Выбери любимый жанр

Золотое снадобье - Гроув С. И. - Страница 88


Изменить размер шрифта:

88

– Миссис Клэй?

– Я всего лишь скрыла улики, милый. – Она шмыгнула носом. – Это не самое серьезное преступление.

Он тряхнул головой и снова заулыбался:

– А что там с Бродгёрдлом?

– Соскочил. Отвертелся! – с бессильной яростью бросил Майлз.

– Чего и следовало ждать, – спокойно проговорил Тео.

Он предвидел, что Бродгёрдл уж как-нибудь исхитрится повесить убийство на секретаря.

– Сам он, естественно, заявляет, будто ни сном ни духом! – продолжал бушевать Майлз. – Пил вроде как по своей инициативе спелся с големами. Выслужиться хотел! И, тысяча чертей, хоть бы одна улика, доказывающая противоположное.

– Значит, Бродгёрдл так и останется премьер-министром?

Посетители некоторое время молчали. За всех ответил Шадрак:

– Боюсь, что да.

Тео схватился за прутья:

– Бродгёрдл сам голем! Я шрамы у него видел! Это разве не доказательство, что он по уши замешан?

– Нетти и Винни нам рассказали, – медленно проговорил Шадрак. – К сожалению, от этого ничего не меняется.

Тут Тео заметил, что никто из них не смотрит ему в глаза. Они глядели в пол, изучали внутренность камеры… в общем, всячески избегали встречаться с ним взглядами. Тео понял: было еще что-то, о чем они не сообщили ему.

– В чем дело? – прямо спросил он. – Говорите уж!

Шадрак смотрел на него взволнованно, почти с жалостью. Тео и сам невольно занервничал.

– Западная война, затеянная Бродгёрдлом… – начал Шадрак и осекся.

– Ну и?..

Шадрак сделал новый заход:

– У Нового Запада не армия, а одно название. Бродгёрдл объявил мобилизацию, но помимо этого… – Он сглотнул. – В качестве дополнительной меры Бродгёрдл приписал к армии всех зэков Нового Запада. Сегодня утром об этом объявят.

Тео смотрел на него, не вполне понимая, хотя Шадрак вроде выразился с предельной ясностью.

– Приписал? – повторил он.

Майлз ответил с ледяной яростью:

– Заключенных отправляют на войну, Тео.

Юноша промолчал. Винни дотянулся сквозь решетку до руки Тео. Он смотрел снизу вверх, вид у малыша был ужасно потерянный и одинокий. Тео его таким даже не помнил. Он улыбнулся оборвышу:

– Не беспокойся за меня. Думаешь, меня оденут в форму и я буду стоять столбом, пока по мне другие стреляют? Еще чего! Да я сразу ноги сделаю, как только случай подвернется! – Он щелкнул пальцами. – Пшик – и нету меня!

– Да, мы знали, что примерно так ты и скажешь. Только за дезертирство предписана смертная казнь!.. – всхлипнула миссис Клэй и уткнулась в носовой платочек, и так уже мокрый от слез.

Ее бурная реакция оказалась заразной. Нетти подозрительно зашмыгала носом. Майлз отвернулся и несколько раз громко откашлялся.

– Ну, это если поймают, – сказал Тео.

Шадрак хрипло ответил:

– В таком случае ты не сможешь вернуться на Новый Запад.

Тео задумался. Потом снова нашел взглядом мордочку Винни, залитую слезами, и усмехнулся:

– Ладно, значит, ноги делать не буду. Только вы все равно обо мне не волнуйтесь. Не пропаду я там! Да и война кончится, как следует не начавшись.

– Очень на это надеюсь, – сказал Шадрак. – Уж я поспособствую, чем только смогу.

– Так вы останетесь в министерстве? – удивился Тео. – Даже при Бродгёрдле в качестве премьера?

– Бродгёрдл… – скорбно начал Шадрак и снова сглотнул. – Он предложил мне пост в новом правительстве. Что-то на тему того, кем я был в Истинной эпохе… Теперь я – главный военный картограф!

Глаза Тео сузились.

– Похоже, здорово он вам руки выкручивал…

– Вовсе нет, – как-то слишком быстро возразил Шадрак. – Суть в том, что в министерстве я принесу пользы больше, чем в своем домашнем кабинете. И потом, есть еще Вещие… – Он покачал головой. – Карта-линейка показывает нам, что с ними случилось, но где это произошло?.. Я вижу свой долг в том, чтобы отыскать их!

– А о Софии что-нибудь слышно?

– Девятнадцатого июня в Бостонскую гавань заходили пираты. Они известили нас, что немедленно отплывают в Севилью. С тех пор никаких сведений не поступало. Кроме того, Майлз намерен как можно скорее отбыть в Папские государства!

– Может, было бы разумнее дождаться их возвращения?

– Мне трудно принять решение. – Шадрак провел ладонью по лбу. – Я страшно волнуюсь, но все равно не пойму, каким образом Майлз достигнет Севильи, обогнав Каликсту и Барра.

– Вот и я говорю: подождать надо, – тихо вставила миссис Клэй.

– А я решил отплыть при первой возможности, – сказал Майлз, успевший благополучно вернуть себе голос.

– Вот видишь, – глядя на Тео, криво улыбнулся Шадрак. – Никак к общему мнению не придем.

В каменном коридоре отдался пронзительный звук свистка. Все тотчас повернулись в сторону входа, откуда надвигалось несколько тюремных охранников. Камера Тео, расположенная в самом конце коридора, была дальше всех от того места, где стоял охранник. Тот еще раз дунул в свисток и развернул лист бумаги.

– Заключенные первого отделения – внимание!

Он сделал паузу. За всеми пятьюдесятью решетчатыми дверьми камер первого отделения послышались шорохи, звяканье, жалобы вполголоса, грубые комментарии…

– Страна призывает вас сослужить службу, – снова заговорил охранник. – Во исполнение распоряжения премьер-министра Бродгёрдла вы покинете нынешнее место заключения и будете переведены к Кемп-Монекан, где пройдете военное обучение. Заключенные, признанные негодными к строевой службе, поступают в ведение министра обороны и получают новое назначение. А теперь всем заключенным просунуть руки сквозь решетки наружу и держать их на виду! Сейчас вы будете выведены из камер.

Конец речи потонул в сплошном гомоне. Обитатели камер так громко выражали возмущение, что Тео едва расслышал прощальные слова друзей. Всюду кругом зэки что-то выкрикивали, трясли прутья, задирали охранников… Те, будто не слыша, невозмутимо шагали вдоль коридора. Надевали наручники на покорно подставленные руки. В случае непокорства пускали в ход дубинки.

– Счастливо тебе, Тео, – сказал Шадрак, в последний раз обнимая юношу сквозь решетку. – Мы сделаем все, чтобы вытащить тебя из этой передряги!

Тео кивнул.

– За меня не волнуйтесь, – повторил он. – Я-то буду в порядке. Вы тучегонителей разыщите! И Софию!

Шадрак кивнул и отвернулся, расстроенный.

Майлз дотянулся и сгреб Тео в медвежьи объятия.

– Ты молодец. Держишься. Здорово всех нас поддержал! – шепнул он юноше на ухо. – Такую нервуху, как у тебя, еще поискать! Горжусь тобой, друг мой.

Он грубовато похлопал Тео по спине и отстранился, размазывая кулаком слезы.

Охранники приближались быстрей, чем рассчитывал Тео. Они одолели уже полкоридора, причем шум только усиливался.

– Прощай, милый мальчик, – сквозь слезы выговорила миссис Клэй. Прижалась к Тео и не смогла сдержать рыданий. – Прости, прости меня, – повторяла она. – Ты такой смелый… а я просто не могу… – И крепко стиснула его руки. – Ты уж побереги себя там.

Нетти, по обыкновению быстро сменившая слезы на возмущение, тоже обняла Тео и пожала ему руку.

– Спасибо, что пришла навестить, – сказал он с кривой улыбкой. – Даже не посмотрела на то, что я тебе про себя типа соврал.

– За это я тебя еще не простила, – чопорно ответила Нетти. – Так что давай возвращайся скорей: с тебя причитается!

Тео взял ее за руку.

– Ты ведь не бросишь расследование? – спросил он вполголоса.

– Конечно не брошу, – шепнула она в ответ.

– Тогда тебе следует кое-что знать про Бродгёрдла. Слышала, что я орал у него в кабинете?

– Слышала. И помню каждое слово!

– Его настоящее имя – Уилки Грэйвз, Уилки Могила. Вдруг это поможет…

Ее глаза сузились.

– Мог бы и пораньше сказать, – прошипела она.

Тео улыбнулся:

– Поосторожнее с ним. Он еще опасней, чем выглядит!

Он присел на корточки, думая попрощаться с Винни, но малыш почему-то не захотел подходить. Стоял в нескольких футах, с нескрываемым ужасом глядя на охранников и на бушующих зэков.

88
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гроув С. И. - Золотое снадобье Золотое снадобье
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело