Оборотни крепости ЭР (СИ) - "gulsim" - Страница 57
- Предыдущая
- 57/275
- Следующая
— Спасибо, малыш, — Кайл взяв мясо, с удовольствием принялся его жевать. Заметив, что ирбис приоткрыл глаза, он сказал: — Перекинься, я хочу посмотреть, не остался ли шрам.
Ирбис, напрягшись всем телом, подпрыгнул, и, отскочив от них в угол, оскалился.
— Нечего на моего мужа скалиться, — произнес Гор. — Он тебе жизнь спас! А будешь плохо себя вести, я тебе хвост откушу! У меня зубы побольше, чем твои клычёчки, котенок! Не желаешь посмотреть на моего тигра?
Ирбис недоверчиво уставился на мужчину.
— Не веришь? — Гор обернулся в тигра, и, оскалив пасть c внушительными клыками, рыкнул. Ирбис радостно замяукал, но, перекинувшись в человеческую форму, заплакал. Гор поморщился, Кайл улыбнулся, уж очень забавно выглядела досада на морде тигра. Поднявшись на ноги, он подошел к парню и убедился, что его спина абсолютно гладкая.
— Бэсси успокой его, а я посмотрю, что с остальными, — сказал Кайл и пошел к стоявшей неподалеку клетке. На дверце висел замок. Он растерянно его потрогал, не зная, как открыть, а потом заглянул внутрь. На драном одеяле сидел невысокий, худощавый парень, укрытый собственными черными волосами.
— Сейчас, малыш, я что-нибудь придумаю, — Кайл ласково ему улыбнулся, парень робко улыбнулся в ответ и в его волосах мелькнули крохотные цветочки. Кайл удивленно моргнул, цветы исчезли и он решил, что ему показалось. К клетке подошел Стор и резким взмахом меча отсек замок.
— Выходи, малец, — сказал он и обратился к уже освобожденным парням. — Никто из вас не знает, скольких оборотней они поймали?
— Шестерых. Я слышал, как один из них спрашивал у другого, хватит ли шестерых пойманных зверей, — робко произнес черноволосый.
— Отлично! Все шестеро душ здесь! — улыбнулся Стор.
— Ты прав, — сказал Бэсси. — Больше в этом мире ни у кого души нет.
— Как нет? Те, которых мы прибили, были живыми, — Стор растеряно посмотрел на мужа.
— И только, душ у них не было, видимо их души не выжили в этом адском мире.
— Да уж, мир отвратный, больше похожий на дурной сон, чем на место для жилья, — Стор передернулся. — Так, мальцы, идите следом за черным тигром, мы с Лорэсом будем прикрывать ваш отход. Бэсси, ты тоже идешь с ними, можешь не делать вид, что не слышишь.
Рысик недовольно посмотрел на супруга и нехотя поплелся за освобожденными. Лорэс поставил на ноги Нэра.
— Сможешь идти? — заботливо спросил он у жениха.
— Да, — кивнул Нэр.
— Хорошо, — сказал хорнэд и стремительно бросился к выходу, выйдя из здания, он внимательно огляделся вокруг и скомандовал:
— Перекидывайтесь и бегом за Гором.
Гор, черной тенью, выскользнул из полуразрушенного подвала и бросился в сторону Врат. Оборотни кинулись за ним, ни на шаг не отставая. Стор и Лорэс побежали чуть сзади и сбоку, на бегу тщательно оглядывая завалы. Во Врата вся компания буквально влетела.
— Отлично, — произнес Стор, последним вышедший из портала. — Думаю, нам стоит запечатать этот поганый мир, пусть варятся в собственном дерьме. Кайл, поможешь мне, один я не справлюсь.
— Но я не знаю, что нужно делать, — Кайл растеряно посмотрел на мужчину.
— Просто направь свою магию на Врата и бей, ничего мудреного в этом нет, они и так уже почти развалились, так что мы сможем их уничтожить.
— Хорошо.
Кайл со Стором дружно ударили по Вратам. Разрушительная магия, смешавшись с живительной, дала неожиданный эффект. Врата вспыхнули черно-красным ослепительным светом и начали проваливаться внутрь себя, через несколько мгновений на месте портала осталась только выгоревшая трава.
— Вот так вот! — удовлетворенно произнес Кайл. — Не стоило вам красть оборотней! Теперь вы навсегда заперты в своем мерзком мире, который сами же и погубили, — едва договорив, он осел на траву. Гор кинулся к нему, перекидываясь на ходу в человеческую форму. Бэсси, обернувшись в парня, вынул из мешка, который он притащил в зубах, кусок вяленого мяса и торопливо подойдя к опекунам, протянул его Кайлу. Бывшие пленники испугано уставились на страшно побледневшего мага.
Стор, заметив, что они переполошились, сказал:
— Вы что никогда не видели откат от магии?
Оборотни дружно замотали головами.
— Понятно, не волнуйтесь, с ним все будет хорошо. Перекидывайтесь, мне надо узнать, куда вас возвращать.
Дождавшись, когда оборотни примут человеческую форму, начал расспросы.
— Ты, пантера, — обратился он к черноволосому, — рассказывай, как зовут, и куда тебя отвести.
— Я Тил.
Стор, услышав имя, рассмеялся.
— Гор, его зовут прямо как тебя раньше, Тилли, — сказал он.
Гор усмехнулся.
— Давай дальше, малец, — сказал Стор.
— Я из города возле крепости Керэр.
— Живешь с родителями?
— Нет.
— Самостоятельный уже, молодец. Родители помогли купить тебе дом?
— Нет, мы с Лучом, — Тил указал на парня с бордово-серебристыми волосами, — живем в подвале разрушенной мельницы.
Стор перестал смеяться.
— И давно вы там живете? — спросил он.
— Года четыре.
— Это сколько же вам было лет, когда вы ушли из дома?
— Мне пятнадцать, Лучу четырнадцать. Мы из одной деревни.
— Почему ушли из дома? На поле не хотели работать?
— Нет, нас хотели продать купцам из Ромики.
— Ромики? Гадство! В гарем, значит! — Стор внимательно оглядел парней, вроде обычные, он прекрасно знал, что купцы из Ромики не покупают кого попало. Чтобы попасть в гарем к султану нужно обладать либо талантом, либо какой-нибудь особенностью. — Что в вас такого, что вас захотели купить?
— У меня цветы в волосах, а у Луча, когда он счастлив, появляется на голове венок из звездочек.
— Какие цветы? — Стор непонимающе уставился на черную шевелюру Тила.
— Я когда радуюсь или огорчаюсь, у меня в волосах появляются цветы.
— Забавно. На что живете?
— Мы у мастеровых подрабатываем. Моем полы, скребем кожу, в общем, что требуется, то и делаем.
— Луч, ты разговаривать умеешь? — спросил Стор, все время молчавшего парня.
— Да, — покраснев, ответил тот.
— Это хорошо. Так, следующий, ты леопард, — Стор, посмотрев на сиреневые с серебристыми пятнами волосы юноши, подумал, что у кого-то из похитителей, просто неодолимая страсть к серебру.
— Я Энив, жил в лесу неподалеку от крепости Долэр, работал там, в конюшне, мама умерла, отца не было.
Стор перевел взгляд на парня, сидевшего рядом с Энивом, тот торопливо сказал:
— Я Риан, рысь, — зачем он это уточнил, ведь все видели его зверя, смутившись, продолжил: — Жил в бараках города, работал в кружевной мастерской.
Стор поперхнулся.
— Э-э-э, кем? — поинтересовался он.
— Кружевником, плел кружево, родителей нет, — ответил Риан.
— Твоя очередь, львенок.
— Я Нис, работал в таверне, жил там же, на чердаке, родных тоже нет, — парень склонил голову, пряча лицо под копной причудливо смешавшихся цветов: красного, белого и черного. Нису хотелось расплакаться, ему ведь, наверняка, некуда возвращаться, хозяин уже точно взял на его место другого, а его нехитрый скарб выбросил.
— Да-а, — протянул Стор. — Все, как на подбор бездомные сиротки, таких никто и никогда не стал бы искать, но эти жадные глупцы совершили ошибку, позарившись на шкурку Нэра, за что и поплатились. Ладно, мальцы, сейчас мы вас всех по очереди отправим туда, где вы жили раньше.
— Мне некуда идти, — сказал Нис.
— Мне тоже, — прошептал Риан, его место конечно уже занято, а значит, и из барака, принадлежащего мастерской, его выселили.
— Мне тоже, — обреченно проговорил Энив, после того, как его поймали похитители, ему страшно возвращаться в лес и жить там одному.
— Вам, полагаю, тоже? — посмотрел Стор на Тила и Луча.
— Да, они подожгли наш подвал, когда выкуривали нас из него, — подтвердил Тил.
Стор насмешливо покосился на Гора.
— Смотри, как тебе повезло, друг, сразу столько чудесных воинов! — с преувеличенной радостью воскликнул он.
- Предыдущая
- 57/275
- Следующая