Восхитительный (ЛП) - Брэдли Шелли - Страница 64
- Предыдущая
- 64/77
- Следующая
Мгновение спустя, Хантер, казалось, материализовался из тени в углу. Девушка вскочила со стула и прижала руку к груди:
— О, Боже... ты до смерти меня напугал. Как давно ты здесь стоишь?
— Достаточно долго, чтобы с уверенностью тебе сказать, что я одержимо проверил все окна и двери. Дважды. — Хантер никогда не показывал эмоций на лице, но Алиссе показалась, что она заметила намек на улыбку. — Я также чрезвычайно тронут мнением твоего приятеля Тайлера. «Любого вздрючит» — на самом деле это наиболее любезное описание из тех, что мне присваивали люди.
Девушка ни капельки в этом не сомневалась.
— Мне еще понадобится час или около того. Книги в полном беспорядке. Прости, я знаю, что уже поздно.
Он пожал плечами:
— Я остаюсь здесь с тобой.
Да, мужчина стал одной из трех ее теней: Дик, Джек и теперь Хантер. Они будут следить за ней 24 часа в сутки, пока в пятницу вечером не вернется Люк. Он не хотел оставлять ее и возвращаться к своему шоу, но Алисса настояла на его отъезде. Шоу было слишком важно для его будущего. Он, в конце концов, согласился на поездку, но только при условии, если его жена будет находиться под постоянной охраной.
— Спасибо за понимание.
Хантер просверлил ее взглядом:
— Не надо. Если бы я был на месте Люка, то ты была бы под надзором двойного наряда охранников. Я бы не выпускал тебя из поля зрения.
Она подняла бровь:
— Попахивает паранойей.
— Просто осторожность, — поправил он.
— Я думаю, что смогу сама справиться с походом в туалет. — Один из недостатков беременности.
— Я провожу тебя. — Выражение «даже не рыпайся» на его лице подсказало ей, что это не обсуждается.
Алисса вздохнула и проглотила язвительное замечание по поводу его отпугивающего женщин поведения. Всего лишь догадка, но возможно, Хантеру бы понравилась их словесная перепалка. Хотя, с той же вероятностью он может просто смотреть на нее пристальным взглядом. В любом случае, сегодня она не была в настроении для обоих вариантов.
Стук ее каблуков по бетонному полу разносился по затихшему клубу. Она уже привыкла к дрожанию стен, грохоту музыки и завыванию посетителей. Пребывание здесь в одиночестве, — ну, или почти в одиночестве, — вызывало озноб.
— Ты мог бы прогуляться немного по холлу, чтобы у меня появилась хоть какая-то надежда на то, что ты не слышишь, как я писаю.
Опять призрачный намек на улыбку:
— Мог бы.
Но он не сдвинулся с места. Алисса уже сочувствовала той бедняжке, в которую он однажды влюбится. Мужчина вопьется в нее зубами и никуда не отпустит.
Закатив глаза, она захлопнула скрипучую дверь и занялась своими делами. Ее голова была занята кучей разных чисел и квитанций, когда она услышала какой-то шум. Вымыв руки, девушка поняла, что звуки снаружи звучали приглушенно. Девушка выключила воду и расслышала голос Хантера.
— Тайлер, что за... — Еще удар, какая-то возня. — Блять!
Выстрел. Поражающий, оглушительный и заставляющий сердце подпрыгнуть. Полная тишина.
Дерьмо! Кто-то прошел в клуб с пистолетом. И он, должно быть, застрелил Хантера, в противном случае, тот бы уже ворвался сюда и вытащил ее. Скорее всего, теперь она сама по себе. Пытаясь подавить страх, Алисса оглянулась в поисках выхода. В ванной не было окон и, если стрелок еще не знал ее местонахождения, то это не займет у него много времени. А она оставила свой мобильник на столе. Как глупо!
— Где ты, моя грешная искусительница?
Знакомый голос коснулся ее слуха, оставляя после себя беспокойный страх. Примптон? С пистолетом?
— Можешь выходить. Оба твоих охранника выведены из строя и не смогут тебя спасти. Я не убил твоего вышибалу. Пока что. Но я обязательно это сделаю, если ты не покажешься мне, распутница, и не заплатишь за свои грехи.
Он не убил Тайлера, но собирается? Означает ли это, что Хантер уже мертв? Видимо да, иначе Примптон бы с ней сейчас не разговаривал. О, Боже.
Закусив губу, она сдержала панический крик. Не было никакого сомнения в том, что этот фанатик убьет Тайлера при любом раскладе, но, возможно, ей удастся потянуть время, чтобы Тайлер вытащил их отсюда. Прямо сейчас это было наилучшим выходом. Она не может сбежать, даже если проберется через эту скрипучую дверь, но и не оставит Тайлера умирать. Девушка медленно открыла дверь.
И, конечно же, проклятый скрип выдал Примптону ее присутствие. Он оглядывался по сторонам, поворачиваясь вместе с пистолетом. Мужчина находился рядом с задней дверью. Тайлер распластался на полу в дверном проеме и лежал неподвижно. Он без сознания? Примптон ударил его по голове? Или накачал его наркотиками? Не далее, чем в двух футах от него, на полу лежал Хантер, кровь сочилась из раны на его плече. Красная лужа растеклась по полу, просачиваясь через его синюю футболку, обтягивающую широкую грудь. Страх накатил волной, сжимая горло и лишая возможности дышать. Милостивый Боже, она всегда знала, что Примптон не в себе, но убийство? Он точно пришел сюда убивать, и она значилась первой в его списке.
— Вот ты где! Как всегда прекрасно выглядишь. Ты, дьявольское отродье, отправленное на землю искушать мужчин. Я должен остановить тебя. Вынужден признать, что даже я пал жертвой, твоей привлекательности, лаская себя и думая о тебе. За это я накажу тебя отдельно. Но сейчас...
Жесть. Образ Примптона, мастурбирующего и фантазирующего о ней, практически заставил ее почувствовать тошноту. Стоп! Может он и был тем самым взломщиком, пробравшимся к ней в дом и залившим спермой ее нижнее белье? Скорее всего да, но сейчас это неважно. Сколько шагов до двери ее офиса? Могла ли она успеть пересечь это расстояние до того, как он доберется до нее? Но что будет с Тайлером, решись она на отчаянный шаг? И что будет с ней, если она не попытается?
— Сейчас, — он вышел вперед, — тебя нужно остановить, пока ты не соблазнила еще больше христианских мужчин и не разрушила их семьи.
Алисса сделала небольшой шажок к офисной двери и выставила бедро. Вполне предсказуемо Примптон проследил взглядом за этим движением. Она перебросила волосы через плечо и скрестила руки на груди, выставляя напоказ соблазнительную ложбинку:
— В смысле?
— Мой богобоязненный помощник Рэндал провел слишком много времени здесь, поэтому его жена подала на развод. Ты сбила его с пути истинного.
Рэндал. Тот самый, который покупал самые непристойные приватные танцы на коленях каждый субботний вечер, а по воскресеньям посещал церковь, чтобы отмолить свои грехи?
Приближаясь к офису, девушка слегка покачала головой, выражая несогласие:
— Господь дал этим мужчинам право выбора.
— Ты искушение, которому невозможно противостоять. Я не могу позволить тебе продолжать соблазнять их на грех. — Мужчина приподнял дуло пистолета.
— Ты собираешься выстрелить в меня? Здесь? Сейчас?
Она провела рукой вверх по своим бедрам, задирая юбку и показывая красные подвязки.
Примптон поперхнулся:
— Я не буду прелюбодействовать с тобой, шлюха!
Но его эрекция ясно дала ей понять, что у его побуждений были совсем другие планы, и она должна как-то использовать это против него.
Алисса опустила одно плечо, и лямка ее топа скользнула вниз по руке, открывая его взгляду бретельку черного лифчика и еще больше соблазнительных изгибов. Спустя мгновение, его взгляд скользнул по ним.
— Я никогда не попрошу тебя пойти против твоих принципов, ведь я тоже теперь замужняя женщина.
— Притворщица! Я поставлю собственную жизнь на то, что ты занималась развратом со своим телохранителем и с этим, наверное, тоже. — Он указал пальцем на Хантера.
Этот чертов ублюдок Примптон был просто помешанным, и ей необходимо, как можно быстрее добраться до проклятого телефона. С каждой секундой Хантер терял все больше крови.
Алисса придвинулась еще ближе к двери, стараясь скрыть свои намерения, и специально слегка развела ноги, чтобы открыть его взгляду чудесный обзор. Ее выводило из себя то, чем она сейчас занималась, но ей приходилось поступать и хуже во имя выживания.
- Предыдущая
- 64/77
- Следующая