Выбери любимый жанр

Мертвое море (ЛП) - Каррэн Тим - Страница 86


Изменить размер шрифта:

86

            - Все кончено. Я знаю, что все кончено, - сказал Поллард, сокрушенный и опустошенный. - Но... мне продолжает казаться, что я вижу там Майка. Иногда мне кажется, я слышу, как он зовет меня...

            - Мы все слышим что-то в тумане, - сказал Джордж. Но все это ненастоящее. Возможно, это у нас в голове, возможно, нечто играет с нами в игры, но это не может быть настоящим, пока мы не сделаем его таковым. Пока не поверим. Понимаешь, о чем я?

            - Да. Думаю, да.

            - Успокойся, - сказал ему Джордж. - Если увидишь или услышишь хоть что-нибудь, просто позови меня, ладно? Я тоже видел кое-что. Все мы видели.

            Джордж отправился сменить Кушинга на веслах, а Поллард занял место Чесбро. Он был в приподнятом настроении. Чувствовал, что, возможно, обладает даром сострадания. Он мог вытаскивать людей из скорлуп, и даже мог отговорить чудовищную медузу есть людей на плотах.

            - Ну и? - спросил Гослинг.

            - Ему пришлось через многое пройти, - поведал ему Джордж. - Думаю, с ним все будет в порядке. Но, возможно, тебе стоит попросить Маркса быть с ним помягче.

            - Уже попросил, - сказал Гослинг. - Спасибо, Джордж.

            Джордж, улыбнувшись, подумал:

            - Так вот какова моя роль во всем этом. Маркс - механик, Гослинг - главный, Чесбро - священник, Кушинг - ученый. А я? Я - психотерапевт.

            Господи, ну, надо же!

23

            Менхаус смотрел на сгорающую свечу. Смотрел, как воск стекает по стержню, собираясь у основания. Он искренне мечтал, чтобы свеча продолжала гореть вечно. В какой-то момент он даже задремал, хотя в последнее время думал, что уже никогда не сможет заснуть. И все же это случилось.

            Должно было случиться.

            Потому что когда он открыл глаза, он увидел не свечу, а Маковски, стоящего склонив голову, как собака, слушающая хозяина. Он, казалось, покачивался на ногах под какую-то неслышную музыку.

            Но была ли она неслышной?

            Менхаусу показалось, что он что-то слышит. Какой-то далекий мелодичный звук... он шел издалека и отдавался лишь у него в голове.

            - Слим, - услышал он собственный голос. - Слим... Какого черта ты делаешь?

            Но Маковски не ответил.

            Он смотрел на дверь, слушая то, что, казалось, было предназначено только для него. Его внутренний приемник был настроен на какой-то один канал, это было очевидно. И весь остальной мир перестал для него существовать.

            Менхаус повернулся и посмотрел на Сакса.

            - Да, я не сплю, - сказал Сакс. - Похоже, единственный, кто здесь спит, это Чокнутый Слим.

            Действительно, было похоже, будто он спит. Под наркотиками или под гипнозом, как часто выглядят лунатики, с морфинистским блеском в глазах. Именно так и выглядел Маковски. Глаза были неподвижными, он постоянно потирал руками ноги. Его сознание было заперто где-то в коробке, и за штурвал встало подсознание.

            Менхаус знал, что бытует мнение, будто нельзя будить лунатика, но, возможно, это был всего лишь миф, городская легенда.

            Нет, - сказал он себе, - Не буду его будить... пока он не пойдет к двери.

            - Что думаешь? - шепотом спросил он Сакса.

            Тот пожал плечами. В любом случае, ему было наплевать.

            Маковски просто стоял и слушал.

            Менхаусу показалось, что он снова слышит этот звук... или не показалось? Странное, жуткое гудение или насвистывание? Он слышал его, но не достаточно отчетливо, чтобы различать нюансы, ритм или мелодию. И не достаточно отчетливо, чтобы он мог сказать с уверенностью, что, да, он слышит это.

            Он посмотрел на Сакса, и тот вытащил нож, словно почувствовав недоброе. Он прищурился и оскалил зубы.

            - Что здесь происходит? - спросил Менхаус, поскольку понимал, что что-то не так. Атмосфера в каюте никогда не отличалась весельем и уютом, а теперь стала совершенно мрачной и зловещей. Ее можно было почувствовать, как распространяющийся по организму яд.

            Сакс подождал, выдержав паузу, и произнес:

            - В коридоре кто-то есть.

            - Нет, я так не думаю.

            - Есть, - с твердой уверенностью сказал Сакс. Его глаза светились тусклым светом.             Возможно, это было отражение свече, возможно, что-то другое.

            - Кто-то там ждет Маковски. Он слышит его, кто бы там ни был... и слышит прекрасно.

            Менхаус с трудом сглотнул.

            Конечно, теперь он тоже обратил на это внимание. Он очень хотел сказать Саксу, что тот не прав, но не мог. Потому что он слышал что-то... скрип или стон в коридоре. И от этого еле слышного звука у него волосы вставали дыбом. Нервные окончания покалывало, а живот сводило судорогой. Это была не просто осадка старого корабля, не просто скрип или стон... а звук присутствия кого-то, ждущего во тьме коридора. Осторожный, расчетливый и обманчивый... и поэтому такой тревожащий.

            Как будто кто-то пробирается к вам в дом глубокой ночью, чтобы выкрасть детей или перезать вам горло.

            Менхаусу это совсем не нравилось.

            Маковски подошел к двери и остановился. Он молча стоял там, как зомби в тростниковом поле, ожидающий приказов. Менхаус сел, стараясь не издавать звуков. И подумал: Пожалуйста, Слим, не открывай дверь. Пожалуйста, не открывай... я не хочу видеть, что там...

            - Сакс...

            - Заткнись. - рявкнул Сакс, только еле слышно, изо всех сил стараясь не шуметь.

            И Менхаус знал, почему.

            Был очень хороший повод, чтобы сидеть тихо.

            Потому что теперь он тоже отлично слышал. Можете называть это гудением, свистом, или даже пением. И в каждом случае вы будете правы. Это был женский голос, высокий и пронзительный. Неблагозвучная, монотонная мелодия, то нарастающая, то затихающая. Жуткое нестройное завывание, глухое, далекое и призрачное... Похожее на голос маленькой девочки, эхом отдающийся по воздуховоду дома и обретающий металлическое, дребезжащее, и оттого какое-то извращенное звучание.

            Этот звук заставлял Менхауса нервничать, его мышцы были напряжены, челюсти крепко стиснуты. Звук напомнил ему голос душевнобольной женщины, оплакивающей своего ребенка на ветреном, полуночном кладбище. Ибо никто, находящийся в здравом уме, не мог производить такой звук... его источник мог жить, лишь прячась среди теней.

            Маковски протянул руку и отодвинул засов.

            Скрежет металла в тишине был подобен грому.

            А безумный голос в голове Менхауса произнес: Он просто пошел отлить. И все. Ничего такого.

            Но Менхаус не поверил этому, потому что Маковски был явно заворожен тем пронзительным, тоскливым завыванием. Оно влекло его и, и он был полностью в его власти.

Сакс вытащил нож.

            Из коридора донесся мимолетный звук - какой-то скребущий топоток.

            Менхауса накрыло ощущение нереальности. Так человеческий разум справлялся с полным, сокрушительным ужасом - отключался и отказывался верить в то безумие, которым кормили его органы чувств. Может, его разум и не принимал это, но сердце было исполнено черной уверенности. Он чувствовал это нутром - холодный ужас, словно электричеством покалывающий нервные окончания.

            Маковски открыл дверь, и в каюту сразу же проник мрачный, сладковатый запах тлена.

            Менхаус не знал, чего ждать, когда откроется дверь. Может, нечто со стучащими зубами и длинными белыми пальцами... но там были лишь тени, сгущающиеся, разрастающиеся и кипящие какой-то своей призрачной жизнью.

86
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Каррэн Тим - Мертвое море (ЛП) Мертвое море (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело