Выбери любимый жанр

Тириос (СИ) - "Laise" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

В коротком промежутке между очередными спусками он успел отослать сообщение арану о найденных камнях и предложил спуститься и забрать их.

Но аран не пришел. Вместо него в шахту спустился Алькариэль и двое эльфов-охранников. Молчаливых, почти незаметных.

- У входа ждет еще одна поисковая группа. Пусть мы и не мастера, но быстро учимся. Пусть кто-нибудь покажет, как обезвреживать это, и мы поможем. – Напряженный, бледный – Алькариэль, тем не менее, улыбался тепло и мягко. Присев перед россыпью камней, он махнул своим сопровождающим и те к нему присоединились.

Это было похоже на… священнодействие. Легкое прикосновение к камню, короткое эльфийское слово – и камень словно сам падал на подставленную ладонь.

- Аран приказал взять только половину.

- Хоть бы и все, – устало потер лоб Дьюрин. – Для нас это только кристаллы. Вероятнее всего для вас – нечто вроде оружия, способного противостоять тем, кто атакует нас.

- Нет, узбад, это не оружие, – Алькариэль, как только последний камень нашел свое место в шкатулке, устало поднялся. – Но я благодарю тебя от имени всего своего народа за этот бесценный дар. И все же… – Риэн протянул ему один из камней, отличающийся от других. Он не сиял и золотистых прожилок в нем не было. – Это не чистый орихалкон. Для нас он бесполезен, а вам может сослужить хорошую службу. Разделите его на две равные части и обе вставьте в сапфировое стекло. Одну часть поместите в замок той двери, которая не должна открываться без твоего на то ведома, а вторую часть оставь у себя. Она засияет, как только замка кто-нибудь коснется. Впрочем, это может быть не только замок. Все, что пожелаешь.

- Благодарю, лорд. Могу ли я... когда все хоть немного успокоится, отправить к тебе пару смышленых парней. Мы знаем о многих свойствах камней, но об этом не знали, так что... может статься, в наших хранилищах много еще таких вещей, о тайнах которых мы сами не подозреваем.

- Разумеется, – Алькариэль кивнул, улыбаясь. – Только для этого мы все должны выжить. – Коммуникатор на его поясе тревожно полыхнул красным, и он сорвал его с пояса. Выслушал короткий доклад, почти посерев, и глухо, зло застонал. – В народе прошел слух, что аран подписал приказ о поголовной стерилизации людей. Там, наверху, начался бунт.

Дьюрин быстро отстучал распоряжение на своем коммуникаторе.

- На выходе тебя будут ждать две сотни «Глубинных стражей» и сотня «Балрогов». Как только разберемся с нашей проблемой, постараюсь отправить еще. Мы закроем наши входы и выходы. Никто не войдет и не выйдет в Эред-Кибил. Я могу подготовить обращение с опровержением. Но это будут лишь технические подробности. Идем, проведу короткими путями в обход еще не очищенным секторам.

- Не суйся в это дело, тебе не то, чтобы не поверят, тебя просто не услышат, – Алькариэль шел за ним быстро, легко. – Один человек умен, толпа – это озверевшее стадо, ведомое только инстинктом и страхом. – Он снова сорвал коммуникатор с пояса и, отдав короткие распоряжение охране Башен, набрал Адайна.

- Слушаю тебя, – тут же отозвался полукровка.

- Я-то не сунусь, но стражей все равно пришлю. Мне самому так спокойнее будет. Парни тертые. Я с ними когда-то начинал сам, – припечатал Дьюрин, выходя к большой площадке с десятком подъемников.

- Хорошо, Дьюрин, спасибо. Нам не нужны жертвы, но пускать людей в Башни нельзя, – Алькариэль стиснул плечо дварфа и вернулся к коммуникатору. – Адайн, где Риэн? Его коммуниктор заблокирован, а на Башни движется толпа людей.

– Он ушел в подземелья, – не дрогнувшим голосом сообщил тот. – Если я все верно понимаю – пообщаться с пленником. Риэн... я не уверен, что сам справлюсь с обороной. Сейчас входы и выходы заблокированы, но мы не знаем, кто стоит за толпой. И блокировка в любой момент может быть снята.

- Вниз? – Алькариэль остановился, как вкопанный, а потом вдруг сорвался с места. – Вытяни… Хотя нет, не смей спускаться, я уже иду. Открой верхний ангар, чтобы не пришлось разблокировать выходы. Никаких нападений, никаких несанкционированных атак. Хотя с безопасностью я сам поговорю. Вызови начальника личной охраны арана, пусть встретит меня у входа в ангар. Все, до встречи, малыш, – Алькариэль отключился и повернулся к спешащему следом Дьюрину. – Узбад, возьмите на себя контроль за орками. Когда начинается заварушка, они теряют голову, а обезумевшие от крови орки – это последнее, что нам надо. Если попытаемся усмирить людей обычными методами – только сделаем хуже. В давке погибнут сотни. Но о своих проблемах тоже не забывай. – Влажный ветер дохнул в лицо, и Алькариэль надвинул капюшон. – Все, Дьюрин, удачи нам всем. И держи связь.

- Береги себя, лорд, – откликнулся дварф.

Следом на подъемниках поднимались три сотни бойцов. Капля в море, но кажется, еще больше дварфов сегодня встанут рядом с орочьими Кулаками. О... дварфы и орки никогда не были дружны. Но сегодня это – необходимость. Для всех.

Это было страшно. За свою долгую эльфийскую жизнь Алькариэль видел достаточно, чтобы ничему не удивляться и ничему не страшиться, но то, что происходило внизу – было страшно. Бессмысленная давка, в которой гибли, гибли и гибли… Воистину, один человек умен, но толпа – это бессмысленная жестокость. Риэль был готов поклясться, что большая часть тех, кто шел сейчас к Башням, уже не помнили, зачем и почему. А некоторые даже не знали. Так старательно и планомерно разжигаемый огонь народного гнева наконец вспыхнул, и люди «увидели своего врага». Аран, Алькариэн. Корень зла. Словно от его убийства в их жизни что-то поменяется.

Риэль поджал губы и отвернулся от окна. Нужно спасти брата и придумать способ успокоить народ.

- Быстрее, – он придвинулся ближе к пилоту и коснулся плеча. «Птица» послушно шевельнула стальными крыльями, и улицы города замелькали внизу, сливаясь в одну сплошную пеструю ленту.

- Наконец-то… Великий аран почтил меня своим присутствием, – Мариан встретил его насмешливой улыбкой и вскинутой бровью. Скованный наручникам, привязанный к вмонтированному в пол стулу – он сидел так, словно это он был королем, а не пленником. Алькариэн окинул его быстрым взглядом и отошел. – Что такое? Я не нравлюсь тебе? А вот твоего брата я впечатлил.

- Предпочитаю блондинов, – невозмутимо ответил Риэн и остановился за плечом. Не близко и не далеко, а ровно на таком расстоянии, чтобы пленник видел лишь его силуэт и то, только если сильно повернет голову. – Итак… Это было отличное развлечение, дварфам пришлось здорово побегать.

- Надеюсь, они получили удовольствие? – Мариан повел плечами, поерзал и снова заставил себя замереть на месте. Риэн вне зоны видимости его раздражал.

- Специфическое, но я уверен – через пару месяцев они оценят.

- Ты так уверен в том, что через пару месяцев они еще будут существовать?

- Конечно, – вкрадчиво произнес Алькариэн. – Ты можешь дурачиться сколько угодно, изображая сумасшедшего, но если бы вам нужно было обрушить Эред- Кибил, он уже был бы в руинах. Я видел первые отчеты от поисковой группы. Слишком слабый заряд. Вы же не дураки, правда, Мариан? – Риэн качнулся вперед, кладя ладонь на угольно-черную макушку пленника, приглаживая встрепанные волосы. – Ведь кто-то же должен работать в копях, разрабатывать месторождения и искать так нужный вам орихалкон. Небольшая заварушка, планомерное уничтожение к воспроизводству – и население дварфов сократится до того размера, которым вы сможете управлять. Никто не рубит сук, на котором сидит, не так ли?

Мариан дернул головой в попытке уйти от прикосновения, но Риэн стиснул пальцы, заставив его зашипеть с ненавистью.

- Ты отлично маскировался, аран. Я уже решил было, что ты идиот.

- Ну прости, что разочаровал. Но ведь это не все. Признаюсь, шумиха с вирусом была интересной, но ты ведь не мог не знать, что управление восстановят быстро. На что ты надеялся? Что вы сможете быстро открыть дверь хранилища орихалкона? Тогда ты еще более наивен, чем я думал.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тириос (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело