Затаившийся Оракул (ЛП) - Риордан Рик - Страница 10
- Предыдущая
- 10/70
- Следующая
неподготовленным полубогом, бросающейся мусором и жующей заусенцы на пальцах.
Нет. Не мог Зевс ожидать, что я все исправлю. Не в нынешнем состоянии.
И еще...кто-то подослал тех бандитов, чтобы перехватить меня в переулке. Кто-то, кто знал, куда
я приземлюсь.
— Теперь никто не может предсказывать будущее, – сказал Перси.
Но это не совсем так.
— Эй, вы двое, – Мэг бросила в нас кусочками пуха. Где она вообще его взяла?
Я вдруг понял, что совсем ее не слышал.
— Да, Мэг, прости, – сказал я, – как видишь, Дельфийский оракул это древнее...
— Да плевать мне на это, – сказала она. – Там три светящихся шарика.
— Что? – спросил Перси.
Она указала куда-то позади нас.
— Смотрите.
Обходя пробку, к нам стремительно приближались три человекообразных призрака, блестящих
словно шлейфы от дымовых гранат, к которым прикоснулся царь Мидас.
— Как же мне хотелось, чтобы хоть раз путь был легким, – проворчал Перси. – Все, держитесь.
Поедем напрямик.
У нас с Перси явно были разные представления о слове "напрямик".
Я представлял это как фактическое пересечение сельской местности. Вместо этого Перси
свернул на съезд с эстакады и проехал через стоянку торгового центра. Затем мы промчались
сквозь мексиканский ресторан, где даже ничего не заказали, свернули к промышленной зоне
склада, а туманные призраки продолжали приближаться сзади.
У меня побелели костяшки пальцев.
— Твой план – это избежать битвы путем смерти в аварии?
— Ха-ха, – Перси повернул руль направо. Мы ехали севернее, потому что дальше склады
сменяются солянкой из многоквартирных домов и заброшенных складов.
— Я везу нас к пляжу. У воды я сражаюсь лучше.
— Из-за Посейдона? – спросила Мэг
— Ага, – согласился Перси, – это прекрасно описывает мою жизнь: из-за Посейдона.
Мэг подскочила от волнения, что казалось бессмысленным, потому что мы и так много
подскакивали.
— Ты будешь как Аквамен? – спросила она. — Просить рыб сражаться за тебя?
— Спасибо, – сказал Перси, – как будто я не наслушался шуток об Аквамене за всю жизнь.
— Это не шутка! – запротестовала Мэг.
Я посмотрел в заднее стекло. Три мерцающих духа до сих пор приближались. Один из них
прошел сквозь мужчину, который переходил улицу. Пешеход-смертный сразу же рухнул.
— А, я знаю, что это за духи! – воскликнул я, – они...эм...
Мозги мои были как каша.
— Что? – спросил Перси. – Что они?
— Я забыл! Ненавижу быть смертным! Четыре тысячи лет познаний, секретов вселенной, море
мудрости – все потеряно, потому что я не в состоянии держать все это в дырявой голове!
— Держитесь!
Перси перелетел через железнодорожные пути по воздуху. Мэг вскрикнула, ударившись об
потолок машины, а потом начала безостановочно хихикать.
Открылся настоящий сельский пейзаж: поля, виноградники, голые фруктовые сады.
— Еще миля – и мы на пляже, – сказал Перси. – Плюсом почти у западной границы лагеря. Мы
сможем это провернуть. Мы сможем.
В общем-то нет.
Перси инстинктивно свернул.
Приус ушел с дороги прямо через забор из колючей проволоки в сад. Парню удалось избежать
удара с встречными деревьями, но машину занесло на ледяной грязи, и она застряла между
стволами двух деревьев. Чудо, что не сработали подушки безопасности.
Перси отстегнул страховочный ремень.
— Вы в порядке, ребят?
Мэг толкнула свою дверь.
— Не открывается. Вытащи меня отсюда!
Перси попробовал открыть свою дверь. Ее плотно прижало персиковое дерево.
— Сюда, – сказал я, – лезь ко мне!
Я вытолкал дверь и вылез, ноги мои были как изношенные амортизаторы. Три дымчатые фигуры
остановились на краю сада. Теперь они продвигались медленно, принимая твердую форму. Они
вырастили руки и ноги. На лицах сформировались глаза и широкие, голодные рты. Я
инстинктивно понимал, что уже имел с этими духами дело. Только не мог вспомнить, кто они, но
я побеждал их много раз, сбрасывая в небытие, что требовало столько же усилий, сколько
требуется, чтобы прихлопнуть рой мошек.
К сожалению, сейчас я не бог. Я шестнадцатилетний паникер. Ладони вспотели, зубы клацали, а
единственной мыслью было: ВОТ ЧЕРТ!
Перси и Мэг пытались вылезти из машины. Им нужно было время, так что я должен был
вмешаться.
— СТОЯТЬ! – закричал я духам. – Я бог Аполлон!
К моему удивлению, духи остановились. Они парили примерно в сорока футах от нас. Я слышал,
как Мэг хрюкнула, вываливаясь с заднего сидения. Перси полз за ней. Я шагнул вперед, и
морозная грязь захрустела под ботинками. Мое дыхание превращалось в пар на морозе.
— Оставьте нас, или будете уничтожены! – сказал я духам. – БЛОФИС!
Дымчатые существа задрожали, а надежды мои рухнули. Я ждал что они либо развеятся, либо
убегут в ужасе.
Вместо этого они превратились в омерзительные трупы с желтыми глазами. Их одежда была
разорвана в клочья, а конечности покрыты разными язвами и ранами.
— О, надо же, – мой кадык провалился в грудь как бильярдный шар, – я вспомнил.
Перси и Мэг подошли ко мне с двух сторон. С металлическим щелчком, ручка Перси
превратилась в сияющий меч из небесной бронзы.
— Вспомнил что? – спросил он. – Как убить этих существ?
— Нет, – сказал я, – вспомнил, кто они: это носои, духи чумы. И... их нельзя убить.
Глава 7
Чумные салки
Тебе водить, заразный
Наслаждайся, лол
— НОСОИ? – ПЕРСИ ВСТАЛ в боевую стойку. – Знаешь, я все думал, что уже убил по штуке
всего, что имеет отношение к греческой мифологии. Но список никак не закончится.
— Ты пока не убил меня, – заметил я.
— Не искушай.
Три носои шагнули вперед. Они разинули свои трупные рты. Их языки вываливались. Глаза
блестели, покрытые пленкой желтой слизи.
— Эти существа – не миф, – сказал я. – Конечно, большинство вещей в этих древних мифах – не
мифы. За исключением истории о том, как я живьем освежевал сатира Марсия. Это абсолютная
ложь.
Перси уставился на меня.
— Что ты сделал?
— Парни, – Мэг подняла сухую ветку, – вы не можете обсудить это позже?
Дух чумы, тот, что в центре, заговорил.
— Аполлооооон…
Его голос булькал, как у больного бронхитом тюленя.
— Мы пришли-ии, чтобы…
— Позвольте, здесь я вас перебью, – я скрестил руки и принял надменно-равнодушный вид (для
меня это трудно, но я старался). – Вы пришли, чтобы отомстить мне, так?
Я посмотрел на моих друзей-полукровок.
— Как видите, носои – это духи болезни. С тех пор, как я родился, распространение болезней
стало частью моей работы. Я использую зараженные стрелы, чтобы снижать численность
населения с помощью оспы, микоза и тому подобного.
— Гадость, – сказала Мэг.
— Кто-то должен это делать! – возразил я. – Лучше бог, контролируемый советом Олимпа и с
надлежащим медицинским сертификатом, чем банда неуправляемых духов вроде этих.
Призрак слева забулькал.
— Мы пытаемся поймать момент. Не перебивай! Мы хотим быть свободными,
неуправляемыми…
— Да, я знаю. Вы уничтожите меня. Потом вы распространите все известные болезни по всему
миру. Вы ждали этого с тех пор, как Пандора выпустила вас из того кувшина. Но у вас ничего не
выйдет. Я сокрушу вас! Вероятно, вы хотите знать, как я мог вести себя так уверенно и спокойно.
На самом деле я был в ужасе. Мои инстинкты шестнадцатилетнего смертного вопили: «БЕГИ!»
Мои колени тряслись, и правый глаз неприятно подергивался. Но секрет общения с духами чумы
состоял в том, чтобы держаться командного тона и не трусить. Я верил, что это позволит
- Предыдущая
- 10/70
- Следующая