Сказки братьев Гримм (сборник) - Пулман Филип - Страница 8
- Предыдущая
- 8/81
- Следующая
На следующее утро король снова пришел в замок посмотреть, смог ли паренек пережить вторую ночь.
– Как все прошло на этот раз? – спросил он.
– Я играл в кегли, – ответил парень, – и проиграл немного денег.
– А страху-то натерпелся?
– Ни чуточки, – ответил он. – Мне понравилось играть, и все. Вот бы мне испытать страх!
На третью ночь он снова сидел на скамейке у огня и вздыхал.
– Осталась последняя ночь. Надеюсь, хоть на этот раз мне удастся испытать страх.
Около полуночи он услышал, как к дверям приближаются чьи-то тяжелые шаги. В зал вошли шестеро огромных мужчин с гробом на плечах.
– Кто-то умер? – спросил парень. – Наверное, это мой двоюродный брат. Он отдал богу душу несколько дней тому назад.
Он присвистнул и махнул рукой.
– Давай, братец, выходи! Поздоровайся со мной!
Шестеро мужчин поставили гроб и удалились. Парень открыл крышку и посмотрел на мертвеца, лежавшего внутри. Его лицо, разумеется, было холодным как лед.
– Ничего страшного, – сказал парнишка. – Я тебя согрею.
Он согрел ладони у огня и приложил к щекам мертвеца, но они остались такими же холодными.
Тогда он вытащил мертвеца из гроба и положил его у огня, пристроив голову себе на колени. Он яростно тер ему руки, чтобы восстановить циркуляцию крови. Но это тоже не сработало.
– Я знаю, – сказал он, – когда два человека лежат рядом, они греют друг друга. Я уложу тебя в кровать рядом с собой, вот что я сделаю.
Он положил мертвеца в кровать и лег рядом, накрыв его и себя одеялами. Через несколько минут мертвец зашевелился.
– Получается! – воскликнул младший сын, подбадривая мертвеца. – Давай, братец! Ты почти ожил!
Но мертвец неожиданно сел и прорычал:
– Кто ты такой? Я задушу тебя, дьявольское отродье!
И протянул руки к шее парнишки, но тот оказался проворнее. Они поборолись некоторое время, и парню удалось сунуть мертвеца обратно в гроб.
– Вот так-то ты меня отблагодарил, – сказал он и приколотил крышку гвоздями.
Как только он закончил, в зал снова вошли шестеро мужчин, подняли гроб на плечи и неспешно вынесли его за дверь.
– Как нехорошо, – расстроился младший сын, – видно, у меня так и не получится испытать здесь страх.
Как только он произнес эти слова, из темного угла вышел старик. Он был крупнее тех, кто нес гроб. У старика была длинная седая борода, а глаза горели дьявольским огнем.
– Жалкий червяк, – сказал он. – Очень скоро ты испытаешь настоящий страх. Сегодня ночью ты умрешь.
– Правда? Только сначала меня потребуется поймать, – ответил парень.
– Как бы ты быстро ни бегал, тебе все равно от меня не скрыться!
– Я такой же сильный, как и ты, а может, и сильнее, – сказал младший сын.
– Посмотрим, – усмехнулся старик. – Если окажется, что ты действительно сильнее, я тебя отпущу. Но вряд ли. А теперь иди за мной.
Старик провел парня по всему замку, по темным коридорам, вниз по мрачным лестницам, пока они не дошли до кузни в самых глубоких недрах земли.
– А теперь посмотрим, кто из нас сильнее, – сказал старик, взял топор и одним ударом вогнал наковальню в землю.
– У меня получится еще лучше, – ответил на это младший сын. Взяв топор, он ударил по наковальне так, что на ней появилась трещина. Парень схватил старика за бороду, сунул ее кончик в трещину, и та закрылась.
– Попался, – сказал он. – Теперь посмотрим, кто из нас умрет.
Он схватил железную чушку и стал ею колотить старика, пока тот не взмолился, стеная и плача:
– Ладно, прекрати! Я сдаюсь!
Он пообещал парню огромные богатства, если тот его отпустит. Младший сын протиснул лезвие топора в трещину и освободил бороду. Старик отвел его в другой подвал, расположенный глубоко в подземельях замка. Там стояли три сундука с золотом.
– Один из них для бедняка, второй – для короля, а третий – твой.
Тут пробила полночь, старик исчез, и парень остался один в темноте.
– С меня хватит, – сказал он. – Я сам найду дорогу обратно.
Ощупывая стены, он вернулся в зал, лег у огня и уснул.
Наутро в замок пришел король.
– Ну, теперь-то ты наверняка научился страху, – сказал он.
– Нет, – ответил парень. – Интересно, каков он из себя? Я немного полежал с моим умершим братом, а потом пришел старик с длинной бородой и показал мне сокровища, но вот страху так меня никто и не научил.
Они подняли золото наверх и разделили его, а потом младший сын женился на принцессе и в скором времени унаследовал королевство. Он очень любил свою жену и был счастлив, но, несмотря на это, частенько повторял:
– Если бы я мог научиться страху! Если бы только я мог понять, что это такое!
В конце концов это стало действовать королеве на нервы. Она рассказала все своей горничной, и та успокоила госпожу.
– Оставьте это мне, ваше величество. Я покажу ему, что такое страх.
Горничная пошла к ручью и наловила полное ведро пескарей. Ночью, когда молодой король спал, она попросила королеву откинуть одеяло и вывалить пескарей прямо в постель.
Так королева и сделала. Молодого короля окатило с ног до головы холодной водой, и рыбки начали биться и прыгать на нем.
– Ой-ой-ой! – закричал он. – Ой! Что меня так напугало? Ой! О, да, я боюсь! Наконец-то я испугался! Спасибо, женушка! Ты смогла сделать то, что ни у кого раньше не получалось! Я научился страху!
Тип сказки: ATU 326, «Про юношу, который ходил страху учиться».
Источник: короткая версия этой сказки была опубликована в первом издании книги в 1812 году, а полная – во втором издании 1819 года в соответствии с письменным пересказом, присланным Фердинандом Сибертом из города Трейсы, расположенного недалеко от Касселя.
Похожие истории: Александр Афанасьев, «Сказка о добром молодце, который страха не знает» («Народные русские сказки»); Катарина М. Бриггс, «Юноша, который ничего не боялся», «Бесстрашная девочка», «Выигранное пари» («Английские народные сказки»); Итало Кальвино, «Бесстрашный маленький Джон», «Оружие мертвеца», «Бесстрашный простофиля», «Королева трех куч золота» («Итальянские народные сказки»).
Широко распространенная сказка, другая версия которой была включена в том аннотаций к «Детским и семейным сказкам» братьев Гримм, выпущенный в 1856 году. Изо всех четырех версий этой сказки самая живая и забавная – «Оружие мертвеца» Кальвино, но, поскольку перед ее главным героем не стояла задача научиться страху, финальная сцена с ведром пескарей была опущена. Без нее обошлась и «Бесстрашная девочка» Катарины М. Бриггс. Эта изящная история появилась в Норфолке, в ней отражена вера в призраки и привидения, которые помогают отыскать сокровища. По-моему, версия братьев Гримм наиболее удачна.
Потусторонние силы присутствуют в большинстве вариантов этой сказки. Привидения и мертвецы скорее смешные, чем страшные. Марина Уорнер в книге «От Чудовища к Красавице» предположила, что в сцене с ведром пескарей скрыт некий сексуальный подтекст.
Сказка четвертая
Верный Иоганнес
Одного старого короля сразила болезнь. Он подумал: «Кровать, на которой я лежу, станет моим смертным одром», а вслух сказал:
– Позовите ко мне Верного Иоганнеса – я хочу с ним поговорить.
Верный Иоганнес был его любимым слугой. Его прозвали так за то, что всю жизнь он верой и правдой служил королю. Когда он зашел в королевские покои, король попросил его подойти ближе и сказал:
– Мой добрый и верный Иоганнес, недолго мне осталось жить на свете. Единственное, что меня беспокоит, это мой сын. Он славный мальчик, но очень молодой и не знает, что для него хорошо, а что – плохо. Я не смогу спокойно сомкнуть глаз, пока ты не пообещаешь стать ему приемным отцом и научить всему, что он должен знать.
Верный Иоганнес ответил:
– Я с радостью выполню вашу просьбу. Никогда не оставлю принца и буду служить ему верно, не щадя жизни.
- Предыдущая
- 8/81
- Следующая