Цербер: волк в овчарне - Чалкер Джек Лоуренс - Страница 33
- Предыдущая
- 33/40
- Следующая
– Значит, вы анархист?
– Пожалуй. Этакий денди в костюме от хорошего портного, владеющий виллой и личным флаером. Знаете, именно в этом ошибка философов древности: анархизм не является инструментом масс. Наоборот! Массы хотят, чтобы их куда-то вели. Иначе они бы не справились с сознанием всех этих бюрократических структур, которые им предписывают, как надо и как нельзя думать. Единственное, что можно сделать с коллективным сознанием, это периодически встряхивать его, давать ему революционный пинок. К сожалению, потрясение быстро проходит – возникают новые догмы и бюрократии. Но оно полезно. Когда Конфедерация превратилась в столь упорядоченное общество, что даже мелкий бунт стал невозможен, именно тогда она начала загнивать.
Я прозревал, к чему он клонит:
– Вы считаете меня местным революционером?
– Может быть, вы лишитесь своей глупой головы, а может быть, пнете их как следует. Со временем вы станете тем, кого вы уничтожили, но потом придет какой-нибудь умный прохиндей, и история повторится. Так и циркулируют жизненные соки…
Я пожал плечами. Нет, я не представлял себя в роли нового Лару.
– Но вы станете им, – продолжал психиатр. – Вы признались мне, что испытали дурное предчувствие и страх, когда встретились с ним. Знаете, почему? В глубине души вы знали, что смотрели на самого себя.
– Я не жажду власти.
– Потому что у вас никогда не было такой власти, и вы не представляете, что она может сделать с вами. Нет, вы любите побеждать противника (не важно, человека или систему) и демонстрировать свое превосходство.
– Искренне надеюсь, что вы ошибаетесь. Но даже в том невероятном случае, если я стану властителем Цербера, я буду часто приходить к вам. Чтобы вы ставили меня на место. Хорошо?
Он не улыбнулся:
– Этого не будет. Вы предпочтете не верить моим словам, вам это надоест. У меня уже есть печальный опыт: двадцать лет назад у меня состоялся почти такой же разговор с Вагантом Лару.
– Что?!
Он кивнул:
– Они приходили и уходили на моих глазах, я помог ему занять это место, помогу и вам, но ничего не изменится.
– Почему же вы еще живы, доктор?
Он усмехнулся:
– Мой маленький секрет. Не забудьте: каждый, кто правил Цербером, был моим пациентом.
– В том числе и я? – пробормотал я, обращаясь, наверное, сам к себе.
Передо мной был умнейший и хитрейший человек на этой планете – и, как ни странно, его ненужно было бояться. По крайней мере, пока нынешняя власть противоречила его взглядам.
– Давайте перейдем к насущным вопросам, – предложил я, чувствуя себя все неуютнее. – Вы сказали, что, если с Дилан снимут обвинения, вы проведете полное лечение. Что надо делать теперь?
Он перешел на профессиональный тон:
– Пустить все на самотек – это самый безопасный путь. Сейчас ей намного лучше. Большая часть ее прежней индивидуальности вернулась, частично восстановилась уверенность в себе. Остался страх потерять вас. Есть только один способ разубедить ее, но он чрезвычайно рискован для вас обоих.
– Я хожу по лезвию ножа, док, – сказал я. – Может ли быть больший риск?
Он откинулся в кресле, размышляя:
– Ладно. Вы слышали о церберианскбй шизофрении? В очень редкие моменты обмена личностями мы сталкиваемся с необычным состоянием: когда данные из обоих сознаний одновременно присутствуют и в том, и в другом мозге. Вы же знаете, что там предостаточно свободного места. И тогда два сознания могут слиться в одно после острого кризиса, или возникают две отчетливые личности в одном теле. Время, степень подготовленности и тому подобное существенны, но не гарантируют результата. Процесс необратим.
– Я что-то слышал об этом. Во время инструктажа, когда прибыл сюда. И какое же отношение это имеет к Дилан?
– Это единственный способ полностью уверить ее, что ее страхи беспочвенны. Ведь такой процесс оставляет сильный отпечаток другой личности в каждом сознании. Словно вы читаете самые сокровенные мысли друг друга, поэтому никто и не осмеливается… Отсутствие секретов! Если проделать это с вами, она бы побывала, так сказать, в вашей голове и больше не сомневалась. В течение нескольких дней вы были бы открыты друг для друга.
Я присвистнул:
– Тяжелое бремя. Знаю ли я сам, чего в действительности хочу и что чувствую? И каковы шансы на успех?
– По правде говоря, пятьдесят на пятьдесят.
Я вздохнул:
– Ясно. А если мы с Дилан рискнем, сколько времени займет подготовка?
– Как минимум день. Я давно не занимался подобными вещами.
– А сколько раз вы проделывали это?
Он слегка задумался:
– Четыре. В том числе два раза удачно.
– Мы подумаем, – пообещал я. – Это серьезный шаг. А сейчас мне нужна ясная голова.
Он кивнул:
– Может быть, вам удастся…
– Опять все яркое и отчетливое, – сказала мне Дилан на обратном пути. – Ты не представляешь себе, как остро воспринимаешь взаимосвязь через микробы Вардена, когда впервые лишаешься ее. Словно ослеп, а потом неожиданно прозрел.
Я понимал это только отчасти, потому что перестал их замечать. Мы перестаем слышать шум моря, но если море утихает, мы вдруг осознаем это.
– Следи за собой, – предупредила она. – Однажды ты можешь проснуться в роли матери!
Я рассмеялся и поцеловал ее:
– Не беспокойся. Я всегда получу свое тело назад, если захочу.
Мы коснулись различных тем, включая радикальные идеи Дюмония.
– Ты пойдешь на это? – спросила она. – Ради меня?
– Если тебе это нужно, – заверил я. – И если мы уцелеем в ближайшие дни. Она крепко обняла меня:
– Тогда не стоит. Мне достаточно знать, что ты согласен. Ты мой партнер.
– Возлюбленный, – возразил я и в свою очередь сжал ее в объятиях.
Ни магазин, ни сам Отах нисколько не изменились. Мы давно не встречались, и он, казалось, обрадовался моему появлению. Хотя, кажется, насторожился при виде Дилан. Однако он подошел к нам:
– Квин! Вот это здорово! Я уже думал, что тебя нет в живых!
– Как видишь, жив, – сухо ответил я и кивнул в сторону Дилан. – Моя жена, Дилан Коль.
– Ваша жена… Будь я проклят! Подумать только! Вы ведь впервые встретились здесь!
– Нет, – поправила его Дилан. – В этом теле была другая женщина.
Новость слегка сбила его с толку, это был хороший знак. Значит, Отах не знал того, что я передавал. Иначе он бы знал все о Дилан, Санде и остальном. Значит, он сам не слушал или не мог слушать.
– Чем могу служить в этот прекрасный день? – вежливо спросил он. Я видел, что он лихорадочно думал, как разделить нас, и заставить меня выйти на связь.
– Прекрати игру, Отах, – произнес я тихим голосом. – Я знаю о передачах. Я знаю, что ты получаешь от Конфедерации незаконную электронику за то, что обрабатываешь парней вроде меня.
Он нервно рассмеялся:
– Что ты мелешь, Квин! Это – безумие!
– Нет, это правда – и мы знаем это. Отах, это стало важнее твоей подпольной торговли. Мне нужно связаться. Немедленно и совершенно сознательно. Ты понял?
– Не представляю, о чем вы!
– Хватит крутить! – оборвал я. – Если хочешь и дальше притворяться – отлично. Существуют другие источники. Но обещаю: за несговорчивость ты очень скоро окажешься на Момрате. Отах, я имею дело с людьми Ваганта Лару! Одно мое слово – и тебе амба.
Он сглотнул и прошипел:
– Ты не сделаешь этого.
– Сделаю не задумываясь. Оставим эти школьные штучки, ладно? Мы должны были стать друзьями, потому что тебе платили за это. Так что теперь я могу воспользоваться тобой – или выдать тебя. Выбирай!
Он снова сглотнул, покачал головой и вздохнул:
– Послушай, Квин, ты здесь ни при чем. Поверь. Это всего лишь работа.
– Передатчик, Отах. Давай разберемся. Обещаю, что, если ты будешь сотрудничать и не выкидывать фокусов, никто об этом не узнает. Но на некоторое время мы с Дилан связаны. За нами следят, и мне придется воспользоваться услугами доктора, чтобы избавиться от двух маленьких устройств наблюдения, которые имплантировали нам без нашего ведома. Сегодня мы веселимся и навещаем старые места, твой магазин в том числе. Но если мы здесь надолго застрянем, они обратят внимание. Он нервно озирался:
- Предыдущая
- 33/40
- Следующая