Выбери любимый жанр

Кукловод - Вольный Виталий - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– Уважаемые, я полагаю, что вы уже здесь. Прошу быть моими гостями, хотя я вас и не звал к себе. – Не дождавшись ответа, он продолжил: – Уж если я знаю о вашем присутствии, не будет ли более приличным поговорить в моих покоях?

Фабул среагировал первым:

– Ты думаешь, после нападения в пустыне мы можем тебе верить?

Бинго зашипел и стал протискиваться в первые ряды, но веревка и крепкая рука Лестера остановили порыв отважного полурослика.

Глориус Мал повернулся на голос:

– Тысячи извинений. Этот придурок Лаха Им сделал большую глупость. Вы мне можете не верить, но у меня есть тысячи причин оставить вас в покое. Прошу, пройдемте ко мне в покои и поговорим нормально. Я ожидал вас уже несколько дней.

Олдер воспользовался ментальной связью:

– Нам ничего не стоит воспользоваться его предложением. Но держитесь поближе ко мне – на всякий случай. Я смогу всех вытянуть отсюда в случае нужды.

– Я не верю этой лисе, но смотри сам. – Трир беззвучно ответил за всех.

Маг пожал плечами и снял заклинание невидимости. Стража тут же обнажила мечи, в глазах Фабула мелькнуло беспокойство, но Глориус Мал взмахом руки остановил своих воинов:

– Они мои гости, пусть и незваные. Нас не должны беспокоить.

С этими словами хозяин замка прошествовал обратно в свои покои, жестом приглашая Полуденных Рыцарей идти за собой. Друзья развязали веревку и молча проследовали вовнутрь, тревожно оглядываясь по сторонам. Глориус Мал не обманул. Друзей не встретили ни вооруженные до зубов телохранители, ни боевые маги, ни свора иномировых монстров. Владетель Заар-Тогера провел гостей в уютный зал в глубине своих апартаментов, где у большого пылающего камина расположилось шесть мягких кресел и один резной стул. На невысоком столе в середине комнаты были расставлены фужеры, изысканные закуски и запотевшие бутылки вина. Хозяин первым сел на стул и хлопнул в ладоши. Из боковой дверцы показался серокожий гном со свирепым лицом. Глориус Мал обратился к своему слуге:

– Барг, принеси еще одно кресло и фужер. – Повернувшись к Дрифу, он продолжил: – Признаюсь, я не ожидал тебя увидеть в своей обители вместе с остальными.

Лучник неопределенно хмыкнул и пожал плечами. Лестер тем временем метнул тревожный взгляд в сторону накрытого стола, что не ускользнуло от внимания хозяина замка:

– Я понимаю, что у вас нет доверия ко мне. Лестер, ты можешь исследовать еду и вино на наличие яда и даже обменяться со мною фужерами, если хочешь.

– Не премину воспользоваться советом.

Жрец склонился над едой и прошептал слова молитвы. Фабул вопросительно посмотрел на друга, но тот отрицательно покачал головой. В этот момент двери снова отворились, и серокожий слуга протолкнул вовнутрь еще одно кресло, а через минуту принес дополнительный фужер. При виде Темного гнома Трир сжал челюсти так, что желваки на его скулах побелели. Как и все Светлые гномы, Трир больше всего на свете ненавидел предателей своей расы. В иное время такая встреча не могла бы закончиться без кровопролития, но сейчас бесстрашному тану оставалось лишь провожать своего врага взглядом. Неизвестно, заметил ли странный слуга этот пылающий взор, но он не обратил на него никакого внимания и, закрыв за собой дверь, молча вышел. Дриф первым занял место у очага и взял со стола бутыль:

– Имперские виноградники? Неплохой сбор!

– Удачный был год. – Глориус Мал улыбнулся. – Садитесь и вы, нам есть о чем поговорить.

Полуденные Рыцари уселись один за другим, но никто, кроме Дрифа, так и не притронулся к вину и еде.

– Еще раз извиняюсь перед мастером Бинго за ловушку на крыше. – Хозяин Заар-Тогера склонил голову, на что полурослик ответил неразборчивым шипением. – Этой дорогой ко мне как-то попытался проникнуть один мой бывший… соратник, вот и пришлось обезопасить себя от подобных визитов на будущее. Могу только заметить, что раз сам мастер Бинго не смог проигнорировать мой сюрприз, значит, я не зря заплатил серым гномам за их творение. – Заметив невысказанное возмущения в глазах полурослика, Глориус Мал продолжил: – Впрочем, вы могли бы прийти ко мне и через главные ворота. Смею уверить, это было бы намного проще.

– Какие основания нам верить тебе после нападения в пустыне? – В голосе Олдера звенела сталь.

– Я еще раз говорю, это была не моя инициатива. – Глориус Мал подался вперед. – Сами подумайте, это же не в моих интересах!

– А месть? Мы же погубили твоего хозяина? – Трир подозрительно посмотрел на владетеля Заар-Тогера.

– Почтенный тан, ты думаешь, я жалею об этом? Я же был марионеткой в его руках, которую Полночный слуга бросил бы не раздумывая в пасть Неназываемому! Я даже в какой-то степени благодарен вам за услугу избавления меня от такой незавидной судьбы. Более того, то покушение грозило мне чудовищными последствиями, о которых наш приятель Лаха. Им даже не задумывался. Если бы ему удалось погубить вас, я бы не задумываясь помог в вашем воскрешении и выдал бы негодяя на расправу.

– К чему тебе все это??? – Альберан недоуменно посмотрел на Глориуса Мала.

– Как ты думаешь, сиятельный принц, как бы отнесся Император к убийству одного из своих самых лучших генералов? Полагаю, через несколько недель у стен этого замка мы бы лицезрели экспедиционный корпус Империи. Не думаю, чтобы моя армия сумела бы достойно сопротивляться двенадцатому Стальному и восемнадцатому Железнокожему легионам.

– У нас есть все основания полагать, что за удалением Фабула от двора кроется твоя работа. – Лестер сдвинул брови. – Не думаю, чтобы Император стал бы развязывать войну из-за опального генерала, особенно если ты манипулировал нашим монархом все это время.

– Полноте! Да если бы у меня были возможности: смещать генералов в Метрополии и влиять на решения самого Императора – я бы уже давно восседал на гиацинтовом троне или, по крайней мере, управлял бы Империей из тени монарха. Тем не менее я все так же обитаю в Заар-Тогере, где мое безопасное существование гарантирует лишь договор о взаимной защите с рубежными королевствами да отсутствие общей границы с Империей. А если бы я убил генерала Фабула да еще архимага Конклава в придачу – меня бы не защитил бы и договор. Никто не придет на помощь тому, кто сам начинает войну с Империей.

– Тем не менее если бы удалось скрыть в тайне личность убившего Полуденных Рыцарей, то ты бы сумел наконец-то отомстить за свое поражение, произошедшее много лет назад. – Олдер пристально наблюдал за Глориусом Малом.

– Полагаешь, что мне бы удалось скрыть факт моего участия в заговоре? – Хозяин Заар-Тогера откинулся на своем стуле. – Убийство мага Конклава не прошло бы незамеченным для его прочих членов, как и не скрылась бы истинная причина произошедшего. Так что месть со стороны Конклава была бы мне обеспечена. Могу добавить, что мой недалекий слуга не ограничился бы только засадой в пустыне, но попытался бы убить и остальных Рыцарей. Понимаете, к чему я клоню?

– Понимаю. – Лестер кивнул. – Королева Лунного Леса не осталась бы в стороне от наказания убийцы ее мужа.

– Как, впрочем, и клан Каменоборов. – Глориус Мал посмотрел на гнома. – Если бы Лаха Им исполнил свой план, мне бы пришлось сражаться с эльфийскими наездниками грифонов и гномьим хирдом в придачу. Тут и без вмешательства Империи моим войскам не устоять. По большому счету, я не мог бы тронуть никого из вас без суровых политических последствий.

– Ну, я-то большой ценности для сильных мира сего не представляю. – Дриф явно наслаждался вином.

– Не спорю, но ты и не был в списке подлежащих устранению. А вот убийство Бинго Изердека привело бы к торговому эмбарго со стороны многих торговых домов. Глядишь, через пару лет меня бы свергли мои же собственные подданные недовольные изоляцией нашего королевства.

– Да и священная война монашествующих орденов Медноликого Владыки тоже не подарок. – Фабул покачал головой. – Ты меня убедил, что это было не в твоих интересах устраивать на нас покушения, но иногда чувство мести перевешивает доводы разума. Разве не так?

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вольный Виталий - Кукловод Кукловод
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело