Выбери любимый жанр

Реликт из Первых Дней: Книга Априуса. Том 1. Звездный Скиталец. - Федоренко Александр Владимирович - Страница 85


Изменить размер шрифта:

85

представить вам гостя, который пришел в наш лес издалека, и при этом лес

раскрылся ему, что странно, ведь… - тут он оборвал себя, видимо понял, что рано

еще принцессе знать некоторые вещи. - Не смею вас задерживать - склонил он

голову в знак прощания и двинулся дальше.

Я молча кивнул ей, и пошел за ним, стараясь привести хаотично забегавшие

мысли в состояние покоя. Вроде бы, так давно это было, а вот на тебе - что-то

помню. Вон даже эта девчонка, вроде бы не особо то и похожая, если

присмотреться, а возбудила в памяти образ юной Альрии. Далее я шел,

173

уткнувшись взглядом в спину впереди идущего сопровождающего, и по сторонам

не смотрел.

Тронный зал меня не впечатлил, ни размерами, ни роскошью, как всегда

много живых растений, с причудливыми листьями и цветами, поющие на ветвях

птицы, и маленькие крылатые феи, исполняющие в воздухе разнообразные танцы.

Посреди зала, в большом круглом бассейне плещутся золотые рыбешки, по

поверхности воды, изящно выгнув шеи, величественно скользят белые лебеди.

Возле дальней стены три трона. Средний престол пустует, на двух крайних

восседают мужчина и женщина. Оба в зеленых одеяниях, украшенных

серебряным шитьем. На меня отвлеклись мгновенно, едва мы вошли.

Наместники! - Как сразу догадался я.

Рядом с ними менестрели и прислуживающие девочки. Наместники мило

беседуют между собой, скорее всего супружеская чета, как бы представляющая

интересы и мужской и женской частей лесного народа. Все находящиеся здесь

эльфы, были похожи на обычных представителей своей расы, светловолосы,

светлоглазы, с изящными фигурами, гладкой белой кожей. Как и всегда, от них

исходил аромат цветов и лесных трав. Речь была певучей, чистой и звонкой,

впрочем, как и у всех перворожденных, которых мне случалось видеть. Только у

нас, их так не именовали.

- Приветствуем тебя чужеземец!

- И вам светлых дней и звездных ночей – с легким кивком ответил я.

Потом мне предложили сесть в кресло для гостей, и рассказать кто я и

откуда. Я не счел нужным рассказывать им правду, назвался странствующим

чародеем, из далеких краев, в поисках необычных ингредиентов, странствующим

по мирам. В общем, ради приличия отбыл всю эту церемонию, и, заверив их в

своих самых дружественных намерениях. Ничего интересного больше не

произошло, а пресные беседы я никогда не любил, поэтому для приличия

поговорив еще немного о, ничего не значащих вещах. Я сославшись на дела

распрощался с наместниками и отправился назад.

Подыскав кое-что для оплаты кулонов, явно не имевшее здесь ценности, я

попросил Лес вывести меня за его край. Можно было бы потратить некоторое

время на выяснение тайн этого народа, но сюда я пришел только за деревом для

рукояти. Дело было сделано, меч закончен, теперь у меня было два именных

оружия Топор – «Шор–ан-нир» выполненный Смолом специально для меня, и меч

– Ракар, созданный уже непосредственно мной. Уходя их Эльфийского леса, я

подобрал пару мертвых светлячков – жерру, они могли еще долгое время излучать

свет и позитивную энергетику. В этом мире мне больше нечего было делать, по

крайней мере, сейчас, и я отправился обратно в Даарию.

…А в Даарии, сначала надо было забрать, уже готовые кулоны – время то

везде течет по-разному, и их уже должны были изготовить. Чуть не рассчитав,

снисходящей спуска, я грохнулся прямо посреди рыночной площади Вышня,

Пришлось имитировать пьяного волхва - недоучку, и быстро ретироваться. В

кудеснической мастерской, расплатился с Шамиром, за кулоны, найденными

светлячками, и был таков, отправившись к лесам, где охотился куатар.

Вот и снова зеленые массивы, промелькнули внизу, для стороннего

наблюдателя, я возник прямо из воздуха, материализуясь на опушке леса, возле

отдельно растущего ясеня. Немного постояв, и оглядевшись я принялся звать

Куру.

- Куру! - Посылаю мысленный зов лесному массиву. – Куру!

Что-то говорило мне о том, что мой зов дошел к пушистому собрату. И

действительно, через некоторое время, огромный снежно- белый с темными

вкраплениями зверь выпрыгнул из чащи. Издавая довольное урканье он встал на

174

задние лапы и положив передние мне на плечи заглянул в глаза. На хитрой

хищной морде, читалась радость и огромное желание поделиться последними

новостями. Хвост, в нервном возбуждении летал из стороны в сторону, уши стояли

торчком, и когти, то вонзались мне в плечи, то снова уходили в лапу.

- Успокойся дружище! В твоем возрасте пора бы уже научиться

контролировать свои чувства, ты уже весьма солидный боевой куатар.

- Да я умею Апри! Просто тебе показываю, чтоб ты не ощущал себя самым

одиноким во всей Мироздании.

- Это ты, в одиночных блужданиях по чащобам надумал? –

Поинтересовался я, – Хотя спасибо конечно, за беспокойство, но я уже почти

привык.

- К этому не возможно привыкнуть, просто с годами боль становиться тупее

и немного затухает.

- А ты помнишь, сколько их прошло то этих годов?

- Ну, если не считать Кайлан, то не так и много.

- Ладно, согласен. Пошли, по дороге расскажешь о своих приключениях. А

пока смотри, чего для нас сработали. – И я надел ему на шею цепочку с кулоном.

Теперь голубоватые кристаллы, со светящимися огоньками внутри, висели

на крепких серебряных цепочках, у меня и Куру на шеях. Это были специальные

устройства для усиления мысленной связи. Пока проверять их не хотелось, но

теперь мы должны бы слышать друг друга, даже находясь в разных мирах,

конечно, если они находятся не очень далеко друг от друга, и не блокированы по

какой-либо, причине.

***

Впервые за последние, несколько лет, мы снова ощущали Силу, и были

свободны. Можно сказать, нам даже не чем было заняться? Сейчас, когда Лусиар

был возвращен на место, различная погань стерта с лица мира, в старом замке

кипели восстановительные работы, первый личный меч был задуман и сотворен, в

Даарии нам особо делать было нечего, если конечно не считать что Лусиар теперь

вверили мне, а чувство ответственности я имел, и испытывал. Потому надо было

побывать, в тех, городах, где мои посланники, ожидали судьбоносные решения

своей жизни. Потому, испытывая некоторое чувство вины и ответственности, я и

решил, отправиться к ним,

Я и Куру, теперь, снова могли, не тратить врем, я на длительные переходы,

и краткими путями, быстро добирались в уцелевшие города. Естественно тайно.

Первым по пути был Латхиар, далее Тургонир, и по крутой дуге Каршад. В первом

же городе, я удостоверился, что те, кто составил пророчества, свое дело знали.

Ведь если говорилось там о трех принцах, над головами, которых корона, то так

оно и вышло. Возглавив по моему приказу, каждый из предназначенных к

перемещению город, мои посланники так и остались их главами, по простому

правителями. У каждого из них оказались какие-то знаки на теле, по которым и

было определено, что это действительно дети княжеской линии. И на законных

правах в Латхиаре, Тургонире и Каршаде, княжеские престолы заняли законные

правители, отменив права советов на полную власть. Крепости подчинялись

85
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело