Выбери любимый жанр

Второй шанс (СИ) - "Arvinta" - Страница 141


Изменить размер шрифта:

141

— Вот и хорошо, тогда я с Саске пойду проверю Югито-сан, а эро-сеннин поможет вам устроиться в свободных номерах, — мило улыбаюсь и, не дожидаясь возражений, вскакиваю на ноги. Пользуясь чужим замешательством, хватаю за руку Учиху и утаскиваю наверх. Нужно обсудить пару вопросов, позже времени может и не быть, все же у то-сана достаточно возможностей, чтобы не дать нам остаться наедине пару дней, которые он проведет с нами, а после мы отправимся в путь и обсуждать наши действия может не выдаться возможности.

— Фух! Получилось, — стоило подняться, как я отпустила руку Саске и облегченно выдохнула. Уже не торопясь иду в сторону палаты Югито-сан. Благо, ее проверка не заняла много времени, а после нам даже удалось незамеченными прошмыгнуть в мою комнату и окружить ее парочкой барьеров. То-сан их наверняка заметит, но вряд ли сделает правильные выводы, особенно если учитывать наличие Джираи под боком. Вот уж настоящий отвлекающий фактор!

— Наруто, что ты обо всем этом думаешь? — флегматично уточняет у меня Саске, стоило последнему барьеру активироваться.

— Ждать нет смысла, — пожимаю плечами, устало потирая переносицу. — Нужно действовать.

— Согласен. У тебя есть идеи? — задумчивый взгляд в ответ, он слишком спокоен! А вот я так не могу, вот и начинаю метаться из угла в угол. Помогает не сильно, но стоять на месте выше моих сил!

— Где находится часть убежищ нам известно, — останавливаюсь, внимательно смотря на своего суженого. — Главное, несомненно то, где находятся неудачные клоны Хаширамы или же то, где хранится статуя Гедо Мазо, которую надо уничтожить.

— И как же? — иронично приподнял бровь Саске. — К тому же не факт, что координаты укрытий совпадают.

— Не знаю, — морщусь, признавая, что уничтожением статуи можно и после заняться, то же Аматерасу опробовать, сейчас же главное Куро Зецу, а значит — поиск убежищ. — Для поиска нам потребуются Ястребы и Змеи. Они смогут действовать автономно, главное обеспечить их чакрой.

— Допустим, а дальше что? — хмыкает в ответ Саске. — Они не соперники Акацуки, пусть их ряды и сильно поредели.

— Кунай с дзюшики, — пожимаю плечами. — Можно еще клонов запечатать в свитки и отправить с ними. Нам же многого не надо, только уничтожить то древо и перепрятать статую.

— Всего лишь! — весело фыркнул в подсознании Курама.

— Молчи! — шикаю на него, стараясь не отвлекаться на споры и чужое веселье: уж слишком серьезные вещи мы сейчас обсуждаем. Позже извинюсь, но сейчас он вмешался немного не в тему.

— Это будет… сложно, — немного замявшись, выдает Учиха.

— Кто же спорит? — хмыкаю я. — Однако мы не можем допустить бессмысленную бойню, не в этот раз.

— Согласен, — кивает он в ответ. — Но нам потребуется помощь, одним слишком опасно во все это ввязываться.

— Я напишу свои выкладки оджи-сану, если отправить ему Нагато, он сможет многое узнать и довольно быстро, — выдвигаю идею.

— Лучше не надо, Нагато немного не в форме, — обтекаемо заметил Саске и тут же поспешил добавить, видимо, чтобы я лишние вопросы не задала. — Я переговорю с ни-саном и Шисуи-саном, думаю, они помогут.

— Они будут задавать вопросы, лучше взять кого-нибудь из нашего выпуска, — возражаю, хотя не могу не признать, что эти два гения сильно увеличат боевой потенциал нашей группы.

— У твоего оджи-сана тоже, — хмуро подметил Саске.

— Справедливо, — киваю я и неуверенно добавляю. — Тогда стоит задействовать наших сверстников.

— Они слабее, — недовольно дергает плечом Учиха.

— Согласна, лучше Итачи-ни и Шисуи-сан, можно еще Обито-сана и Какаши-сенсея, но к ним придется подбирать ключик через Рин-не, — хмуро киваю. — Можно Аой-ни и Нори-не, они тоже не откажутся поучаствовать в авантюре, а вопросы зададут те же, что и твои. Да и в печатях они получше меня будут, все же дольше обучаются у настоящих профи.

— Значит с составом команд определились, — кивает Саске. — теперь осталось придумать, как их убедить в том, что мы поступаем правильно, плюс обговорить способ переноса.

— Нас может переместить Призыв, — пожимаю плечами. — Это будет не так чакрозатратно, как в случае с Хирайшином. Правда, таким образом многих не перенесешь.

— Если найти логова, можно будет обговорить план, а после разделиться на ударные группы, — пожимает плечами мой суженый. — Это будет быстрее и эффективнее, чем атаковать их по очереди, да и вопросов вызовет меньше. Всегда можно будет спихнуть на проснувшийся интерес и крутой Призыв. Проверить шансов мало.

— Пойдет, — соглашаюсь я. — Значит я сажусь писать письма, часть передам с то-саном, а тайные при помощи Призыва. На тебе постановка задачи Змеям и Ястребам, а я отвлекаю то-сана.

— Хорошо, — он соглашается и кидает заинтересованный взгляд на двери. — Думаю, мне уже пора.

— Действительно, — тихо фыркаю, ощущая, что мои барьеры уже почти взломаны. Ну, то-сан! Видимо общество эро-сеннина пагубно действует только на мысли, но не на умения! Впрочем, всегда можно использовать магическую фразу — «Ка-чан пожалуюсь». Уверена, это поможет избежать вопросов… по крайней мере мне.

Продолжение следует…

========== Глава 89. Путь на остров ==========

Не бечено!

С момента нашего разговора прошла неделя, а с момента расставания с Джираей (его срочно вызвал к себе Фукасаку-сенсей) пять дней. Все это время было довольно насыщенным, все же транспортирование стремительно восстанавливающейся Югито-сан было делом не простым. Нет, она не была такой же энергичной, как и я, выполняла предписанный ирьенином (проще говоря мной) постельный режим, но это и было самым неприятным. Слишком много всего пришлось тащить с собой, а скорость требовалось поддерживать довольно высокую, но никто не жаловался, соглашаясь, что так будет лучше. Джинчурики стоит скрыть в безопасном месте, как можно скорее. Впрочем, меня с Саске выматывало не только это, нам же приходилось тайно вызывать и работать со своими Призывами. Хотя сложнее всего было другое, мы постоянно подпитывали их своей чакрой, продлевая время, что они могли пробыть в нашем мире. Довольно сложное и требующее предельной концентрации занятие, зато позволяет оставить в тайне наши махинации. Все же передать чакру можно незаметно, особенно Ястребам, а вот момент призыва отследить куда легче. Хотя даже так, скрытничать было сложно.

Впрочем, неудобства с контактированием с нашими призывами, не отменяло все остальное. Постоянная спешка выматывала, особенно Югито-сан и, соответственно, меня. Хотя меня все же больше, ибо из-за своих способностей я очень болезненно реагировала на враждебное отношение. Неприятно видеть улыбки, а ощущать жгучую ненависть. Хорошо хоть таких людей было не очень много, правда, это не значит, что в пути нас встречали с распростертыми объятиям, слишком напряженные отношения между Кумо и Конохой, но и преград не чинили. В общем, по большей части нас это устраивало, хотя и было немного обидно. Мы тут их джинчурики лечим, а они к нам так относятся! Ну и пусть, главное яду никто нам в еду не подмешивал, а остальное мы переживем. Главное побыстрее добраться до места назначения…

Я уже давно считала себя опытным шиноби, который прошел множество боев и выполнил целую кучу самых разнообразных заданий, но даже так, я ничего не могла сделать с людской природой. В конце недели, когда до бухты, где нас должен был ждать корабль, который переправит на остров Черепахи, все немного расслабились. Нет, я с Саске все же были настороже, ибо не дома и не со своими земляками шли, но в целом, бдительность утратил каждый. Да и чего бояться в глубине Каминари-но-Куни? Учитывая наличие в отряде джинчурики Хачиби и Ниби? Мы же были едва ли не почетными гостями! Ну и что, что сопровождающие своих джинчурики шиноби больше смотрели за нами, а не по сторонам? Сам факт наличия в отряде брата Райкаге, уже значил многое. Перед нами были открыты все двери, а любые пожелания (в пределах разумного, конечно) выполнялись моментально. В общем, расслабились.

141
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Второй шанс (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело