Выбери любимый жанр

"Прости, любимая, так получилось..." (СИ) - "Ключница Варвара" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Шеф, я последний раз, — гонщик сел в машину и как можно тише прикрыл дверь. — И чего так возмущаться? — пожимая плечами, сказал он. — Здесь механизм так отрегулирован, что захлопывается почти бесшумно. Нервные все какие-то в последнее время.

— Это да, — неожиданно согласился Ривенхарт и улыбнулся.

Тед повернул ключ в замке зажигания, двигатель Бугатти ровно заурчал, и роскошный автомобиль плавно покатил к воротам.

========== Глава 35. ==========

Дэн был весьма удивлён. Девушка упорно хранила молчание. По правде сказать, он ожидал, что она непременно воспользуется моментом и начнёт забрасывать его глупыми вопросами, рассчитывая разведать подробности личной жизни художника для своей бульварной газетёнки.

— Ну? — Ривенхарт повернулся к попутчице и, по-видимому, чего-то ждал.

Лия вздрогнула. «Что — «ну»? Он так и будет разговаривать односложными предложениями?»

— К сожалению, я работаю у вас недавно и пока еще не умею угадывать ваши желания по одному слову, как Тед, — не выдержала и съязвила она.

С водительского сиденья послышался сдавленный смешок.

Художник сурово сдвинул брови, но всё-таки пояснил:

— Вы пересели сюда, чтобы молчать?

— Я пересела?! — возмутилась такому нахальному заявлению Лия. — По-моему, это вы меня сюда пересадили. Хотели разговаривать? Разговаривайте!

Неожиданно для себя Дэн смутился. Художник вдруг обнаружил, насколько отвык вести с женщинами светские беседы и что совсем не помнит, как это делается. Кроме того, рыжая девица была странной и непредсказуемой, и постоянно реагировала на его слова совсем не так, как он ожидал. Недавно вот взяла и разревелась некстати. Подумаешь, на пол уронил, для её же блага, между прочим. Разве что слегка злоупотребил служебным «положением сверху», но... Воспоминания об упругом бюсте, внезапно накатившие жаркой волной, красноречия ему не добавили, поэтому Ривенхарт сердито фыркнул и отвернулся.

Лия пожала плечами. Не хочет говорить, и не надо. Она переживет, если не выслушает от него очередную порцию гадостей. Девушка уже не замирала от восторга, находясь рядом с загадочным гением, и теперь его присутствие поклонницу больше раздражало, чем интриговало. Разговаривать с ним ей совершенно не хотелось.

Сидеть на переднем сиденье и любоваться окрестностями — было бы значительно веселее, а тут оставалось только умирать от скуки, поэтому Лия включила встроенный в подголовник водительского кресла телевизор и принялась смотреть мультфильмы. Случайно обернувшись на попутчика, она очень удивилась, обнаружив, что Дэн с интересом поглядывает на экран.

Сначала девушка смешно закусила нижнюю губу, стараясь справиться с любопытством, но потом всё-таки не удержалась и спросила:

— Вы так внимательно смотрите. Не думала, что вас заинтересуют мультики. Понравился «Ледниковый период»?

— Нет. Любуюсь рыжей саблезубой белкой, - ухмыльнулся Ривенхарт.

Задохнувшись от возмущения, Лия замахнулась на грубияна, но он перехватил её руку за запястье и ехидно заметил:

— Надо же, какие агрессивные бывают белки, а с виду ни за что не скажешь, — и уже серьезно добавил: — Мадемуазель, моё терпение не безгранично. Ваш лимит уже исчерпан. В следующий раз я ненароком могу сломать вам руку. Ненавижу, когда меня бьют по лицу.

Мужчина разжал сильные пальцы, выпуская пойманную «белку», и вновь отвернулся к окну. Остаток пути прошел в гробовом молчании.

Тед остановил машину у модного дорогого бутика и побежал открывать хмурому шефу дверь. Затем помог выйти и Лие. Девушка жутко злилась на Ривенхарта и стояла в стороне, не собираясь к нему подходить.

— Я долго буду вас ждать? — рявкнул он. — Надо побыстрее разделаться с вашими тряпками. У меня еще есть дела.

Девушки-консультанты с любопытством наблюдали за странной парочкой сквозь стеклянную витрину.

Дэн и Лия вошли в магазин, демонстративно держась подальше друг от друга.

Администратор встретила клиентов обаятельной улыбкой:

— Господин Ривенхарт! Как мы рады снова вас видеть. Чем мы можем вам помочь?

— Вот это, — кивнул художник на Лию, — мой реквизит для сегодняшнего визита к мэру. Пожалуйста, сделайте так, чтобы с ней не стыдно было показаться на приёме.

— Что именно вы бы предпочли... — начала ближайшая девушка-консультант, но Дэн резко оборвал её:

— Мне всё равно. Хоть в занавеску её заверните. Не хочу ничего даже слышать обо всей этой тряпичной ерунде.

— Не желаете ли выпить кофе, пока мы будем работать с вашей спутницей?

— Желаю. Чёрный, две ложки сахара. И принесите мне какой-нибудь блокнот и ручку.

Художник уселся в уютное кресло в углу зала и стал что-то быстро набрасывать в любезно предложенном блокноте.

А Лия чуть было малодушно не расплакалась. Она — реквизит?! Вот, значит, как! Ну, подождите, господин Ривенхарт, этот реквизит вам дорого обойдётся! Девушка указала пальчиком на роскошное платье глубокого фиолетового цвета и решительно направилась в примерочную.

Сотрудники бутика эксцентричного Дэна отлично знали. Его с маниакальной настойчивостью в этот магазин таскал Макс, а художник с не меньшим рвением норовил как можно быстрее отсюда смыться.

Поэтому, когда он появился тут без управляющего, да еще со спутницей, продавщицы были весьма озадачены. Однако профессиональная этика не позволяла им шушукаться в присутствии клиентов, и они с нетерпением ждали, когда парочка покинет магазин, чтобы вдоволь посплетничать. Девушка производила странное впечатление. Копеечные джинсы и футболка, но очень дорогое нижнее белье, безупречная кожа и ухоженные руки.

В отместку за все свои обиды Лия решила основательно поиграть на нервах художника. Она перемерила буквально все вечерние платья, которые ей смогли предложить, и в итоге выбрала самое шикарное и дорогое. К слову, им оказалось то самое — фиолетовое в пол от Валентино — в которое она ткнула пальчиком изначально. Тем более что к нему нашлись и роскошные туфли. Раз уж пообещал — пусть платит!

Дэн, казалось, не замечал того, что в магазине он торчит уже второй час. Художник поглощал четвёртую по счету чашку кофе и увлечённо рисовал что-то в блокноте, иногда прикрывая глаза, как будто пытаясь как можно точнее воссоздать перед внутренним взором какую-то поразившую его картину.

— Я всё! — объявила Лия, появившись из примерочной снова в джинсах и футболке Полли.

— Наконец-то. А то я уже подумывал тут поселиться, — для проформы проворчал Ривенхарт, с удивлением посмотрев на часы.

Заметив, что девушка бросила на блокнот заинтересованный взгляд, он быстро захлопнул его и сунул в карман.

Комментарий к Глава 35. "Саблезубая белка" - https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5039484

========== Глава 36. ==========

Пакеты с покупками в машину отнёс Тед. И, разумеется, в них были не только платье и туфли, но и «сопутствующие товары».

Лия мечтала посмотреть на вытянувшееся лицо Ривенхарта, когда он увидит финальную сумму к оплате, но он даже тут не доставил ей удовольствия, а молча вытащил кредитку и не глядя расплатился.

В любой другой ситуации девушка бы только порадовалась, что нашла такого выгодного спонсора. Серж всегда тщательно считал деньги, и лицо его обычно не светилось счастьем, когда он оплачивал счета молодой любовницы. Да, он ей ни разу не отказал, но всегда кривился так, будто жевал лимон.

Этому типу было до обидного на все наплевать. Он даже ни разу не взглянул, что именно девушки-продавщицы сложили в фирменные пакеты. Всё время, что Лия провела в примерочной, сидел в углу и что-то чирикал в своём блокноте. Бывают же такие неприятные люди!

Девушка уже заранее расстраивалась. Сегодня ей предстояло терпеть мерзкого грубияна рядом с собой целый вечер, но она утешала себя тем, что немножко побудет с ним на официальной части, а потом сбежит при первой же возможности. На таких мероприятиях Лия чувствовала себя как рыба в воде. Вокруг яркой, стильно одетой красавицы всегда крутились мужчины, засыпали её комплиментами, но, опасаясь Сержа, никогда не заходили слишком далеко. Поэтому девушка беззаботно веселилась и купалась в их внимании, неизменно вызывая жгучую зависть присутствующих на банкетах дам.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело