Выбери любимый жанр

Смело, товарищи, в ногу! (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

- Ввех!

      И мы полетели. Под дезиллюминационными чарами мы выбрались из города и спустились в лесу. Там я покрепче прижала к себе ребёнка и метлу и переломила порт-ключ. Домой мы вернулись засветло. У меня дрожали руки и ноги, из Суррея путь не близкий, да и перенервничала я знатно.

      Гарри искал глазами родных, не нашёл и решил разреветься, но весёлый мишка и игривые коты отвлекли его. Невилл с интересом смотрел на нового мальчика, я поцеловала обоих в макушки и устроила праздничный ужин. Новые домовики, названные в честь моих любимых сортов роз, сидели с нами за столом, как и Розочка. Разумеется, домовики сократили свои имена до Дороти и Бобби, но зато носили розовые наволочки с точными вышивками «своих» роз. По этому случаю я высадила одноимённые кусты в специально магически удобренную почву. Затейники эти маги, чего только не придумали! Ведь не сезон сажать, а кусты прижились. Скоро зацветут, с ума сойти. Отвлеклась. Дети трапезничали, домовики вытирали им ротики и ручки. Невилл больше наблюдал, чем ужинал. Он поделился с гостем любимым зайцем, Гарри хорошо кушал пюре с куриной котлетой и пел что-то на своём языке. Странно, Невилл оперировал более чем пятьюдесятью словами, а Гарри говорил «Ням», «Моно» и «Пить». Больше ничего внятного, но спишем это на стресс. У меня был приготовлен для Гарри сюрприз, но я решила отложить торжественное вручение подарков. Получат на Рождество все свои игрушки, тем более, что до него всего пара дней. Купала детей вместе, мне помогала Дороти. Потом уложила их в кровать и рассказала сказку про Кота в сапогах. Малыши уснули быстро, я спустилась вниз на вечернее построение. Всем было разъяснено, что мы перешли на осадное положение, в дом чужие попасть не должны, в деревню бегать запрещено. Мы уже три раза проводили подобные совещания, поэтому все знали свои обязанности. Сразу после пятиминутки пошла в лес, кланялась и просила спрятать. Лес откликнулся, сомкнул деревья ещё гуще. Тропинка исчезла. Я заперла калитку магией и надёжным маггловским запором, пошла привязала детям экстренные порт-ключи в дом Августы на ножки и попыталась уснуть. Не спалось, хоть убей. Переместилась в кабинет, глубоко задумалась над пустым листом бумаги.

Глава 7. Детки и подарки

      Не успела я расписать план на предстоящие дни, как меня вызвала Розочка. Невилла пришлось переложить ко мне в спальню, потому что Гарри его пугал. Гарри метался на кровати, захлёбывался плачем и криками, а вокруг него летали игрушки в безумной карусели. Глаза у мальчика были закрыты, но слёзы текли ручьём.

- Я не смогла его разбудить, - заплакала Розочка, - он кричит и не просыпается…

      Я подхватила малыша на руки и принялась носить его по комнате, успокаивая. Он порывался куда-то бежать, кричал что-то невнятное, но постепенно затих. Игрушки упали на пол, всё закончилось. Про себя я пожалела Петунью. Я пела Гарри колыбельные и ходила, ходила, ходила. Как только я пыталась уложить его в кроватку, метания возобновлялись. К утру я совершенно измучилась, зато ребёнок тихонько сопел и доверчиво обнимал меня за шею. У меня затекли руки, отваливались ноги и болела шея, которую он сжимал, но я не смела нарушить его сон. Он проснулся в восемь утра, обрадовался, увидев меня, и нежно поцеловал:

- Иса, пивет.

      Я его умыла, провела гигиенические процедуры и переодела. К этому моменту проснулся Невилл, я занялась им. Потом домовики отвели детей на завтрак, а я пошла принимать доклады. Командиры доложились, что всё нормально, да я ничего другого и не ждала. Ещё несколько дней, а то и недель всё будет тихо, но в любой момент на горизонте может нарисоваться добрый дедушка-волшебник или его соглядатаи. После завтрака я ушла спать, потому что еле волочила ноги, а дети сели играть под руководством Розочки и кошек. Разбудил меня медведь. Он неловко трогал меня за плечо:

- Матушка, вести из тюрьмы. Проснись, матушка…

      Я соскочила с кровати:

- Что случилось? Что-то с Игорем?

      Капрал подошёл ко мне, переваливаясь с лапы на лапу:

- Хорошие вести, матушка. Письмо тебе передали, и не одно, - он протянул мне сложенные листочки.

      Вот так новости! Они же пустые титульные страницы из книжек использовали для посланий. Много бумажек, что же там написано?

      Я заставила себя не торопиться, спустилась вниз и поблагодарила лебедей. Поскольку прилетела вторая стая, я опять провела привязку и смеялась, глядя на счастливых птиц. Капрал резво навёл порядок и уложил подопечных спать. Мы с ним сидели рядышком, он положил голову мне на колени, я рассеянно поглаживала его и читала записки. Пожиратели прислали вежливые благодарственные письма с подписями. Они писали кровью, но не забыли завитушки в подписях и вежливое обращение «Мадам». Люциус Малфой просил посетить Нарциссу и взять у неё какие-то особенные зелья, поручительством послужит его записка. Ниже послание было зашифровано для Нарциссы. Двейн Джаксон просил позаботиться о своей собаке, она жила в развалинах его дома и не хотела оттуда уходить, в обмен он был согласен на любые клятвы. Остальные благодарили. Записки прислали все, с ума сойти. От Игоря было длинное письмо, он радовался тёплым вещам и просил позаботиться о себе и детях, он прислал поручительство в банк и передал мне свой единственный сейф в полное пользование. Извинялся, что в банке немного, всего пять тысяч семьсот галеонов. В записках было радостное вежливое недоумение, кто же настолько могущественный решил их поддержать. Они все подтвердили, что дементоры их не трогают. Беллатрикс отличилась: написала, что чувствует себя обязанной и её радует книга про кольцо. Даже добавила, что маггловское пальто ей понравилось, особенно благодарила за обувь.

      Я решила не вредничать и отправила к Нарциссе ворона с запиской от супруга и просьбой передать нужные ему зелья. Обещала выслать от него подтверждение, что зелья он получит. К счастью, адрес в письме был указан, так что собаку мы ловили в саду Джаксона втроём с домовиками, псина пришла только на запах хозяина от записки. Я прочитала записку вслух, пёс взвыл и униженно прижал хвост и уши. Он выпросил у меня записку, аккуратно сжал между зубами и позволил перенести себя в поместье. Дома я поручила его заботам Мишки, они как-то договорились и пёс следовал за ним повсюду. Нарцисса прислала зелье (куча хрустальных склянок), на её записке я нашла следы от слёз. Она спрашивала, что может сделать для «благодетеля семьи». Я решила рискнуть и попросила устроить мне встречу с Вальбургой Блэк. Ворон улетел обратно к Нарциссе, а я активировала порт-ключ в госпиталь Святого Мунго. Я была в гриме старухи, поэтому Сметвик меня сразу не узнал. Он удивился моему визиту, однако я была настойчива и просила его дать Непреложный Обет. Я объяснила, что это ради пациента-ребёнка, целитель сразу согласился. Сестра заверила Обет, я взяла Сметвика в охапку и перетащила к пациенту. Тут он понял, почему я настаивала на конфиденциальности. Я показала Сметвику документы на Гарри, рассказала, где его нашла и в каком состоянии. Также подробно изложила события предыдущего вечера и ночи. Целитель дал Гарри конфетку и незаметно начал пассы палочкой. Чем больше он проводил обследований, тем меньше хмурился. Наконец он закончил и сел.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело