Выбери любимый жанр

В прятки со страхом (СИ) - "Ежик в колючках" - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Мистер Картман, — ору я, желая привлечь внимание.

— Эшли? — удивленно разглядывает он меня из кабины. — Деточка, это ты? Тебя не узнать, как твои дела? — накидывается он на меня с расспросами.

— Все хорошо, мистер Картман. Как дела у Джорджа?

— О-о, у него все хорошо, — загадочно отвечает шофер.

— Передайте ему, что я соскучилась и большой привет, — ору я, махая руками знакомым моськам, высунувшимся из кузова. Пока Фор не окликает меня, призывая вернуться в отряд неофитов, следующий к платформе.

— Передам детка, не сомневайся, — кричит Картман. — Рад был тебя увидеть, — и грузовик, сворачивая, исчезает из вида.

Фор немного отчитывает меня за разговоры с членами другой фракции, но, видимо, памятуя, что в день посещений ко мне никто не пришел, прощает мне эту маленькую оплошность и, махнув рукой, переключает свое внимание на Трис.

Мы возвращались, довольные прогулкой и окрыленные небольшой сменой обстановки, назад в Бесстрашие практически без постоянной ругани «дьявольской тройки» с остальными ребятами. Каждый думал о своем. Кто-то о друзьях и близких, о семье и будущем, кто-то о стремлении занять определенный ранг в инициации, а кто-то о нахлынувших вдруг чувствах и любви.

====== «Глава 6» ======

— Все, отбой! — устало вздыхает кто-то из ребят и я мысленно с ним соглашаюсь. Укладываясь на жесткий матрас, с наслаждением вытягиваю уставшие конечности.

Мышцы привычно ноют от постоянных нагрузок. Ладонью аккуратно растираю бедро, отбитое в сегодняшнем бою с Андре. Мне с трудом удалось его победить.

Вообще, очень удивляет как инструктора подбирают противников, будто специально ставят сильных бойцов против слабых. Особенно мне не понятны мотивы сегодняшнего последнего боя — Трис против Питера. Трис, конечно, уже не такая слабенькая, но победить Питера под силу только Эдварду, и уж об этом наверняка известно командирам. Тогда для чего нужно было устраивать показушное избиение девчонки? Питер постарался на славу и Трис отправилась в гости к доктору Стивенсу, где до сих пор отлеживается. Эрик сказал, что если она до завтра не оклемается, то наверняка вылетит. Вечером мы с Кристиной и Уиллом ходили в медицинский блок в надежде что воробушек очнулась. Док выгнал нас, заверив, что к утру она будет в норме.

Постепенно голоса затихают и слышится равномерное сопение. Ночью боль в избитом теле становится невыносима, пожалуй, нужно было запастись обезболивающим. Лежать на жесткой койке пытка, как ни повернись. Скручиваюсь калачиком под тонким одеялом. На днях мы с Альбертом сделали новые татуировки. У Ала знак фракции огня красуется на плече, а у меня между лопаток и спать на спине мне еще не комфортно.

Плохо себя жалеть… но я жалею.

Чувствую себя маленькой, беспомощной, слабой девчонкой, и сердце рвется на тысячу клочков, и слезы текут безостановочно. Будь я одна — поплакала бы в голос.

Резкий грохот, открывающаяся с ноги дверь и дикие крики ночных гостей выдергивают из тревожного забытья. Несколько человек бегают по темной спальне с фонариками и сдергивают с нас одеяла.

— Подъем! — орет кто-то.

— Вы что оглохли?!

— Бегом одеваться! — яркий огонек светит мне в глаза и я вскакиваю с кровати, чуть не навернувшись на пол.

— Раззява, — смеется неизвестный, удерживая меня за локоть. Помещение наполняется недовольным бурчанием вырванных из сна людей.

— Одевайтесь, через десять минут на платформе у нас новая экскурсия! — знакомый голос Фора заставляет нас пошевеливаться, путаясь в одежде и спотыкаясь в потемках.

— Я за Трис, — надевая на бегу куртку, бросает Кристина. — Может, она уже в состоянии ехать с нами.

Я лишь киваю, зашнуровывая свои ботинки, нет никакого настроения разговаривать, уставшее тело ноет от боли, возобновившейся с новой силой. Мне хочется спать или хотя бы просто немного отдохнуть, но время поджимает и приходится поторопиться.

На платформе нас ждет команда урожденных бесстрашных, должно быть, это им Фор уступил почетное звание «будильника». Мы не успеваем перекинуться с ними и парой фраз, как громкий гудок поезда разрезает ночную тишину и предвещает свое прибытие.

Эдвард помогает Майре и мне залезть в вагон. В нем столько народу что я не могу найти свободную стенку, чтобы облокотиться и не упасть. До верхних поручней я не достаю и меня болтает между неофитами от тряски, пока чья-то твердая рука, подталкивая под спину, не подвигает к кучке незнакомых ребят, где можно прижаться к стене. Оглядываюсь на помощничка с желанием поблагодарить и натыкаюсь на серьезный взгляд серых глаз Эрика. Никак не отреагировав на мое тихое «спасибо», лидер уверенным шагом пробирается в конец вагона, где я вижу вернувшуюся в строй Трис.

— Привет, — смеется рядом со мной парень, по голосу узнаю, что именно он не дал мне навернуться с кровати. Высокий, лохматый, с бронзовой кожей и широкой, по-мальчишески открытой улыбкой.

— Привет, я Эшли Финн, — решаю быть вежливой я.

— Это тебя все зовут коротышкой? — интересуется одна из стоящих рядом с парнем бесстрашных.

— Марлин, ты что, слепая? — пуще прежнего заливается парень. — По ней и так видно, она здесь самая мелкая, — и они хихикают, дружелюбно на меня посматривая, ожидая какой-нибудь реакции, наверное. Я разрешаю себе расслабиться, понимая, что они не желают мне ничего плохого, и отвечаю на их улыбки.

— Я Юрайя, — заявляет шутник. — Это Марлин и Линн, — представляет он своих подружек, и сразу переключается на девчонок с рассказами забавных историй, но командный голос Фора заставляет всех разом заткнуться.

— Советую вам отнестись серьезно к сегодняшнему испытанию. Это традиция Бесстрашия, — вагон качает, Фор хватается за край двери, чтобы не упасть и продолжает. — Правила простые, делим вас на две команды, цель — захват флага.

Эрик тем временем расчехляет две сумки и достает что-то очень похожее на автомат, только в два раза тоньше и меньше.

— Это маркеры, будем стрелять из них, — и спускает курок в не вовремя что-то взболтнувшую Молли. Ее передергивает, как от удара током, и она заваливается на успевшего подставить руки Питера, держась за ногу.

Лидер выдергивает из Молли патрон и, демонстрируя его нам, объясняет:

— Нейростимулятор. Вызывает боль как от настоящего ранения, но всего на пару минут. Чем ближе к голове, тем больнее. При попадании в лицо, парализует мышцы от нескольких минут до часа. Постарайтесь не выбить друг другу глаза.

— Эрик и я ваши капитаны. Сначала делим переходников, потом урожденных бесстрашных, — заканчивает инструктаж Фор и обращается к командиру, — давай, выбирай!

— Хорошо, — слишком покладисто отвечает лидер. — Эдвард.

— Я возьму «Сухаря», — невозмутимо заявляет Фор, под общие смешки.

— Питер.

— Кристина.

— Альберт.

— Дрю.

— Молли.

— Уилл.

— Коротышка, — вдруг выдергивает меня из моих мыслей Эрик ухмыляясь. В этот раз я держу язык за зубами, памятуя о дурном нраве командира. Интересно, а зачем он меня взял в свою команду? Конечно, зачет по стрельбе я сдала, но ведь лидер всегда старается взять самых сильных и крепких неофитов, а я на их фоне выгляжу ребенком.

Пока я теряюсь в своих догадках, капитаны поделили остальных неофитов и выяснилось, что отряд Фора покидает поезд первым. Питер, скотина, чуть не вытолкал Трис из дверей, но она успела отскочить и прыгнула сама, опередив очередной его тычок.

Через десять минут мы высаживаемся в дальней части заброшенного парка практически в полной темноте. Мужчины сразу заводят спор о скрытии флага и последующей стратегии, презрительно отмахиваясь от наших с девчонками предложений.

— Вы, бабы, ни хрена в этом не понимаете, — обрывает нас на полуфразе незнакомый мне бесстрашный.

— Какого хрена ты тут командуешь? — оскорбилась Линн.

— Ну кто-то же должен! — нагло заявляет ей тот в ответ. Они громко ругаются, пока Эрик не призвал всех заткнуться, и Линн присела к нам с Майрой на ствол поваленного дерева.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело