Выбери любимый жанр

Дракон и некромант (СИ) - Драх Виктория - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

С Леанором мы даже не разговаривали. Точнее, он несколько раз пытался меня отловить, но на горизонте почти сразу возникала Ясфирь, и алхимик, как преданная собачка, бежал к хозяйке. Честно говоря, зрелище было жалкое. Складывалось ощущение, что маг разом лишился и свободолюбия, и силы воли.

Демиор и Бреййер несмотря на все заверения, что я снова в порядке, старались не оставлять меня одну. Меня пичкали пирожными и моими любимыми апельсинами с таким усердием, что я испугалась однажды не пролезть в дверь. Пришлось уже мне устраивать переборщившим с заботой коллегам промывание мозгов. В целом, жизнь наладилась.

Вместо свиданий с Леанором я ходила к Эсте. Демоническая лошадь поддерживала меня возмущенным фырканьем, когда я в очередной раз жаловалась ей на красноволосого мага. Как ни странно, Рогрест тоже меня поддерживал, несмотря на то, что костерила я его хозяина.

— Застоялась, красавица? — я выпустила довольно ржущую Эсту на волю. Амистра, как выяснилось, очень любила, когда хвалили ее красоту. А какая женщина не любит?

— Собираешься прогуляться?

От неожиданности я подпрыгнула и чуть не уронила уздечку. У входа в конюшню, прислонившись спиной к стойлу, стоял Демиор.

— Да вот, — я неопределенно пожала плечами. Зачем говорить очевидное?

— Можно с тобой?

Я послала вопрос Эсте. Кобыла, уже успевшая выскочить на улицу, вернулась, с ног до головы обнюхала некроманта и согласно кивнула.

— Собирайся, — предложила я, накинув на попытавшуюся увернуться амистру уздечку. Мастер, если и понял, что я советовалась с собственной лошадью, вида не подал.

Когда мы уже собирались уходить, из стойла Рогреста донеслось возмущенное ржание. Бедный, сколько уже Леанор к нему не приходил? С появлением Ясфирь маг забыл обо всем.

— Прости, я не могу тебя с собой взять, — я погладила морду статного черного коня. Рогрест оскалился, продемонстрировав клыки, и спокойно прошел сквозь ограждение стойла. Демиор спешно подбирал с пола упавшую челюсть. Амистр же, кося лукавым взглядом, явил собой картину «конь демонический, подвид ехидный».

— По-моему, его твое мнение не волнует, — отмер, наконец, некромант. Я с ним огласилась. Рогрест сам решил, что ему пора прогуляться.

Мы довольно быстро удалялись от академии. Нъяр, красивый рыжий конь Демиора, с трудом поспевал за неутомимыми амистрами. В конце концов мы над ним сжалились, расседлали и отправили гулять самостоятельно. Нам же с мастером остались два седла, на которых мы и устроились посреди высокой травы.

— Жаль, поесть ничего не захватили, — вздохнул некромант, засовывая в рот какую-то травинку. Я усмехнулась и достала из седельной сумки сверток с бутербродами. Благодарности Демиора не было предела.

— Не думала, что ты такой любитель верховых прогулок, — Я расстелила потник и разлеглась на нем, подставив лицо теплому весеннему солнцу.

— После вампиров всегда тянет пообщаться с кем-то живым.

— Как твои опыты? — заинтересовалась я. Давно мастер своими достижениями не хвастался.

— Никак. Я застрял. Изменения получается остановить, но не обратить. Я вообще не знаю такой магии, которая способна восстановить то, что умерло.

Я догадывалась, какая магия может помочь Демиору. Кольцо-дракон блеснуло в лучах солнца. Способность восстанавливать повреждения оно уже доказало. Но разве я могла сказать некроманту, что то, что он так ищет, ему недоступно? Возможно, поведай я ему о драконьей магии, мастер не стал бы выпытывать, откуда мне о ней известно. Но вот так взять и лишить его надежды… Вдруг Демиор найдет средство? И я промолчала.

— Знаешь, я тут заметила… — мысль, чем отвлечь коллегу от печальных размышлений пришла внезапно. — В Икаррате куда более строгое отношение к женщинам. Они не могут сами решать свою судьбу, вынуждены подчиняться старшему в семье, кем бы он ни был. Ваши женщины почти бесправны! Но при этом в Илликуме им позволяется даже больше, чем в Шагратаре. Почему так?

— Есть женщина, а есть маг, — усмехнулся Демиор. — Женщины слабы. Их нужно опекать и защищать, иногда даже от самих себя. Маг же… Не мне тебе рассказывать, на что мы способны. Вот тебя мне даже не придет в голову пытаться запереть дома и заставить вышивать.

— То есть, обладающая силой женщина приравнивается к мужчине?

— Можно и так сказать. И спрос с нее соответствующий. В Икаррате женщины-маги работают, платят налоги в казну, сами себя обеспечивают. Редко кто из них выходит замуж — жен у нас любят покорных. Если на Икаррат нападут, Ковен призовет этих женщин в армию. Никаких поблажек. Никаких послаблений. Не все готовы на это пойти.

— Как все сложно, — вздохнула я. — в Рамильтоне женщина может учиться и работать, но на весьма ограниченном количестве специальностей. Никто не станет упрекать ее в том, что она слишком умна. Хотя, возможностей проявить ум, даже если он есть, там не дают. Ты прав, всем нужны покорные жены. Если в голове супруги заводятся мысли и она начинает думать… Это катастрофа.

— Тебе это уже не грозит, — некромант кинул в меня травинкой. — Здесь ты в первую очередь маг, и уже потом — женщина. Никто не посмеет загонять тебя в рамки, если ты сама этого не позволишь.

Я усмехнулась. Что ж, с Гарвираэлем я справилась. Сколько еще таких желающих появится?

— Леди Юмира, — стоило закончиться лекции, как в зал заглянул лорд Делейн собственной персоной, — идите за мной.

Я внутренне сжалась. Тон ректора не предвещал ничего хорошего ни мне, ни окружающим.

— Что случилось?

— С вами ничего, — взгляд мужчины немного потеплел. — Но вам стоит своими глазами увидеть то, что сейчас произойдет.

Немного успокоившись, я проследовала за лордом на кафедру алхимии. Коридор уже наполнился освободившимися студентами. Перед нами все почтительно расступались.

Последним вышел Леанор.

Увидев красноволосого мага, я вздрогнула, но ничем больше не выдала своего волнения. Алхимик скользнул по мне равнодушным взглядом и остановился перед ректором.

— Астор, ты все-таки передумал? Я хотел зайти к тебе, спросить еще раз…

— Пей, — Делейн грубо перебил мага и протянул ему флакон с прозрачной перламутровой жидкостью.

— Что это? — подозрительно прищурился Леанор.

— Не отрава, не бойся. Выпьешь, и я исполню твою просьбу.

Алхимик открыл пузырек и принюхался.

— Слезы единорога? — почти обиженно спросил он. — Не веришь мне? Не жалко такой ценный продукт зря переводить?

Я совершенно неприлично округлила глаза. Слезы единорога! Универсальный антидот от любого магического воздействия на сознание. По стоимости ни в какое сравнение не идет даже с пыльцой сильфов. Откуда у ректора целый флакон?

— Выпей, — холодно приказал лорд Астор. — Докажи, что мои подозрения беспочвенны.

— Да пожалуйста, — Леанор пожал плечами и залпом проглотил содержимое флакона. Я, кажется, даже не дышала. Чего ждал Делейн? Точно не того, что алхимик, довольно облизнувшись, протянет ему пустой пузырек.

— Убедился? — глядя ректору в глаза, усмехнулся маг. — Мои чувства искренни. Сегодня вечером… — Леанор неожиданно схватился за виски и с гримасой дикой боли сполз на пол. Из единственной закрытой аудитории донесся вскрик. Лорд Астор рывком распахнул дверь.

— Леди Скаледо, выходите. Нам не хватает только вас.

Я по стеночке пятилась к выходу. Только появления этой… здесь не хватало! Ухоженная мастер злобно зыркнула в мою сторону и остановилась посреди коридора. Леанора уже отпустило. Пошатываясь, словно пьяный, маг поднялся и с ошалевшим видом огляделся. К несчастью, в поле его зрения попала я. На лице алхимика проступил настоящий ужас от понимания ситуации. Он попытался кинуться ко мне… Лорд Астор встал между нами.

— Не сейчас. Потом все скажешь. Приди в себя для начала.

Леанор снова попытался протиснуться ко мне, но ректор был неумолим и даже открыл портал. Алхимику ничего не оставалось, кроме как уйти. В последний раз маг взглянул на Ясфирь. От полного ненависти и презрения взгляда девушка отшатнулась, как от пощечины.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело