Выбери любимый жанр

Танцуя во тьме (СИ) - "Roman off" - Страница 183


Изменить размер шрифта:

183

В этот раз Ариста у Озера не было. Пройдя тихими коридорами, Исмаэль задумчиво спустился по лестнице и замер у бордюра, глядя в спокойные воды. Туман всё так же скучивался в центре озера, постоянно шевелясь, словно кольца гигантской зулиссы, и эти его шевеления вызывали в душе смутную тревогу. Хотя справедливости ради стоит заметить, покой в душе капитана Тонга редкий гость. Капитан Тонг… Исмаэль хмыкнул. Уже Ниэ-Тонг, а вот завтра, после приёма он обретёт новое имя и новый Дом. Любопытно, каким оно будет.

Пройдя к уже отполированному собственным задом привычному месту, Исмаэль уселся и затих. Мысли кружили неспешным потоком, лениво касаясь того-сего, не затрагивая главную директиву организма – ожидание. Тихо пришёл Арист, Тонг это отметил, они даже поздоровались – кивком. Он уселся неподалёку, так же задумчиво глядя на воду. Тишина вновь воцарилась вокруг.

Так они и сидели в тишине. И когда неспешные волны озера сменились мелкой рябью, взгляд Тонга так же лениво отметил эту странность и скользнул в сторону. Чтобы спустя мгновение вернуться, судорожно прикипев к непонятным изменениям.

А изменения были значительны. Рябь ширилась, меняя рисунок вод, смешивая отблески храмовых факелов, отражения стен, и вскоре Мэль уже тонул в мешанине красок, безуспешно пытаясь вырваться из этого плена. Кровь тяжело бухала в висках, непонятная слабость не давала вздохнуть, но Тонг не мог оторвать взгляда от воды, где среди какофонии волн и цвета туманные струйки выписывали слова. Когда непонятная сила его отпустила, он без сил опрокинулся на спину, сипло дыша и пытаясь успокоить бешено стучащее сердце. Распластавшись на полу, он улыбался.

То, ради чего он протирал драгоценные полы Святилища, было даровано. Осталось только понять, как это использовать. Рядом хрипло дышал Учитель. Тонг обернулся к нему:

- Вы видели это, господин Арист?

Тот с кряхтеньем ворочался, пытаясь подняться, и Тонг поторопился ему помочь.

- Видели?!

- Видел-видел. Пророчество, конечно, но, в общем-то, довольно понятное. “Пройдя по зеркалу песков под приглядом Первых, войди в Тень разрушенной надежды, и, сложив Сердце, вернешь утраченное.”

- «Первые» – это спутники Сороса.

- Стандартное обозначение в легендах. Согласен.

- Алис ушёл в Туман, значит, он у Госпожи, так что это может быть какой-то Её Храм на Соросе. И я даже думаю, что знаю, какой именно. Храм Сердца. Там вся площадь – разломанные песчаные плиты. Вот и «зеркало песков».

Арист задумчиво смотрел на воду, размышляя, а потом кивнул.

- Спорный момент, но в принципе как версия пойдёт. К тому же сегодня был найден горящим Факел Призыва. А загорается он, только когда можно безопасно прийти к Арке в Храме Сердца. Кстати, в одном древнем фолианте Арку Теней называют «Тень разрушенной надежды». Только вот в Арку нельзя войти. Поэтому, я не совсем понимаю…

- Можно.

- Что?

- В Арку можно войти. Алис входил. Я тому свидетель, господин Арист. Он Вам не рассказывал?

- Нет, мы о многом беседовали, но про Арку он не сказал. Он туда входил?! Удивительно...

- Он был в Арке, а потом вышел из неё. Именно там, в развалинах Храма, мы и провели Наречение. И можете считать меня хвастливым юнцом, но я уверен, сама Айюма смотрела на нас в тот момент.

Арист хмыкнул. Уж кто-кто, а Тонг на бахвала никогда не тянул. Так что…

- Ну хорошо, допустим, войти в Арку возможно. Но… Как сложить сердце? Из чего?

Вместо ответа, Тонг вытянул из-за пазухи шнурок с фигуристым чёрным камнем. И вот было в нём что-то такое… эдакое, что Арист даже принюхался. Хотелось потрогать его, подержать в руках, но Тонг был явно не расположен к этому, едва ли не пряча камень в ладони. Поэтому Арист лишь вежливо смотрел.

- Алис подарил. У него самого похожий камень, только белый, и они складываются вместе. Он говорил, наши камни – половинки целого. Половинки сердца. Он сказал, такое носят влюблённые в его мире.

Мэль ласково огладил подвеску и спрятал её обратно.

- Так что, всё как раз очень понятно, господин Арист. Завтра, – он взглянул на комм. – Нет, уже сегодня, я получу новый статус, и сразу после приёма рвану на Сорос. Как раз будет время подготовить корабль и получить разрешение на вылет. Ну а там буду действовать согласно указаниям.

Арист смотрел в сверкающие глаза Тонга, что больше не выглядели мёртвым стеклом, и сам едва сдерживал нетерпеливую радость.

- Я полечу с Вами, если позволите. Мне бы хотелось увидеть Храм Сердца ещё раз.

- Хорошо, я внесу Вас в список пассажиров. К Арке тоже пойдёте?

Тонг терпеливо помогал Аристу подняться по лестнице, хотя самого буквально рвало на части от промедления. Тонгу хотелось, кричать! Бежать! Мчаться сломя голову в космопорт! Но Аристу нужна была помощь, и Мэль терпел.

- Нет, к Арке, как я подозреваю, Вас пригласили одного. Вам и идти. Но я был бы рад, если бы потом Вы поделились возможной информацией.

- Хорошо. Договорились.

- И ещё. Хозяйка Теней Сороса, госпожа Сайнэ рассказала, что вокруг Храма Сердца увеличился ареал Мёртвых Земель. И какое-то совершенно дикое излучение дзета-частиц. Так что будьте осторожней, капитан. Вам потребуется костюм усиленной защиты.

- Спасибо, господин Арист. Я это учту. Вы будете на приёме Императора сегодня?

- Да, в свите представительниц Конклава Сестёр. Ваш выход из Рода всколыхнул общество Великих, капитан. Там будут все представители от Домов. Многие надеются успеть урвать Ваш первый обязательный десяток лет службы. Или предложить Вам протекторат. Вы уже думали над этим?

- Протекторат – исключено, я не для того выходил из Рода, чтобы вновь быть у сапог Великих. А вот с первой службой не всё так просто. Я бы предпочёл контракт с Императорским Домом, но…

- Но они помогли Вам выйти из Рода Тонг, и тем самым потеряли право вмешаться. Понимаю. У Вас есть предварительные договорённости?

- Нет.

- Рода будут биться за Вас, Исмаэль. Если возникнут трудности, Вы можете заключить контракт с Домом Госпожи. Храмовые договора идут вне категорий, Великие просто не посмеют оспорить такое решение. А Конклав сестёр к Вам очень расположен после всех этих событий с амином, так что условия будут щедрыми, я уверен. Да и госпожа Сайнэ на это намекала.

- Благодарю, господин Арист. Я подумаю.

Информация и в самом деле была полезной, её следовало обдумать. И посоветоваться с Императором, возможно у него уже есть свои планы на счёт его, Мэля, службы. А зная рау, планы есть наверняка.

- Конечно, капитан Тонг. Буду рад увидеть Вас на приёме.

Они раскланялись, и Тонг рванул на первой космической к драгоценной «Зулиссе». Если он хотел вылететь сразу после приёма, следовало торопиться.

- Хрень какая-то, простигосподи. Это ж надо, такого намудрить.

Поникнув аки колокольчик, я грустно рассматривал свои грязные, порезанные ноги и вздыхал. Пророчество оказалось красивым, но толку-то с него?

- Госпожа, а они точно догадаются?

- Догадаются, малыш. В этот раз послание получилось на редкость ясным, так что скоро они будут здесь и всё закончится, наконец-то.

- Угу… скоро. Где Гархар, а где мы? Они дней двенадцать до нас телепаться будут. Я так совсем оголодаю.

Не то чтобы проблемы несанкционированной голодовки меня всерьёз волновали, если честно, ни голода ни жажды особой я не чувствовал, весь был изнутри какой-то замороженный. Но напомнить не мешало. А то вон как Саол ехидно глазищи свои жмурит.

- А если Мэль решит, что я всё же умер и не пойдёт?

- Как он может подумать такое, если сам жив?

- В смысле?

Я даже оторвал взгляд от своих ног, чтобы недоумённо взглянуть на Айюму.

- При Наречении он связал годы своей жизни с твоими. Его очень беспокоил твой блокиратор. Он не хотел тебя терять. – Айюма грустно улыбалась, слегка касаясь меня ладонью. А у меня воздух встал поперёк горла.

183
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Танцуя во тьме (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело