Выбери любимый жанр

Атлантида (СИ) - Высоцкий Виталий Викторович - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Лира, решив более не продолжать панику Макса, спокойным голосом начала объяснять ему, что это за свет и какова его истинная причина. Максимилиан вроде бы начал успокаиваться, все еще с интересом рассматривая себя, свою ауру, а мы с королевой некоторое время смотрели на него, улыбаясь.

— И что, я теперь постоянно буду светиться? Так же как и вы? — спросил нас Макс, закончив, наконец, себя рассматривать.

— Возможно, — спокойно ответил я. — А что, свет причиняет тебе какие–либо неудобства?

— В общем–то, нет. Просто странно видеть себя таким вот образом. — пояснил Макс Говард.

— В этом ничего страшного нет, привыкнешь со временем. И тебе даже понравится. — радостно ответил я ему, успокаивая и ободряя. — Пусть пройдет время. Просто пока не думай об этом. И, главное — не бойся.

— Ты раскрываешься так же как Лира, и я сейчас. Обретаешь возможность познакомиться со способностями, заложенными в тебе, как и в каждом из нас. Постарайся принять это, жить с этим.

— Виталий, я никогда даже и не мечтала узнать так много за один раз, за такое короткое мгновение, — Лира явно тоже была в восторге от моей идеи передать знания таким способом. Я же был очень рад тому, что эта идея сработала. Я смог это сделать.

Был счастлив еще и тем, что, применяя открывающиеся у меня способности, я мог оказать и оказывал реальную помощь Атлантиде и ее жителям. Такова была моя мечта на данный момент, и она осуществлялась.

От радости и счастья, нахлынувших на меня, я испытал такой прилив сил, что абсолютно уверился в преодолении любой преграды, какая бы передо мной не возникла.

16

— Давайте поднимемся наверх и поедим, — предложил макс Говард. Мы с Лирой дали добро, и, выйдя из комнаты–хранилища, двинулись наверх, на свежий воздух и свет. Двери комнаты при нашем удалении из нее с тихим шипением закрылись, снова преградив доступ к содержимому. Но нам это было уже не так важно. Мы изучили все, что нам было нужно, и уже знали, как отпереть дверь хранилища, если вдруг снова понадобится его посетить.

Не много отойдя от подвала, где располагались бункеры, мы наскоро разложили импровизированную «скатерть–самобранку» и принялись за еду, обсуждая произошедшее в комнате, узнанную информацию и внутреннюю обстановку помещения.

— Узнавать–то новую информацию мы начали, но что это нам дает с точки зрения помощи Атлантиде в целом, как цивилизации? — поставил я вопрос ребром. — И как мне необходимо объяснять людям, которые здесь живут, что Духа не следует бояться, ведь я их еще до сих пор не встречал, и абсолютно ничего о них не знаю. Ни уровня их жизни, ни технологий, которые они применяют, ни их миропонимания, ни ценностей.

— Лира, ты как–то сообщила Максу, когда впервые с ним увиделась, что ни ты, ни кто–либо вообще из вас, я имею в виду людей Атлантиды, не знает атлантийского письма. Как же вы тогда вообще смогли выжить здесь без Духа, без общения и взаимодействия с ним? — я был в затруднении, не представляя, что предпринять, с чего начать.

— Откуда тебе это известно? — спросила она, насторожившись, явно не ожидая, что мне известен данный факт.

— Расскажи же нам, наконец, откуда ты знаешь о нас то, что даже мы уже почти забыли, и не помним об этом? — встрял в разговор Макс Говард, тоже заинтересовавшись этим.

— Хорошо, хорошо, я расскажу вам, все расскажу, — понял, что на этот раз мне не отвертеться от объяснений темы моей загадочной информированности в плане фактов из их жизни.

— Дело в том, что я незадолго до появления Макса в моем мире прочел книгу об экспедиции, созданной для поисков Атлантиды. В ней сообщалось, только представьте себе, о вашей экспедиции в Атлантиду, Максимилиан, и о том, что вы все–таки нашли ее, — вел я свой рассказ, глядя, как их глаза удивленно расширяются.

— В книге довольно подробно описывались многие факты и сцены из твоих встреч с Лирой, Макс. — обратился я к нему. Он ошарашено посмотрел на меня в ответ. — Но я‑то всю эту информацию считал фантастикой, выдумкой, до того момента, пока ты Макс не появился у меня дома, в моем мире.

— Однако, на основании всего изложенного в книге, и тех подтверждений, которые вы мне постоянно предоставляете, в частности, своим удивлением всему этому, я смею полагать, что информация, приведенная там о вашей, Макс, экспедиции, довольно достоверна.

Получается, что все это время кто–то следил за вами, а затем каким–то образом попав в наш мир, издал книгу с этой информацией. Она–то и попала ко мне в руки, в последствии. И, похоже, что не только мне, у нас ведь книги издаются миллионными тиражами. Один Бог знает, сколько еще людей нашего мира ознакомилось с этими данными. — высказал я свое предположение.

— Этого не может быть, — напористо вставил Макс. — Я не думаю, что кто–то следил за нами. Никто из тех, кого я знал, не мог нас предать. Они не были на это способны.

— Нет, нет. Я не имею в виду знакомых тебе людей. Это мог быть кто угодно, например, из группы сопровождения или охраны. Ведь они напали на вас тогда, помнишь. — успокоил я его.

— Но никого из них, в итоге, не осталось в живых, — поспешно ответил Максимилиан.

— Тогда все это очень удивительно и непонятно, — вставила Лира, слушая наш с Максом диалог. — Я ничего не понимаю. Кто мог проследить за нами, а потом попасть в твой мир и обо всем рассказать?

— Вот и мне до конца не ясно, зачем кому–либо понадобилось устраивать за вами слежку? Для чего кому–то понадобилось проникать в мой мир и издавать книгу? Зачем? С какой целью? Какой во всем этом смысл? — ответов на эти вопросы я не знал.

— Это сделала я для того, что бы помочь себе, городу и людям выжить. — вдруг раздался голос, от которого все мы разом вздрогнули и удивленно переглянулись….

Он принадлежал Атлантиде. Моему удивлению не было предела.

— Это была ты — Атлантида?! Это сделала ты?! Ты следила за нами?! — вопросы из нас так и посыпались. Я был очень удивлен этой новостью. Уж от кого угодно, но от духа Атлантиды я этого услышать, никак не ожидал.

— Позвольте, Максимилиан, Лира, я все вам объясню, — мягко попросил Дух.

— Да уж, будь так добр, мы слушаем. — Макс негодовал и ждал объяснений.

— Лира, Максимилиан, я на самом деле не следил за вами. Мне в этом нет необходимости. Я же дух, энергия. Мне итак известно здесь все. Я здесь везде. — начала повествования Атлантида.

— С появлением у нас Макса, я поняла, что могут быть еще люди, способные правильно и адекватно воспринять информацию о существовании Атлантиды, а, следовательно, помочь городу и людям выжить. Я проникла в сознание некоторых людей твоего мира, Виталий, и еще в трех других мирах во вселенной, которые мне показались достаточно развитыми, для адекватной оценки той информации, которую я вложила им в память. Я надеялась, что они смогут помочь, или хотя бы сообщат тем другим, у кого есть идеи и знания на этот счет. Но по какой–то причине только в твоем мире мои знания об экспедиции распространились, и ты, в итоге, ознакомился с ними посредством книги. В других мирах, очевидно, что–то пошло не так, и мою информацию не восприняли. Может быть, они там пока еще не готовы оказать нам помощь. Я не знаю.

В результате, мне пришлось остановить свой выбор на твоем мире, Виталий.

— Так вот откуда ты все про нас знаешь, — с пониманием произнесла Лира Сатта, глядя мне в глаза. — Оказывается, причиной всему был дух Атлантиды, а мы полагали, что кто–то устроил за нами слежку.

— Нет, нет, никакой слежки не было. Это была я. Это была моя инициатива, моя просьба о помощи. И она была услышана. Я благодарна тебе, Виталий, за то, что решил помочь нам. — снова услышали мы Атлантиду.

— Ты же знаешь, Атлантида, я не мог поступить иначе, так что благодарить меня особо не за что. Я рад, что помог тебе и, что продолжаю быть вам полезным. — смущаясь отнекивался я.

— Дух прав, ты нам действительно очень сильно помог и продолжаешь помогать, — обратилась ко мне Лира, улыбаясь. — Без тебя и твоей помощи мы бы не выжили.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело