Выбери любимый жанр

Лунный дракон (СИ) - "Pink bra" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

И вообще так быстро, как Белица, я собираться не стал. Даже если она возьмет вулов, то все равно до Кисляков доедет часа через три. Заградительный кордон поставят из числа тех же деревенских. Маги еще не скоро прибудут. А мне в пути чем-то питаться нужно. Так что решил напечь лепешек. Рыбки вяленой, сыра в мешок положил, кое-чего из одежды взял. В общем, нормально собрался. По ходу дела прикидывал, в какую сторону идти. Идеально было бы добраться до Бенью. Именно у него и будет искать меня дед. Город тот был в трех днях пути, если двигаться на повозке. Пешком все шесть, а то и больше.

Когда я уже все подготовил, то понял, что время для отправки в путь слишком позднее. Вечерело. Куда на ночь глядя в лес соваться? «Утром уйду», – решил я. И не успел.

Уже в середине ночи нагрянули чистильщики. Не думаю, что это Белица успела сообщить. Да и уехала она в сторону Кисляков, а эти маги пришли через лес со стороны пруда. Похоже, из той деревни, где жил свояк старосты, народ разбежался по округе, а маги их выслеживали и вылавливали всеми доступными средствами.

Я и проснулся не оттого, что стало шумно, а от света, что бил в окно. А уж когда высунулся за дверь, то вообще оторопел. Стена сине-белого пламени возвышалась вдоль кромки леса. Может, я еще какое-то время поразглядывал бы эту магию, но появившийся чистильщик прервал мое любование.

Вначале маг кинул в меня каким-то заклинанием. Долбануло, как разрядом тока. Пока я, раскрыв рот, пытался вдохнуть воздуха, маг уже подхватил мое тело чем-то воздушным и поволок за собой. Я только услышал, как звякнула цепочка с каплей о камни дорожки, и отключился.

Часть 5

Пребывал в бессознательном состоянии я недолго. Мы еще до оврага не добрались, как я очнулся, только ни рыпнуться, ни сказать что-либо в воздушной петле не мог. Первым делом начал растить свой защитный щит. Вот уж я дурак! Чего без щита из дома высовывался? Но на тот момент, как меня скинули в овраг, свою защиту я активировал по полной. Между прочим, вовремя. Мало того что сам упал вниз с приличной высоты, так еще и чистильщики непрерывно сбрасывали в овраг всех, кого находили.

Люди и животные скидывались в яму без разбору. Вначале я еще пытался увернуться. Потом чуть отполз ближе к подъему. А когда прямо у меня под боком свалилась туша вула, то чуть переместился, используя это естественное укрытие. Маги же продолжали свою работу.

Даже не подозревал, что у нас в деревне столько народа проживало. Или это мне от страха казалось, что уже весь овраг заполнен трупами?

Сколько продолжалось это действие, не берусь сказать. Небо начало светлеть, когда все стихло. Ни криков, ни стонов, ни шелеста ветерка. В общем, как на кладбище, где я, собственно, и пребывал.

Тело, что скинули одним из последних, перекрывало мне обзор. А лежать скрюченным в узком пространстве между трупами с каждой минутой становилось все труднее.

Терпел я долго, а потом все же решил вылезти. Лучше сейчас, пока не сильно светло, а в овраге - вообще тень.

Честно говоря, даже выбравшись из-под тела мертвого мужчины, так ничего толком и не разглядел. К краю оврага давно никто не подходил, и маги, похоже, сделав свое дело, удалились.

Еще немного помучавшись неизвестностью, решил подняться повыше. Ползти пришлось прямо по мертвым. Ощущения, я вам скажу, премерзкие. То и дело опирался ногами на чьи-то лица. А руками приходилось цепляться за конечности. Но, сжав зубы, продолжал путь. Позже буду страдать или проявлять другие эмоции, пока у меня другие проблемы - как бы отсюда выбраться. Между прочим, где-то слева услышал тихий стон. Кажется, не один я выжил, хотя и приложило меня магией сильно. Даже капля сорвалась. Дед утверждал, что ее никто не снимет с меня. Но магическая вещица «прямого попадания» не пережила. Ничего, доберусь до домика, поищу ее.

Чем ближе я подбирался к краю оврага, тем светлее становилось. Вскоре я сообразил, что это, вероятно, отсветы того магического пламени.

И как же я оказался прав!

Только высунулся из оврага и чуть не свалился обратно. Маги окружили пламенем всю деревню. И этот полыхающий круг постепенно сужался, двигаясь в сторону оврага.

Вот тут мне по-настоящему стало страшно. Отчего-то я уже был не уверен, что мой щит справится с этой магией. И, как назло, капли нет, чтобы уточнить. Но когда стена огня приблизилась практически вплотную, на расстояние метров пяти, я смог увидеть, что на «той» стороне после неё оставалось выжженное черное пространство. Трава будто испарялась, мелкие камни мгновенно рассыпались в труху. Шансов на спасение у меня не оставалось. Круг сужался, и эпицентром были трупы в овраге. Я-то понадеялся, что маги нас так и оставят в овраге вповалку. Оказалось, что свою работу они доводят до конца - уничтожают всё.

Какой же я идиот! Мог бы раньше выскочить, руками помахать, сообщить, что тоже маг, и незаразный. Теперь же магов не было видно, а вокруг бушевала стена огня.

Чистильщики свое название оправдывали. Зачищали место, полностью уничтожая заразу и ее носителей.

Так что, когда я все осознал, чуть спустился ниже. От пламени мне не уйти. Овраг же давал хоть какую-то иллюзию защиты. И, выбрав местечко поровнее, сжался калачиком на чьем-то трупе, инстинктивно обняв голову руками, и сосредоточился на магии щита.

И все равно я оказался не готов к тому жару, что охватил мое тело. Такое ощущение, что внутри разом вскипела вся кровь в сосудах, горло пересохло, и даже заорать не получилось.

Но через минуту я осознал, что еще жив, хотя и чувствовал себя так, будто с меня всю кожу содрали. А еще понял, что медленно сползаю на дно оврага. Пламя сожгло все трупы, оставив вместо них легкий пепел. Я же старался особо не шевелиться, чтобы не задохнуться. Сил выбраться наружу пока не было.

Боль постепенно уходила, а я так и лежал, прикрытый слоем пепла. И даже подремывать начал. Ночка выдалась сумасшедшей. Плюс я два раза на себе местную магию испытал. Сил ни на что не осталось. Так и дремал на дне оврага. Только когда светило оказалось в зените, решил выбираться наверх.

Больше всего я недоумевал, почему чистильщики даже разбираться не стали. Могли же в деревне быть еще носители магии, как та же Белица. Они к Черной смерти невосприимчивы. Маги же пустили всех под одну гребенку: пришли ночью, похватали сонных людей.

Еще я удивлялся, отчего народ по домам выискивали, а не жгли сразу на месте. Но, увидев сохранившийся почти целиком каменный дом старосты, предположил, что огонь не все выжигал у себя на пути. Где-то можно было отыскать укрытие. Жаль, что только каменное. На мне же из одежды не осталось ничего. Да что одежда! Волос и тех не осталось. Прикрыться абсолютно было нечем.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лунный дракон (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело