Выбери любимый жанр

Дао мечты: технология «спинкастинг». Как обрести гармонию в близких отношениях - Питеркина Лиза - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Самый простой бытовой вывод, который следует из этого открытия, – нужно быть предельно осторожной, словесно общаясь со своим избранником. Любой негатив, даже не выраженный в слове, но сформулированный в сознании, а уж тем более произнесённый с соответствующей эмоцией, – это смертельная пуля, летящая в хрупкое тело наших любовных отношений. Поэтому уж лучше придержать свой ядовитый язычок, но не убивать любовь в зародыше. Одно из основных свойств торсионного поля – сохранность информации. То есть если уж дёрнул чёрт назвать любимого гадким словом, этот ярлык навеки остаётся в пространстве, и стереть его гораздо сложнее, чем надпись на школьной доске. И не просто «сложнее», простым смертным навык удаления информации недоступен. Так что, милые подруги, хвалите своих любимых – для собственного благополучия.

Величайшая из «магических» женских практик оказывается на поверку предельно проста: нужно научиться правильно вращаться и вращать пространство вокруг себя. То есть создание торсионного поля – ключ ко всем элементам женского счастья, будь то гармоничная личная жизнь, воспитание детей, творчество или социальный и финансовый успех. Неслучайно в языке до сих пор остались такие формы, как «крутиться на работе», «раскрутить новое дело», «вскружить голову», даже «окрутить мужчину». Даже слово «превращение» этимологически связано с глаголом «вращать». Важно только, что превращать жизнь в сказку нужно умеючи. Всё это – осколки древнего знания, зафиксированного в языке и чудом уцелевшего под натиском пришлых чужеродных слов. Удивительно, что не только русский язык зафиксировал «торсионную природу» многих корней, связанных с процессом достижения успеха в разных сферах бытия.

Однажды я решила провести семинар онлайн и в основу его положить свойство многократного усиления торсионного поля, созданного группой духовно близких людей. Я и мои ученицы создали виртуальный хоровод и закручивали торсионное поле по особым правилам, чтобы забросить намерения, то есть реализовать свои замыслы, исполнить мечты. Мне вдруг пришло в голову, что процесс заброса намерения можно назвать универсальным словом «каст». Это слово английского языка, которое мне было известно со времён получения образования в канадском Университете Виктории. Муж любил рыбачить по выходным и брал меня с собой в путешествия по стране. Я запомнила, что английское слово cast как рыбацкий термин означает заброс блесны в спиннинге. Решающим фактором стало то, что мы на семинаре забрасывали намерение в пространство, а потом раскручивали торсионное поле. Точно так же в спиннинге забрасывают блесну, а потом крутят катушку. Само слово spin, кстати, означает «вращение» и используется физиками для обозначения поля кручения. Мои последовательницы, многие из которых живут за рубежом в англоговорящих странах, легко приняли этот термин.

Настоящие чудеса начались после эфира этого феноменального вебинара. Одна из учениц, Виктория Маркс, живущая в Лондоне, написала мне следующее: «Лиза, ты настоящая волшебница! Знала ли ты, что слово cast имеет и другие значения? Tocastthespell означает в английском языке “произносить заклинание”. Во время заклинания раскручивается мощное торсионное поле». Эта новость настолько меня поразила, что я сразу же поделилась ею со своим другом Юрием Дружбинским, автором многочисленных учебников по английскому языку, которые приводят в восторг всех, кто не владеет английским языком, а ещё больше – тех, кто им владеет в совершенстве. И вот что он ответил: «Каст – это вообще разброс, заброс. Даже “вещание” – это broadcast (букв. “широкий заброс”). Даже заброс десанта – paratrooperscast… Так что по части языка все точно так и есть, все правильно. А что касается ведьм и прочих коучей и психотерапевтов Средних веков, то я уверен, что стихийно они обязательно доходили до истины. Заметь, что в конце концов совершенно разные вещи – Запад, Восток, все эти фэн-шуи и вполне сухая западная медицина – по большому счету друг другу не противоречат, а говорят то же самое. То, что spin и cast близнецы-братья и встречаются во всех процессах вместе как в технике, так и в природе, – это факт. Знаешь, что это? ФОРМИРОВАНИЕ. Нет, не событий. Формирование технических деталей… Формировка называется по-английски процессом спинкастинга. Думаю, это красиво и круто. Зеланд назвал вообще непонятным, своим, придуманным словом – трансерфинг. Лишь бы звучало по-заграничному. Правда, это было уже почти десяток лет назад, когда заграница была в моде. Сейчас я боюсь, как бы Россия не вплыла потихоньку в нелюбовь ко всему заграничному. Но твой термин осмыслен так, что осмысленнее просто не бывает».

Я заглянула в англо-русский словарь и узнала, что спинкастинг – это процесс отливки металлических или пластиковых деталей методом центрифугирования, то есть с использованием процесса кручения, а значит, торсионного поля. Точно так же и наш виртуальный женский хоровод создавал поле кручения для реализации намерений, а значит, для формирования деталей счастливой жизни. Вот так в одну ночь родилась у меня идея – создать «учение» о правилах превращений и закручиваний, возродить знание предков, которое поможет мне самой и моим подругам стать успешнее, а значит, счастливее. Итак, прошу любить и жаловать: спинкастинг – новое направление эзотерики, исследующее влияние вращений на различные сферы человеческой деятельности. В изучении этого феномена мне будет помогать мой учитель, китайский потомственный целитель и мастер Дао Цзи Сяоган. Вот об этом я собираюсь написать в этой книге и надеюсь, что вам это будет интересно!

Сказки, ставшие былью. Опыт последователей спинкастинга

Привет, дорогая Лиза! Обещала тебе написать свои результаты по спинкастингу. Долго анализировала события, т. к. не все завершилось так, как хотелось. Но это процесс если не бесконечный, то очень долгий, так что пишу как есть))) Может быть, тебе со стороны виднее будет. С повседневными намерениями гораздо легче получается. Мне кажется, я поймала то ощущение, то состояние, в котором надо забрасывать намерение, чтобы легко получить результат, даже иногда делаю это «на автомате». Бывает, что неосознанно делаю все правильно и получаю «заброшенное», но чаще осознанно, особенно в последнее время. Но и на своих ошибках учусь, не без этого)).

Начну, наверно, с неосознанного, но довольно крупного «заброса» с неожиданным положительным результатом. В сентябре я участвовала в одном тренинге, где все участники общались в общем чате, который курировали несколько людей. Я тоже время от времени отвечала на вопросы участников, если знала ответ, но все время себя одергивала, мол, не мое это дело, есть кураторы. И очень меня интересовал вопрос, как же можно стать таким куратором. Меня же хлебом не корми, дай кому-нибудь что-нибудь объяснить))) Затем я решила участвовать еще в одном тренинге этого же тренингового центра, в первую очередь из-за тренера, потому что я знала, что она вела первый поток. К моему разочарованию, тренер у нас оказался другим. Я, конечно, огорчилась, но делать нечего, записалась – значит надо учиться. Еще неудобство обучения было в том, что вебинары, которые проходили три раза в неделю, начинались в 21 час по Москве. Так как я живу в Новосибирске, у нас в это время уже полночь. Вебинары шли один-два часа, а в шесть мне уже надо было вставать, чтобы собрать ребенка и отвести в детский сад. В итоге за месяц тренинга я выполнила только половину заданий, все хотела доделать, но мотивация была уже не та, никто же не «пинает»))) Да еще и Новый год на носу. И тут под Новый год меня (в числе прочих участников предыдущих потоков) приглашают участвовать в следующем потоке этого тренинга бесплатно, если я соглашусь быть КУРАТОРОМ в чате! К тому же этот поток ведет как раз тот ТРЕНЕР, к которому я хотела! И вебинары проходят всего раз в неделю в 18 часов по Москве. То есть на три часа РАНЬШЕ, чем в предыдущем потоке! Ну и, конечно, возможность доделать все, что не было доделано в тренинге)) Вот каким-то чудесным образом все мои пожелания сложились в одну картинку))).

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело