбери любимый жанр

Дедушка П (СИ) - "noslnosl" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

- Да всё тут ясно, – лучась довольствием, мерзким голосом произнёс Драко Малфой. – Поттер, я рад, что хоть кто-то решился вычистить магический мир от мусора в виде грязнокровок и Предателей крови! Так держать! Я готов пожать тебе руку. Берегись, карликовый Пуффендуец, ты следующий! – Последнее он сказал мне.

- Тихо! – грозно произнесла Макгонагалл. – Минус десять баллов Слизерину и мистер Малфой, сегодня вас ожидает отработка у Филча.

Драко тут же скис, резко встал из-за стола и направился на выход из Большого зала.

Поттер встал из-за стола и с поникшим видом отправился в сторону общежития Гриффиндора. За ним подорвались Уизли, явно не с намерением подарить фиалки, на что тут же среагировал Дамблдор, грозно посмотрев на рыжую четвёрку.

- Мои мальчики, – грозным тоном с наигранной мягкостью произнёс директор, – я надеюсь, вы не будете совершать глупостей. Учителя сами разберутся в том, кто виноват и накажут виновных. Я бы не хотел сообщать вашим родителям об исключении из школы…

Уизли тут же сдулись и уже не так уверенно поплелись на выход.

Я тоже не стал задерживаться и отправился в сторону общежития Пуффендуя, по пути забежав на кухню и затарившись у карликов-поваров снедью с запасом на пару дней.

На обед я всё же пошёл. Компания была такая же, как и утром, за тем исключением, что на третьем этаже стояли авроры в красных мантиях.

В начале принятия пищи Дамблдор встал из-за стола и постучал по бокалу, привлекая внимание окружающих.

- Итак, вы могли заметить, что в школе сейчас находятся авроры и мракоборцы, – сказал директор. – Я их вызвал, чтобы разобраться с проблемой. Просьба ко всем учащимся – после ужина отправиться по своим общежитиям и не покидать их до утра, пока сотрудники министерства устраняют угрозу ученикам. Еду вам в виде исключения доставят прямо в спальню.

- Что за угроза? Разве они не должны арестовать Поттера?! – выкрикнул Рон Уизли, одарив «избранного» злобным взглядом.

- Ну-ну, мой мальчик, – добродушно произнёс Дамблдор. – Гарри ни в чём не виноват, он лишь хотел помочь твоей сестре. Мракоборцы устраняют настоящую угрозу.

Директор был не очень убедителен, словно он сам не верит в то, что Поттер невиновен. Это выглядело так, будто директор выгораживает Гарри Поттера. Я же осознал, что магические полицейские приехали уничтожить или забрать из школы василиска, очередного магического мутанта, которые тут встречаются каждый год на каждом углу.

Надеюсь, что дальше василиска дело не зайдёт и всё спишут на него, разве что кроме избиения Джинни. Возможно, что директор обо всём догадался, и я раскрыт, но пока всё выглядит так, словно подозревают лишь одного Поттера.

Весь вечер я пробыл в одиночестве в общежитии Пуффендуя. Чтобы не переживать зазря, отрабатывал до автоматизма небольшой набор русских заклинаний. Несколько раз гостиную навещала декан Спраут, чтобы проверить, на месте ли я, убедившись, что всё в порядке, она удалялась в теплицы. Когда она забежала в очередной раз уже под вечер, я был вымотан отработкой чар и устало развалился в кресле.

- Гарри, ты в порядке? – спросила декан.

- Да, спасибо мадам Спраут.

- Ты выглядишь усталым, не заболел? – с беспокойством спросила женщина. – Может быть, тебя отвести в больничное крыло?

- Спасибо, но не стоит беспокоится. Я переживал из-за случившегося в школе, и чтобы не нервничать, занимался отработкой заклинаний, вот и устал. Что там вообще случилось, может быть, вы расскажете? А то директор только нагоняет туману.

Декан ненадолго задумалась.

- Хорошо, мой хороший, слушай, только никому с чужих факультетов не говори об этом, – сказала она. – Поттер нашёл в туалете третьего этажа, где обитает призрак Миртл Уорен, избитую Джинни Уизли, у которой стёрли последний час памяти. По крайней мере, так утверждает сам Поттер, а директор его прикрывает, придерживаясь этой версии, не позволяя аврорам допросить своего «золотого мальчика». В туалете был обнаружен открытый потайной лаз, ведущий к Тайной комнате. Дамблдор со Снейпом и Флитвиком исследовали лаз и обнаружили там шкуру гигантской змеи, после чего директор вызвал мракоборцев. Мракоборцы исследовали лаз, вскрыли внизу ещё одну зачарованную дверь и обнаружили большой зал, где обитал гигантский василиск, видимо оставленный в школе ещё самим Салазаром Слизерином.

- А что вообще за василиск такой? И что за мракоборцы?

- Мой хороший, василиск – это огромная химера, выведенная при помощи тёмной магии, имеющая вид змеи. Они живут невероятно долго, вырастая до невероятных размеров. Тот, что обитал под замком, был в длину 50 футов, – поведала декан. Я в уме прикинул, что это около 15 метров. – Василиски одни из самых опасных магических созданий, они имеют невероятной силы яд, который нейтрализуется только слезами феникса и взглядом обращают в камень всё живое, а если смотреть через отражение, как это было с Криви и Финч-Флетчли, то жертву парализует. А мракоборцы, это подразделение отдела правопорядка, которое занимается опасными тварями и проклятьями.

- Значит, на учеников нападал василиск?

- Именно, – кивком подтвердила женщина. – Как мы сами не догадались, даже уму непостижимо! Но… То что скажу дальше, это секрет, только для внутрифакультетского пользования – василиск сам бы не стал нападать, ведь до этого он обитал под замком тысячу лет и никого не трогал. Химеру явно натравливал на учеников змееуст, а в школе известен лишь один ученик, владеющий парселтангом, его же, как ты правильно заметил вчера в Большом зале, всегда ловили с поличным на месте преступления. Мой хороший, прошу тебя, даже не вздумай приближаться к Гарри Поттеру, мало ли, что там напел мракоборцам Дамблдор, я считаю, что это всё дело рук этого мальчишки. Ты понял? Никому с других факультетов не говори и на нашем факультете не упоминай, что тебе об этом сказала я!

- Конечно, мадам Спраут. Я всё понимаю, у вас могут быть проблемы с директором. Я расскажу старшекурсникам, но так, будто услышал слухи. Но... Всё выглядит так, будто Поттер собирался спуститься к василиску, а его застукала Джинни и он её избил, а потом как-то сумел стереть память. Это же очевидно!

- Умница, – похвалила меня декан и тепло улыбнулась. – Это очевидно всем, поэтому директор и прикрывает Поттера. Как продвигаются твои изыскания с изготовлением теплицы?

- Отлично, но пока только идут подготовительные изыскания. Я уже нашёл все необходимые заклинания и расшифровал рунные цепочки заклинаний полива и освещения, сейчас только отрабатываю заклинание постоянной трансфигурации, а то за раз не могу преобразовать даже материала на одну доску.

- Ого! – восхищённо произнесла декан. – Невероятно! Такие чары и в двенадцать лет… А кто тебя научил заклинанию постоянной трансфигурации? Неужели Макгонагалл?

- Ага, как же! – Я скривил лицо, будто съел лимон. – У профессора Макгонагалл воды в море не допросишься, если бы она не сдерживалась, то послала бы меня матом, а так просто вежливо, но сурово сказала, что мне не стоит знать заклинаний больше, чем положено моему курсу, после чего предложила дожидаться пятого курса, чтобы изучить всё на общих основаниях.

- Это в её стиле. – Помона Спраут покивала головой своим мыслям. – Минерва хорошая женщина, но как декан и преподаватель… Ну да ладно, это наши дела, в которые ученикам не стоит вникать. Значит, ты сам изучил заклинание?

- Сам. Парни с шестого и пятого курсов помогли.

- Да ты мой хороший! – Декан тепло улыбнулась и потрепала рукой меня по голове, разворошив всё подобие причёски. – Я рада, что у меня на факультете учатся такие одарённые дети. Только печально, что другие учителя на тебя жалуются, говорят, оценки у тебя плохие.

- Это плохо? Просто я стараюсь уделять внимание более сложным и полезным заклинаниям.

- Ничего плохого в этом нет, – произнесла мадам Спраут. – Главное, не запускай обычную учёбу, чтобы сдать все экзамены хотя бы на минимальную оценку. Мы Пуффендуйцы, а это значит, что делаем важные вещи, а не те, которые таковыми считаются.

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дедушка П (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело