Выбери любимый жанр

Второй шанс (СИ) - "Arvinta" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Однако, даже несмотря на то, что я пришел в себя, я не мог отпустить этого типа так просто. Он навредил моей Наруто и должен быть наказан, раз уж просто убить я его не могу. Краем глаза замечаю, что Курама перехватывает несущуюся к нам Наруто и аккуратно держит в кулаке, не давая вмешаться. Ее криков мне не слышно, все слишком хорошо гасит ветер, поднявшийся от боя двух Ичиби, но мне это и не надо. Я и так знаю, что она просит остановиться, но делать это я не намерен. Я помню свой бой с этой «песочницей» в том мире, сейчас я использую ту же тактику. Быстро перемещаюсь вокруг него и наношу удары с самых разных направлений. Использую слабенькое гендзюцу, но только для того, чтобы его дезориентировать, чтобы он не мог воспользоваться преимуществом того, что это его подсознание. Уже вижу трещины на его песчаной броне, я уверен, еще один удар и все.

— Какого хрена тут творится! — мне не дали нанести завершающий удар, буквально отбросив от этого подобия человека волной песка. Впрочем, аккуратно отбросили, я даже не пострадал.

— Просто теме не знает, когда нужно остановиться, — прозвучал недовольный голос Наруто, и только после этого я понял, что ветер стих.

— Мне все равно, Наруто! — голос Шукаку стал ниже, но гневных ноток не потерял. — Держи своего хахаля в узде, он чуть не убил моего джинчурики! Где я себе еще такого найду?

— Все претензии к Кураме, он не дал мне вмешаться, — нисколько не впечатлилась тоном биджу Наруто.

— Да ладно тебе, брат, — а вот голос Курамы был полон веселья, — Учишонок бы его не убил, так, попинал бы немного, и все. К тому же согласись: он заслужил!

— Проваливайте, — не разделил его веселья Шукаку. — Мне теперь вашими стараниями не спать придется, а приводить в порядок носителя. И да, Наруто, я передам тебе часть своей силы немного позже, когда освоюсь с доставшейся мне силой.

Не успел он закончить свои слова, как Курамы и Наруто уже не было в подсознании, а на меня падал его хвост. Решив не проверять, что будет, когда он на меня приземлится, я прервал технику, позволяющую мне находиться в чужом подсознании, раньше этого события. Стоило открыть глаза в реальности, как я тут же наткнулся на гневный взгляд голубых глаз. Впрочем, скандалить прямо тут она не стала, знает ведь, что мне куда сложнее переносить ее отчужденность, поэтому, поджав губы, просто отвернулась.

— Приведи в себя Канкуро с Темари, — не поворачиваясь, холодно приказала она мне, и я заметил, как она начала накладывать шину на свое запястье. Желание подойти помочь мгновенно оборвал один единственный раздраженный взгляд, брошенный ею через плечо, стоило мне сделать шаг в ее сторону. Пришлось смириться и идти приводить в порядок старших Собаку но, благо я не сильное гендзюцу на них наложил. Несколько пинков, и вот они уже осоловело обводят глазами поляну. Стоило им наткнуться взглядом на Гаару, как в них появляется ужас, и они бросаются к нему.

— ПФ! Да жив он, — раздраженно вырывается у меня, за что я получаю еще один гневный взгляд от Наруто, и она обращается к ним сама.

— С ним и правда все в порядке, просто наши биджу никогда не ладили, и вот результат, — хмыкнула она, но, увидев еще больший ужас в глазах собеседников, поспешно добавила: — Не волнуйтесь, Гаара не пострадал, зато Шукаку на несколько дней притихнет и не сможет влиять на вашего брата.

— Правда? — в голосе Темари сквозит неприкрытая надежда.

— Да, — кивает она им, и уже мне, — пошли, нам нужно найти Сакуру.

— Эй! — останавливает нас Канкуро, что ежится под моим недружелюбным взглядом.

— Что? — заинтересовалась Наруто, не дав мне даже рта раскрыть.

— Разве вам не нужен наш свиток? — доставая из карманчика свитки Земли и Неба, спрашивает он.

— Нет, наши клоны уже достали требуемое, — хмыкает Наруто и, махнув рукой, добавляет, — до встречи в Башне, — стоило отзвучать последнему звуку, как она срывается с места, и мне ничего не остается, как последовать за ней. Благо, она бежит в нужном направлении, именно туда ушла Харуно с остальными.

Продолжение следует…

========== Глава 24. Путь в Башню ==========

Покинув общество Собаку но, я отправилась к Хинате и остальным. Саске и Кураму я показательно игнорировала, слишком сильно они меня разозлили. Ладно Саске, его злость я еще могу понять, но почему Курама мне не дал вмешаться?! Обидно! В конце концов, я хотела переговорить с Гаарой, а не устраивать побоище! Я хочу вернуть себе друга! И сорвавшие мои планы идиоты заслужили мой игнор! Пусть хоть усопятся виновато — я не отступлю!

— Наруто-чан, что с твоей рукой?! — за мрачными мыслями я не заметила, как добралась до ребят. Конкретно сейчас меня спрашивала полным ужаса голосом Хината.

— Какого хрена, Учиха?! — возмущенный вопль уже от Кибы, который захлебывается словами, получив в ответ убийственный взгляд, а после его перехватывает Шино.

— Не дело так друзьям общаться, — спокойно говорит он и, уже посмотрев на Саске, добавляет: — Не мог бы ты с нами поделиться горестью? Рассказу твоему внимать готовы мы.

— Перелом, — с кривоватой улыбкой вмешиваюсь я в разговор. Саске и так на взводе, не стоит его еще сильней провоцировать. К тому же я прекрасно ощущаю, что Курама хоть и обезболил, но лечение не начинал, ведь самостоятельно закрепить руку мне не удалось, обматывание тканью помогло не особо сильно, мне нужно накладывать шину, — поможете? — обращаюсь я к девочкам.

— Конечно! — до этого с ужасом взирающие на меня, Хината и Сакура мгновенно оказываются рядом. Пару секунд, и Хината, активировав Бьякуган, начинает направлять Сакуру, чтобы она сложила частично раздробленные кости на запястье правильно. Морщусь от неприятных ощущений и начинаю помогать залечивать свои повреждения.

— Шино, отпусти! — Киба успокаиваться явно не хотел, старательно вырываясь и лелея надежду, что он сможет набить морду Саске. — Я должен…!

— Прекрати, Киба-кун, — повысила голос Хината, — ты нам мешаешь!

— Хината… — Инузука от такого тона вечно тихой и спокойной Хьюго присмирел. Видимо, он еще не встречался с настоящей Хинатой, той, которая ради друзей готова на все, вот сейчас и поражен. Бедняга!

— Ранение неприятное случилось у тебя, — отпустив уже не пытающегося ввязаться в драку с Саске Кибу и подходя поближе, произнес Шино, — помочь готовы мы со свитком.

— Не надо, — голос моего клона раздался совсем близко, и он вместе с клоном Саске приземлился рядом, — у нас все есть и в двойном экземпляре, — продолжил он, довольно весело доставая из-за пазухи две пары свитков и кидая их Саске.

— И? — полюбопытствовала я у них, кивком благодаря девочек за помощь, ведь самой мне вряд ли бы удалось так аккуратно наложить шину на довольно неудобно расположенную рану, точнее, не удалось бы вылечиться без помощи Курамы в таком случае.

— Мы нашли Карин, — коротко отозвался клон Саске и развеялся.

— Эй! А подробности?! — искренне возмутилась я и замерла, получая информацию от уже своего развеявшегося клона. Оказалось, что они наткнулись на нее совершенно случайно: просто заметили следы гигантских мишек, вокруг которых были брызги крови, ну, а услышав чей-то крик, бросились на помощь. В итоге мы имеем трех, ловящих кайф в гендзюцу, мишек и перепуганную Карин, которая оказалась шиноби Кусы. Впрочем, что-то мне подсказывает, что это ничего не поменяет, стоит о ней узнать ка-чан. Хотя я искренне жалею то-сана, ведь списки участвующих в экзамене несут к нему, а соответственно о Карин он знать был должен. И то, что она сама не знает о своей причастности к Клану Узумаки, ничего не поменяет; вот интересно, как он выкручиваться будет? — Хм… как интересно!

— Пф! Лишние проблемы, — буркнул Саске.

— Ну, не скажи! Ка-чан будет в восторге! — отозвалась я, забывая то, что, вроде как, с ним не разговариваю.

— Это вряд ли, — едва слышно буркнул он, — Карин та еще су…

— Саске! — возмутилась я.

— Согласен с Учихой, — высказался Курама, — Карин того мира все соки из Хозуки высосала, вряд ли она здесь лучше. Тебе не доставалось только из-за Саске.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Второй шанс (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело