Выбери любимый жанр

Дело первое: Кьята (СИ) - Останин Виталий Сергеевич - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

- Что-то я не увидел горячего желания содействовать правосудию у того отребья, которое мне приказали выпустить из подвалов Дома Порядка, - в сомнении протянул начальник городской стражи.

Мерино усмехнулся и пояснил.

- Так ведь не по «понятиям» это - гончим своих сдавать. Всегда так было, на том весь преступный мир и держится.

- А вам, стало быть, можно?

- А я не гончая. Я, с вашего позволения, медиаторэ, посредник. Именно поэтому меня барон да Гора и привлек, а вовсе не за выдающиеся таланты в деле сыска, - слукавил Мерино.

Бронзино сморщился, словно укусил лимон. Связи Мерино с преступным миром были столь обширны, что начальнику городской стражи было совершенно непонятно, как трактирщик до сих пор гуляет на свободе, а не кормит крыс в замковом подвале.

- Так и в чем же выражается содействия этих ваших людей? - с нескрываемым сарказмом спросил барон.

Мерино ответил очень серьезно, игнорируя издевку в голосе собеседника.

- Они сообщат, если заметят чужих. Это большое подспорье, синьор Бронзино! Вы ведь не можете силами городской стражи прочесать все злачные места этого города?

Выражение лица барона без слов ответило: да, мол, не могу, но очень хочу именно это сделать.

- Есть еще что-то, в чем вы продвинулись?

- Пока нет.

- А что вы делали на Виноградной улице?

- А здесь я был мимоходом. Шел в порт проверить одну зацепку.

- Что-то существенное?

- Пока не представляю, ваша светлость.

Было видно, что барон не очень поверил. И попробовал надавить:

- И все же расскажите, что вам удалось узнать.

Мерино удалось ответить практически без задержки, хотя в голове он успел составить штук пять возможных ответов, четыре из которых он забраковал по причине недостаточной достоверности и убедительности для барона. «Нет ничего лучше смеси из правды и правдоподобного вымысла», - говаривал когда-то его начальник, барон Сантьяго да Гора, и Мерино решил последовать его совету.

- Конечно, хотя я и не думаю, что это может вам помочь. По крайней мере, в таком непроверенном, виде. Как я уже говорил, «работали» корабела не местные. Так вот, один из пыльников, не буду называть его имени, уж простите, вывел меня на некоего посредника, который мог организовать встречу и размещение приезжим бандитам, а также снабдить их необходимой информацией о городе и привычках Беппе. Я собирался навестить этого посредника и поспрашивать его: не он ли помогал ворью обнесшим корабела Три пальца устроится в городе?

- Я еду с вами! - тоном, не терпящим возражений, проговорил Бронзино.

Мерино решил, что сотрудничества с него на сегодня хватит:

- Об этом и речи быть не может! Со мной никто не будет разговаривать, если увидит в вашей компании!

- Заберем мерзавца в подвал, и там он запоет!

- А если это не он? Все, кто зарабатывает услугами посредников, залягут на дно, откуда мы их не выколупаем со всей вашей городской стражей! Я сам с ним переговорю и расскажу вам о результатах!

Было видно, что начальнику стражи не понравилась отповедь Мерино, но спорить он не стал, хватило ума.

- Полагаю, предлагать подвезти вас до портового района, смысла не имеет?

Мерино, выходя из остановившейся кареты, только смущенно улыбнулся, как бы говоря: «Ну вы же все понимаете!»

[1] Довольно распространённый головной убор в среде наемных солдат.

[2] Фрейвелингская военная группировка на границе со Скафилом,  дословно «Северная бригада».

[3] Длинное пальто, подбитое мехом.

[4] Кондота - наемный отряд в западной части бывшей Империи. Поместное дворянство и городские кансилии часто нанимают их для охраны территорий, что обходится по цене также,  как содержание местного ополчения, при этом уровень профессионализма у кондотьеров на порядок выше.

Retrospectare-5

2 марта 772 год

Мерино Лик, воспитатель

Поместье Капо.

- ...в глаза или за глаза - не имеет значения! - закончил свою гневную тираду Мерино. - Ясно? Для тебя я Мерино Лик, а не Праведник!

- Да, наставник! - Стоявшему навытяжку перед отставным дознавателем мальчишке было лет двенадцать. Он был худым и загорелым, как бывают худыми и загорелыми все дети мужского пола, большую часть времени проводящие в поисках приключений на то место, которые воспитатели потчуют розгами. Его темные волосы были полны соломы и веток, под одним из живых черных глаз красовался внушительный синяк, а под другим, видимо, для симметрии, - свежая царапина. Ростом мальчишка едва доставал до локтя рослому Мерино. И вид этот отрок имел до невозможности смиренный.

- Ну а раз тебе ясно, голубь, то докажи мне это. - Мерино не обманулся покладистостью воспитанника. Сунул руку под теплый, подбитый войлоком плащ и извлек песочные часы. Поставил их на край каменной ограды, подле которой и происходил разговор. - Ты знаешь, что делать.

Мальчишка не стал тратить время на всякие там «да, синьор», а, крутанувшись на пятке, со всех ног рванул к опушке рощи, стоявшей в лиге от ограды баронского имения.

- Ты же знаешь, что пробежать лигу в оба конца за пять минут невозможно, - проговорил стоявший чуть поодаль Горота. Причем рот он открыл только тогда, когда мальчишка уже был на расстоянии, с которого его реплику услышать было нельзя.

- Я знаю, - откликнулся Мерино. - А он не знает. А значит, будет бежать изо всех сил, стараясь успеть. А ты, Горота, заканчивал бы меня Праведником звать. Мальчишка же за тебя страдает.

- Слушай, ты мне один раз сказал, я все понял. И больше ни-ни! - Горота поднял обе руки вверх в успокаивающем жесте. - Не моя вина, что тебя так половина поместья кличет!

- Не твоя, - вздохнул Мерино.

После прошлогодней гибели Джула он в этом вопросе просто на воду дул. Глупая случайность. Нелепая. Не назови его тогда Джул по прозвищу, засада бы так и не поняла, что трое путников в придорожной остерии и есть те, кого они ждут. И они бы просто проехали мимо. И их товарищ был бы жив.

Горота заметил тень печали, пробежавшую по лицу друга, и поторопился сменить тему.

- Но мальчишка то - молодец! Ритм держит, как учили!

- Согласен, молодец! - охотно переключился Мерино. - И с фехтованием у него все в порядке, технику осваивает.

Беседующие мужчины не заметили приближения третьего. Впрочем, так всегда бывало. Бельк не подкрадывался, не таился. Он так ходил, и это было для него столь же естественно, как и дышать.

- Треплемся? - осведомился он. Привычные к внезапному появлению друзья не обернулись и не вздрогнули.

- Не треплемся, а обсуждаем воспитанника! - наставительно произнес Мерино.

- Чего его обсуждать? Бенито хорош. И ты его своим воспитанием вряд ли испортишь.

Мерино и Горота как по команде повернулись к Бельку. На лицах у них застыло выражение крайнего изумления, переходящего в шок.

- Я не ослышался, Мерино? - трагическим шепотом осведомился Горота.

- Тогда, выходит, и я ослышался! - таким же голосом ответил ему тот.

- Но это же!..

- Да, друг мой, да! Это именно так!

- Я не верю!

- И тем не менее - факт, подтвержденный двумя свидетелями!

- Единый спаси нас! Это переворачивает все наши знания о мире!

Бельк с невозмутимым лицом переводил взгляд с одного товарища на другого. И никак не комментировал их словесное недержание, ожидая финала. Который не заставил себя ждать.

- Гарота, я думаю мы все должны запомнить этот день...

- ...полностью согласен! Я уже записываю - второго марта 772 года от пришествия пророков...

- ...когда Бельк отпустил шутку!

Бельк вяло хлопнул одной ладонью о другую:

- Фигляры! - И, утратив интерес к собеседникам, повернулся в сторону бегущего обратно Бенедикта да Гора, единственного сына шефа Тайной Стражи, воспитателями которого волей судеб они стали. Дождавшись, когда тот, запыхавшийся, добежал до Мерино с его песочными часами, Бельк сообщил:

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело