Выбери любимый жанр

Дар Сиры (ЛП) - Си Тиэл - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Сира встала и блестящими от слёз глазами посмотрела на Диего.

– Думаю, это значит, пора и мне найти своё место в этом мире. – Она взглянула на Мию. – Мне потребуются твои услуги, Самира.

– Да, конечно, – ответила Мия, вставая, и вместе с высокой, стройной эльфийкой направилась в конференц-зал.

Боль в груди разрывала его на части. Диего не знал, что делать, что сказать. Как справиться с этим. Александр поднял его со стула. Нет, это сильные руки Вайята помогли ему встать. Поддерживая, мужчины вывели его из комнаты в один из боковых коридоров. Обнимающий его Александр что-то шептал на испанском языке.

– Держись, мой друг. Я знаю твою гордость. Ещё несколько секунд. Всего несколько секунд, и всё пройдет. Сделай глубокий вдох.

И тогда благословенная тьма накрыла его. Схватившись за грудь, он задыхался. Александр и Вайят, пытаясь помочь, склонились над ним.

– Ты знал? – спросил Вайят.

– Я увидел это в его глазах, – прошептал Александр. – Мы вовлекли его в это. И теперь весь мир рушится вокруг него. – Александр схватил Диего за руки. – Диего, друг мой, вставай.

Диего заставил себя вздохнуть:

– Я идиот.

– Нет, ты просто человек и только что снова познал, что такое любовь. А где любовь, там и риск. – Он улыбнулся в полумраке. – Никогда не думал, что доживу до дня, когда великий Диего потерпит полное фиаско, но вот дожил.

Диего сделал ещё один вздох, что на этот раз далось ему легче.

– Ты наслаждаешься.

– Безмерно, – тут же усмехнулся Александр.

– Ты вылил на меня так много дерьма из-за моей связи, так что не возмущайся, если мы немного поглумимся над тобой, ладно? – ухмыльнулся Вайят.

Диего вздохнул.

– Да сколько угодно, – сказал он. – Я заслужил.

– Все до единой насмешки, – добавил Александр. – Вот почему мы вытащим тебя через чёрный ход, доставим в твою квартиру и оставим там поразмышлять. В одиночестве.

Диего посмотрел на него снизу вверх:

– Зачем?

– Это называется хандра. Освященная временем традиция для разбитых сердец. Ты не можешь напиться, так что это следующая лучшая вещь после алкоголя.

* * *

Захария смотрел на Сивет, пока та собирала лежащие на столе бумаги.

– Бэт, ты рехнулась? Не связать троицу? После того как мы столько времени ждали её формирования, я думал, ты запрешь их в этой квартире и не выпустишь, пока они не свяжутся!

Она покачала головой и улыбнулась ему.

– Я вот иногда думаю, Зак, что ты слишком долго пробыл вампиром. – Она встала из-за стола. – Пусть двое из них просто выйдут на улицу!

Он шел вслед за ней.

– Это риск, но рассчитанный, – призналась она. – Гримор в смятении после формирования третьей троицы. Вампины отступают после зачисток наших рейнджеров. За последние семьдесят два часа на Манхэттэне мы не видели ни одного, да и обстановка в штате в целом стабилизировалась.

Зак последовал за ней по коридору.

– У тебя есть план? – спросил он.

– Нет, – беспечно ответила Сивет.

* * *

Рассеянно моргая, Блэйк сидел за рабочим столом и пялился на стоявшие перед ним три кипы с документами, осознавая, что снова отключился. Он вернулся на работу три дня назад и до сих пор не взялся ни за одно дело. Даже знание причины того, почему в эти дни отдел был буквально перегружен работой, не помогло ему сконцентрироваться. В первый же день по возвращению он сделал то, на что бы никогда не пошел раньше. Просмотрел базу данных в личных интересах и нашел адрес Диего в Сохо. Подлинный адрес. Настоящая личность.

– Сукин сын, – пробормотал он.

Эта информация буквально выжглась в его сознании. Он всё ещё видел перед собой глаза Сиры. Чувствовал её ладонь на груди. А когда в тот же день пошел дождь, Блэйк стоял у окна, положив руку на стекло, как в трансе, наблюдая за капельками, стекающими вниз, и вспоминал шепот Сиры, её руки на своем теле. И весь день не смог полноценно работать. Слишком возбужденный, слишком напряженный. Ему было настолько хреново от того, что он не мог видеть Сиру. Они перестали существовать для него. А потом он понял, о чем думает, и отдернул руку. Он ушёл от них обоих. Из-за них погибла Эмили. Он не мог их простить.

* * *

Сира почувствовала, как кто-то похлопал её по руке, и посмотрела вверх. Линдаль вопросительно приподнял бровь:

– Разве ты не должна меня подбадривать? Кстати, ты отстойно выглядишь.

Он передвинулся на кровати и поморщился. Сира попыталась улыбнуться:

– Извини. Я отвлеклась.

– Я заметил. – Он приподнял бровь. – Хочешь поговорить об этом?

– Ты снова рассердишься.

– Снова? – Он недовольно поджал губы. – Ах, Диего. Что он натворил?

– Я не узнаю.

– Что это значит? Разве вы не благополучно связаны, и все дела? – нахмурился Линдаль.

– Нет. – Она почувствовала, как что-то сильно сжалось в груди.

– Нет? – Линдаль попытался сесть и захрипел, схватившись за живот. – Чёрт, – пробормотал он обозленно. – Зак! – крикнул он. И снова посмотрел на Сиру. – Почему нет? – спросил он, задыхаясь.

– Я ушла, – ответила она. – Сивет предоставила нам выбор.

– Ты ушла? – закричал Линдаль. – Вы что, твою мать, все рехнулись? Захария, иди сюда!

Зак появился, как по волшебству, и подхватил Линдаля под руку, поскольку тот пытался встать.

– Нет, ты этого не сделаешь, – прорычал Зак, укладывая Линдаля обратно на кровать.

– Это не очень хорошая идея, – попыталась образумить его Сира, привстав со стула.

– Тогда кто-нибудь, пожалуйста, объясните моей глупой чёртовой сестре в двух словах, чтобы она тащила свою задницу к Диего и Блэйку немедленно и завершила связывание! – взревел Линдаль.

В изумлении прикусив губу, Сира, задыхаясь, смотрела на брата. В такой ярости она никогда раньше его не видела.

Она смотрела в его глаза цвета штормового моря.

– Ты не понимаешь, – прошептала Сира. – Мы убили дочь Блэйка. Всё из-за связывания – это наша вина. Он винит во всём нас.

– Так иди, найди его, на коленях умоляй о прощении, но сделай всё что угодно, лишь бы он принял тебя обратно, – ответил Линдаль. – Ты не сможешь скрыться от связывания, Сира. Сначала от незавершенной связи ты рехнёшься, а затем оно просто убьёт тебя. То, что ты ощущаешь сейчас, – лишь вершина айсберга. – Он замолчал, переводя дыхание. Несмотря на быстрое восстановление, Линдаль был слаб. Он покачал головой. – Если ты отвернешься от связывания, Сира, ты откажешься от самого огромного счастья в своей жизни. Так что поднимай свою гребаную задницу и иди, найди их. Немедленно. Не жди.

Она перевела взгляд с Линдаля на Зака, который сидел рядом, прислонившись к бедру Линдаля.

Сивет, прибежавшая на крики Линдаля, стояла на пороге комнаты и слышала весь разговор. Она улыбнулась Сире.

– По счастливой случайности у меня есть адрес Диего, – сказала она.

Глава 7

Диего никогда бы не подумал, что респектабельность станет для него спасательным кругом. Каждый день ему поручали рутинную работу. Что-то делать. Давали причину жить дальше, особенно после того как Гримор и вампины отступили за пределы штата и затаились, не давая ему возможности разделать несколько трупов. Диего даже одел костюм, но так и не смог заставить себя носить галстук. Миа чуть ли не верещала от радости.

Но бывали и тяжелые дни. Заполненные бессмысленными пустяками и выполнением человеческого протокола. В большинстве случаев его направлял в нужную сторону Александр, в остальном мягко пилила Миа, но... зачем? Ночью, когда весь мир спал, ему не хватало рядом стройного и гибкого тела Сиры, и боль усиливалась. Блэйк бы понял это чувство. Но его тоже здесь не было. Внезапно отсутствие соседа по квартире, что Диего отпраздновал совсем недавно, показалось чей-то жестокой шуткой. Недавно приобретенная пустая квартира стала безликой.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Си Тиэл - Дар Сиры (ЛП) Дар Сиры (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело