Выбери любимый жанр

Второй шанс (СИ) - "Arvinta" - Страница 139


Изменить размер шрифта:

139

— Добрый день. Они решили поговорить, — уклончиво отзываюсь я, не желая рассказывать, как опростоволосилась.

— Ага! По мужски, — хохотнул Шукаку, вызывая у меня дикое желание его придушить.

— Оу, понятно, — хохотнул Джирая. — Надеюсь после их разговора стены гостиницы останутся целыми.

— Не знаю, они закрыли комнату сильным барьером, взламывать слишком долго, — пожимаю плечами, а после кидаю заинтересованный взгляд в сторону Обито-сана.

— Не смотри на меня так, Наруто! — он тут же вскинул перед собой руки. — Тебе все расскажет сенсей и… — едва уловимая насмешливая ухмылка, а потом он продолжает, — лучше тебе его послушать, он и так очень был рад твоим последним выходкам.

— Понятно, — морщусь, представляя тому, как то-сан был рад… похоже, настал момент расплаты. Устало вздыхаю, все равно изменить ничего не получится и остается только надеяться, что он спустит пар на Саске, а на меня у него сил не хватит. Легкий укол вины решаю проигнорировать, Учиха живучий народец, ничего с ним не сделается, да и давно этим двоим стоило сесть и поговорить, решить свои разногласия и перестать меня делить. Надеюсь, в этот раз они смогут обсудить все свои претензии и перестанут меня нервировать. Последняя мысль полностью уверяет меня в правильности моего решения не вмешиваться, поэтому на земляков я смотрю уже спокойнее и предлагаю. — Чаю будете?

— Не откажусь, — ухмылка Обито-сана перерастает в насмешливую улыбку, он явно понял все мои метания. Впрочем, уже то, что он не пошел долбиться в двери и пытаться разнять бывшего наставника и своего родственника, говорит о многом. Интересно, это он так уверен в том, что мой то-сан сдержится или считает Саске не убиваемым? Не знаю, не знаю, буду надеяться, что все вместе.

Молча киваю и отправляюсь прямиком в кухню. Нет, можно было вызвать обслугу и с помощью колокольчика, но мне нужно время, чтобы все обдумать. Слишком уж насыщенное у меня выдалось утро. Ну, хорошо хоть, с Райкаге прямо тут не встретилась, но что-то мне подсказывает, что это ненадолго. Не могли эти двое прибыть вместе, если не случилась какая-нибудь пакость. Слишком уж Эй-сан не любит моего то-сана. Хотя понять его можно, тот легко обставляет его в скорости, а ведь раньше именно Райкаге считались быстрейшими шиноби. Впрочем, есть у меня подозрения, что их нелюбовь исходит не только от этого, но глубоко копаться… не было времени, да и смысла. Это вражда не один год была и еще не один год продержится, а передо мной сейчас стоят совершенно другие проблемы, вначале стоит решить их, а уже после думать над остальным.

Мысли бегут быстро и хаотично, сменяя друг друга, но это не мешает мне раздать указания на кухне и дождаться выполнения поручений. Слугу для нашего обслуживания я брать не стала, просто запечатав заказ в свиток и отправившись назад. Не то чтобы я не доверяла обслуге, все же их проверкой занимался Саске, но их мельтешение перед глазами начинает напрягать. Я куноичи, а не дочурка Дайме, и привыкла обходиться своими силами. Будь это убийство врагов или же обычная готовка. Подобное помогает держать себя в тонусе, да и готовя сам, можно быть уверенным в качестве и составе еды. Хотя и тут я была уверена, но паранойя присуща всем здравомыслящим шиноби. Уж очень здорово ее наличие удлиняет жизнь… пропорционально возникающим из-за нее проблемам и сложностям. Ну, по крайней мере, так было у меня, возможно, кто-то с этим утверждением и не согласится, на это каждый имеет право.

— А ты быстро, Наруто, — комната, в которой расположился отряд сопровождающий моего то-сана и эро-сеннин встретил меня ничуть не изменившейся атмосферой. Все присутствующие по прежнему оставались на тех же местах и даже позы, в каких они сидели, изменились не сильно.

— Смысла задерживаться не было, — пожимаю плечами, поочередно распечатывая содержимое свитка и расставляя нехитрое угощение на столик, все же пить чай совсем без ничего, слишком скучно.

Моя нервозность и излишняя молчаливость немного удивляет Обито-сана. Это видно по его глазам и поведению, но вопросы он задавать не спешит, видимо заметил взгляд, который я кинула на лестницу наверх. Впрочем, стоит отдать ему должное, сомневался он недолго, пара секунд и они на пару с эро-сеннином начинают рассказывать всякие глупости. Многое я уже слышала, кое-что было новым, но объединяло их истории одно — они смогли меня отвлечь от раздумий, что происходит на втором этаже, за что я была им искренне благодарна. Они избавили меня от излишней нервотрепки и я даже начала улыбаться. Впрочем, минут через десять, улыбаться мне расхотелось. Во-первых, развеялся мой клон, что я оставила у себя в комнате, а во-вторых, я увидела, как по лестнице тяжело спускаются мой то-сан и Саске. Видок у них был… потрепанный. Хотя это я даже преуменьшила действительность. Нет, одежда у обоих удивительно целая, зато все остальное… Открываю рот, чтобы спросить, как их так угораздило и тут же закрываю. Иногда надо уметь молчать, жаль, что такая простая истина дошла до меня не сразу, в прошлом бы много проблем смогла избежать, но лучше уж поздно, чем никогда. Именно поэтому я спокойно дожидаюсь, когда они спустятся и без вопросов начинаю лечить гематомы, трещины в костях и даже парочку сломанных ребер. Даже знать не хочу, как у них это вышло. Единственная надежда, что это была первая и последняя их разборка, только вот почему я сама себе не верю, а? Недовольно поджимаю губы и едва успеваю закончить лечение этих двоих, как в помещение входит Би-сан с Эй-саном.

— Ты уже сказал? — не удостоив присутствующих даже кивком, грубо произнес Райкаге.

— Нет, не успел, скажу сейчас, — спокойно откликнулся то-сан и повернулся в нашу сторону. — Нам объявили войну за джинчурики.

— И? — подозрительно прищуриваюсь. Не мог же то-сан забыть, что официально джинчурики ка-чан, а не я. Причем, я уверена, что нигде не прокололась и правду, за исключением семьи, могли знать только джинчурики, но не одного из них так и не поймали. Следовательно, он не может отослать меня так просто и при этом не рассказать один из главных секретов Конохи. Наличие не только джинчурики, но и псевдоджинчурики Кьюби, слишком сильно пошатнет баланс сил. Сразу могут объявиться желающие обвинить Лист непонятно в чем. Уверена, все Какурезато в этом вопросе встанут одним фронтом, а это плохо и он не может подобное не понимать.

— Мы не знаем, откуда придет удар, — спокойно откликнулся то-сан. — Наш противник намекал на армию, но мы не знаем, где она находится и есть ли вообще, зато уверены в возможностях противника проникать даже в самые охраняемые объекты. Нами было решено собрать всех джинчурики в одном месте, что упростит их охрану.

— Или же облегчит их поимку, — заметил Саске, который сейчас выглядел подозрительно довольным. Интересно, с чего это? Я сижу от него достаточно далеко, а остальные такой реакции у него вызвать по умолчанию не могут.

— Ну или так, — кинул на него недовольный взгляд то-сан.

— Ловля на живца? — недовольно шипит Ниби. — Как мерзко!

— Минато не позволит подвергать опасности Кушину, — невозмутимо замечает Курама. — Зато Райкаге может и не такое, хотя излишне рисковать своим братом он тоже не будет, а вот про твою ничего сказать не могу.

— Я предложил поместить их на остров Черепахи, — недовольным тоном вмешался Эй-сан. — Ты будешь сопровождать Югито.

— То-сан? — требовательно смотрю в его сторону, попутно игнорируя приказной тон Райкаге. Он не имеет никакого права распоряжаться мной и уже должен был усвоить это. Да и я просто хочу убедиться, что выводы Рыжего верны. Не может мой то-сан так поступить с ка-чан. Она должна быть в безопасности.

— Мы продлили договор, — согласно кивает то-сан. — Ты с Саске будешь сопровождать джинчурики Ниби по пути туда, но не только. После ты войдешь в отряд медиков, а Саске охраны Кушины. Ваша задача забота о здоровье и жизни джинчурики, пока мы ищем укрытие или укрытия врага и нейтрализуем угрозу.

— Рискованно, — морщусь, понимая, что и тут не смогла предотвратить эту бессмысленную войну. Хотя… — Сколько у нас есть времени?

139
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Второй шанс (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело