Выбери любимый жанр

Vidi solem (СИ) - "lena_luna" - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

========== Глава 1. ==========

Сознание возвращалось медленно и, как будто бы, нехотя. В гудящей голове мелькали обрывки воспоминаний в совершенно хаотичном порядке. Гарри, превозмогая боль, попытался сосредоточиться и понять, что же произошло. Спустя какое-то время он смог ухватиться за некоторые конкретные воспоминания.

Вот он стоит на вокзале Кингс-Кросс и ныне покойный Дамблдор рассказывает ему что-то. Обрывки их разговора ускользают от истощенного сознания. Непонятно, как он вообще оказался в почти что загробном мире и смог вернуться. Еще одно воспоминание. Он стоит напротив Волдеморта. Точнее, он думает, что это Волдеморт. Чувствует это. Потому как всё вокруг кажется ему сгустком разноцветных пятен. Заклинание отбирает последние силы, и он теряет сознание.

Гарри попытался открыть глаза, но у него ничего не вышло. Всё тело было как-будто бы чужим, и он не был в состоянии пошевелиться. Это чем-то напоминало действие Петрификуса. Спустя несколько минут бесплодных попыток, Гарри вновь провалился в темноту.

Следующее пробуждение вышло менее неприятным. Гарри приоткрыл глаза, но тут же пожалел об этом решении. Всё вокруг было слишком ярким, так что он тут же опустил веки. Голова разболелась ещё сильнее, и он застонал. Пытаясь превозмочь боль и успокоиться, он услышал, что к нему кто-то подошел.

- Мистер Поттер? Я вижу, что вы очнулись. Вы находитесь в больнице Святого Мунго. Кивните, если слышите меня, - Гарри послушно кивнул, превозмогая слабость в мышцах.

- Замечательно. Должен сообщить вам, что это большая радость, что вы очнулись. Вы находитесь в больнице уже более двух месяцев.

«Двух месяцев?!» - ошеломленно подумал Гарри. Видимо, повреждения после битвы были намного серьезнее, чем он предполагал. Парень предпринял было попытку что-то спросить, но колдомедик тут же остановил его.

- Вам нельзя говорить. Подождите немного, я принесу вам зелья, и уже через несколько часов вы сможете спросить у меня всё, что вас интересует, - Гарри услышал звук удаляющихся шагов и принялся размышлять о том, что он только что услышал.

Значит, прошло уже столько времени. Интересно, как дела у всех? Что произошло после смерти Волдеморта? Поймали ли всех Пожирателей? И всё ли в порядке с Роном, Гермионой и Джинни? Решив, что все эти вопросы немного подождут, Гарри вновь попытался открыть глаза.

На этот раз, парень решил не обращать внимание на боль. И спустя несколько секунд он ошеломленно выдохнул. Палата сияла. Все предметы выглядели как причудливое переплетение разноцветных линий. Ничего красивее Гарри в жизни не видел. Но это здорово било по глазам, так что спустя несколько десятков секунд, парень опустил веки.

Что это вообще такое? Возможно, последствие какого-то хитро-мудрого проклятия? Решив спросить об этом при первой же возможности, Гарри принялся ждать колдомедика. Тот вернулся достаточно быстро. Он протягивал парню флаконы, попутно объясняя, что и для чего нужно, а тот послушно принимал лекарства.

Как только к парню вернулась способность говорить, он тут же решил задать все интересующие его вопросы.

- Простите, сэр, как вас зовут? – первым делом спросил Гарри.

- Джереми Крауз Сметвик. Вы можете звать меня целитель Сметвик, - спокойно ответил мужчина.

- Приятно познакомиться, целитель Сметвик. Скажите пожалуйста, какое сегодня число?

- Десятое июля. Вы очень всех нас напугали, мистер Поттер, - немного взволнованно сказал тот.

- А что сейчас происходит в Магическом мире? Что случилось со всеми Пожирателями и работниками министерства, которые выполняли приказы Волдеморта? Всё ли в порядке с членами Ордена Феникса? – Гарри всё больше входил в раж.

- Полегче, мистер Поттер! Я не знаю ответов на интересующие вас вопросы. Лучше скажите мне, почему вы до сих пор не открыли глаза!

- А, это, - парень замялся. – С ними случилось нечто странное. Не знаю, как вам объяснить. Дело в том, что я вижу цвета. То есть, вижу всё так, как будто бы оно состоит не из материи, а из цветных линий.

- Очень странно, мистер Поттер, - голос Сметвика звучал напряженно. – Я думаю, что мне стоит посоветоваться с моими коллегами. А пока вам принесут обед.

В течение следующих дней к Гарри приходили самые разнообразные колдомедики, но никто не мог понять, что происходит. Парень же медленно закипал. Сметвик отказывался отвечать на его вопросы о судьбе Магического мира и никто из друзей не приходил навещать его. Как оказалось немного позже, его поместили в закрытую палату, в которую имели доступ только ограниченное количество колдомедиков. От этого Поттер разозлился еще сильнее. Он хотел было попробовать попросить принести ему газет, но вспомнил, что пока находится в таком состоянии, это бесполезно. А Сметвик, конечно же, не согласится ему их почитать. Да и палочку, чтобы заклинание само сделало эту работу за целителя, тот не выдаст. Колдомедик объяснил это тем, что пока они не выяснят, что с ним, магию применять запрещено.

Точки кипения Гарри достиг, когда вечером третьего дня Сметвик сказал ему, что не знает, в чём причина его необычного зрения.

- Простите, мистер Поттер. Мы провели все известные нам способы диагностики и ничего не обнаружили. Ваш организм, как и ваша магия, в полном порядке. Нет никаких следов постороннего вмешательства или темно-магического проклятия. Боюсь, это у вас навсегда.

- Но что же это? Почему я вижу именно так? - взбешенным тоном спросил Поттер.

- Мы не имеем ни малейшего понятия. Простите, мистер Поттер.

- Меня всё уже достало! Мало того, что всю жизнь я плохо видел, так теперь еще и это! Я совершенно не ориентируюсь в пространстве! Не могу читать! Да и вы не рассказываете мне ничего, никого не пускаете. Я как будто бы в тюрьме! – парень распалялся всё больше.

- Мистер Поттер, это сделано для того, чтобы не тревожить вас. Ваше психологическое здоровье вызывает опасение. Именно поэтому мы изолировали вас от окружающего мира, - успокаивающим тоном произнес Сметвик.

- Я похож на человека, которого не тревожат? – практически прокричал Гарри. Целитель вздохнул.

- Нет, мистер Поттер. Давайте так. Завтра сюда прибудет представитель Гринготса. Гоблины знатоки магических проклятий, так что, вполне возможно, мы сможем узнать, что происходит. Если же нам это не удастся, мы выпишем вас. Согласны?

- Согласен, - раздраженно ответил Гарри.

- Вот и хорошо. А пока примите свои зелья и ложитесь спать.

На следующий день, когда гоблин прибыл в Мунго, Гарри был уже полон предвкушения свободы. Он был уверен, что гоблин ничего не найдет, так что его, наконец, выпишут, и он узнает, что же случилось с его друзьями, да и с Магическим миром в целом.

К счастью или к сожалению, его ожидания не оправдались. Гоблин провел с ним какие-то хитро-мудрые манипуляции, попросил каплю крови для анализа, и, наконец, удивленно ахнул. Он попросил у Сметвика разрешения воспользоваться камином и куда-то ушел. Гарри мучило любопытство. Спустя несколько минут работник банка вернулся, но не один, а в компании другого гоблина.

- Мистер Поттер, я так полагаю? – спросил новоприбывший гоблин. – Меня зовут Грохкур. Имею честь сообщить вам, что у вас открылся дар.

- Дар? Какой именно дар? – недоуменно уточнил Гарри.

- Вы видите энергию! Человеческий глаз обладает способностью видеть только материю, но вы видите энергию. Так как вы еще к этому не привыкли, вам сложно перестроиться.

- Но, как это произошло?

- Это врожденный дар, который передается в роду Певереллов. Скорее всего, из-за стрессовой ситуации, в которой вам было жизненно необходимо его применить, он открылся. Последний раз его полное проявление было зафиксировано около двухсот лет тому назад.

- Полное? А бывает и частичное? – уточнил Поттер.

- Да. Частичное проявляется, если волшебник не является наследником Певереллов, но состоит с ними в родстве. В наше время помимо вас существует лишь один волшебник, у которого есть эти способности.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Vidi solem (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело