Выбери любимый жанр

Земли Меча и Магии. Витязь (СИ) - "Mercenary Polt" - Страница 77


Изменить размер шрифта:

77

Подружки уронили сундук на пол (из-под его, открывшейся от удара, крышки, тут же выпали на пол всевозможные одежки, лифч… эээ, бюстгальтеры, так, вроде, у взрослых принято говорить, да? И кружевные трусики!), обступили Бруньку со всех сторон и, бросая осуждающие и гневные взгляды в мою сторону, принялись утешать принцессу.

Само посольство, так же уронив на пол все, что они держали в руках, бросились к девушкам и образовали галдящую, вопящую и громко шумящую толпу.

Посол бросил на меня осуждающий взгляд.

- Князь Витя, ну разве ж так можно, а? Девушки, а тем более, принцессы, это же такие нежные и ранимые существа, капелька крови, мышка, сломанные цветок, все это уже может вывести их из того тонкого состояния душевного равновесия, а тут… Брунька уже настроилась на вашу свадьбу, а тут Вы вдруг задаете вопрос «какая королева, какое королевство»!

- Пхе! – раздалось фырканье от входных дверей залы.

Через широко распахнутый вход медленно и торжественно возвращались викинги. Среди толпы бородатых воинов особо выделялись возвышавшиеся над головами парные крылья, чьи обладательницы шли плотной группой в центре такого же сплоченного посольства.

Наконец, их процессия подошла достаточно близко, и, шедшие впереди стеной, воины раздвинулись в стороны.

У меня в ушах отдался эхом восхищенный сдвоенный вздох мамы и Стаси. Неужели свадебные наряды у викингов были такими… безвкусными и скучными?

Простое платье, да, правда расшитое узорами и орнаментами, и несколько лисьих шкур, наброшенных на плечи и свисавшие своими хвостами по груди. И что, это все?

- Витька, да ты знаешь, как сейчас модно вот такое подвенечное платье? Именно со стилизацией под старину, под народные обряды! А если еще и натуральные лисьи шкуры, это вообще!

А, так вот почему такое восхищение, это теперь мо-одно, оказывается.

Негромко, так, чтобы окружающие не услышали, я спрашиваю:

- А у хоббитши? У нее тоже модное платье?

- Да, - ответила мне Стася. – но у нее оно слишком простое, я бы сказала, дешевое. У Валькирии лучше за счет более сложных орнаментов и лис.

Тем временем, Брунгильда, слегка прихрамывая на правую ногу, простреленную стрелой одного из кочевников, ведомая за руку старшим из посольства викингов, выходит вперед. Вбитое в меня мамой воспитание не позволяет мне сидеть спокойно в присутствии раненой женщ… ладно, девушки, и я, вскочив с трона, даю знак рукой одному из Витязей, стоящих в охранении, принести стул.

Практически сразу же возле моего сиденья, появляется еще одно, чуть пониже спинкой и проще по украшению, но, все же, явно дающее понять, что сидящая в нем – не простая женщина.

Я, пройдя три шага, беру Брунгильду за руку и, подведя к тронной «паре», чуть ли не силком, преодолевая некоторое сопротивление своей невесты, усаживаю ее, после чего усаживаюсь на свое место и, подняв глаза, оказываюсь в перекрестии изумленных донельзя, взглядов викингов.

- Конунг Витя Рюрикич почтил честью принцессу Брунгильду и разрешением сидеть в его присутствии! – торжественно проорал старший «посол» викингов, после чего все посольство вскинуло вверх щиты и топоры и громко брякнула ими друг о друга.

- А что я такого сделал? – тихонько буркнул я себе под нос.

- Да как тебе сказать, Витя. – тут же отозвалась мама. – Самое по себе разрешение сидеть в твоем присутствии, это уже, с их точки зрения, высокая честь, а уж тот факт, что ты лично взял ее за руку и провел к ее стулу…

- Короче, Вить, ты всем показал, что она – твоя любимая жена.

- Эмс… да?

- Мой муж и Повелитель что-то сказал? – обеспокоено обернулась ко мне лицом Валькирия, Бру… нгильда, так, вроде?

- Нет-нет, любимая, тебе показалось. – ответил я ей и, судя по всему, наше перешептывание оказалось катализатором взрыва злобы со стороны хоббитов.

- Как так! Мы первыми пришли со своими свадебными церемониями! – возмущенно завопил, выскочив вперед, посол мохноногих. – Почему же честь сесть первой на трон, рядом с тобой, Княже, еще и по правую руку, была предоставлена этой крылатой…

Посол вовремя прикусил язык, сообразив, что если еще полчаса назад он мог бы безнаказанно поливать грязью и оскорблять Валькирию, рискуя разве что нападением со стороны воинов ее расы, то теперь, когда я, в присутствии двух посольств, усадил ту рядом с собой, провозгласив ее своей женой, это уже было моим личным оскорблением. С соответствующими последствиями как для хоббитского посольства, так и для всей расы в целом.

Тем не менее, я вопросительно приподнял бровь, выразив свое ожидание продолжения такой пламенной и страстной речи.

- …э, красавице. Да, именно это я и хотел сказать, красавице! Позвольте, о несравненная королева Брунгильда, выразить Вам восхищение Вашей красотой и принести заверения в самой искренней дружбе и верности от себя лично, от нашего Замка и от всей расы хоббитов!

- А вот насчет последнего – врет. Врет, как сивый мерин. Ты, Витя, ничего не совершил такого, чтобы получить отношения «дружелюбные» со всей расой коротышек. – шепнула мама.

- Пусть он и меня возьмет за руку и подведет к трону! – капризно надув губки, пропищала Брунька. – Я тоже хочу быть удостоенной такой чести.

Посол хоббитов приблизился к моему трону и только открыл рот, чтобы начать мне что-то втирать, как двери приемной залы вновь распахнулись, и внутрь начало заходить посольство светлых эльфов.

- Позволено ли будет нам расплести тончайшую нить событий, имевших место в столь… величественном, - последнее слово послу эльфов далось с видимым усилием. Было видно, что на самом деле он хотел привести гораздо более уничижительное сравнение, но должность посла взяла вверх над расовой спесью. – зале? И…

- Стоп! – прервал я его поднятой вверх ладонью. Нет, дорогуша, вот когда я буду у вас в гостях, тогда вы будете вить веревки из моих нервов своими заумными и витиеватыми речам. А пока что, будь так добр… - Сделай милость, гость с далеких звезд, видевший и помнящий молодость драконов, отнесись с уважением ко времени тех, кто, как бабочка, живет днем сегодняшним.

- И что здесь изволит делать посольство наших «младших»? – не моргнув глазом, перешел на лаконичную речь эльф.

- Мы? Мы всего лишь треб… просим, нижайше просим, между прочим! Достопочтенного Князя, чтобы он изъявил ту же честь нашей принцессе, что была явлена им этой крылатой… королеве из расы бородатых мореходов.

Внезапно, кот-Баюн, про которого все забыли по той простой причине, что привыкли к его непрерывному пребыванию рядом со мной, зашипел и, выгнув спину дугой, злобно уставился в сторону одного из опорных столбов, державшего на себе потолок залы.

Миг, и от этого предмета интерьера отсоединилась тень, которая по мере приближения к посольству эльфов меняла свои очертания и цвет, с каждым шагом превращаясь в эльфа-разведчика. Подойдя к главному среди послов, он наклонился к его уху и начал что-то быстро шептать, периодически бросая взгляды то на хоббитшу, то на Брунгильду.

Принцесса Лютилинель сделала шаг вперед и пристально посмотрела вначале на Бруньку, от чего та чуть ссутулилась и подалась назад, а потом на Валькирию, которая в свою очередь встретила взгляд, не отводя глаз.

Викингша и эльфа некоторое время «бодались», в процессе чего первая села ровнее, выпятив грудь и сделав лицо еще более надменным, а вторая еще сильнее выпрямила спину и попыталась посмотреть на соперницу свысока.

Наконец, из обеих словно вытянули какой-то стержень, обе чуть обмякли, расслабились, после чего Лютилинель сделала жест левой рукой, адресованный одному из Витязей, стоявших возле моего трона. Миг, и по левую руку от меня уже стоит еще один стул, полная копия того, на котором сидела Валькирия.

Эльфа скользящим движением покрывает оставшееся расстояние и одним движением занимает свое, да, уже свое, место рядом со мной.

Лишь после этого до посла хоббитов доходит, что обе руки Князя, то есть меня, уже заняты и…

77
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело