Хор.
Чтоб сиянье озарило
Наши лица, чтобы прочь
Анабаптисты
Посвящается Эрнсту Шрёдеру
Комедия в двух актах
Die Wiedertäufer
Eine Komödie in zwei Teilen
Действующие лица
Государи:
Карл — император Кардинал
Франц фон Вальдек — епископ Минденский, Оснабрюкский и Мюнстерский Курфюрст
Ландграф Гессенский
Канцлер
Анабаптисты:
Ян Маттизон
Бернгард Ротман
Бернгард Крехтинг
Штапраде
Винне
Клоприсс
Иоганн Бокельзон из Лейдена
Жители Мюнстера:
Книппердоллинк
Юдифь — его дочь
Монах Стражник
Генрих Гресбек — секретарь епископа
Элизабет Рёде — актриса
Мясник
Торговка овощами
Лангерман — котельщик
Его жена
Фризе — сапожник
Его жена
Хельга и Гизела — их дочери
Вероника фон дер Реке — настоятельница монастыря
Дивара — жена Маттизона
Крузе
Палач
Анабаптистки
Ландскнехты:
Рыцарь Иоганн фон Бюрен
Рыцарь Герман фон Менгерссен
1- й ландскнехт
2- й ландскнехт
Акт первый
1. Обращение жителей Мюнстера в истинную веру
В городе. Ворота Эгидия[19].
Одетые в лохмотья апостолы анабаптистов Маттизон, Ротман, Крехтинг, Винне, Бокельзон, Клоприсс и Штапраде входят со своим скарбом в расположенный в Вестфалии город Мюнстер.
Маттизон.
Отвратил от нас лик свой Господь!
И вот вышел из своего логова
Зверь о семи головах,
И от скрежета всех его крыльев
Содрогнулись земля и небо.
Бокельзон.
Боже наш, Боже! Не покидай нас совсем!
Ротман.
Папа в Риме, и кайзер, князья, лютеране,
Купцы, судья и ландскнехты
Брали у людей сперва землю, позже скотину,
Под конец — саму плоть.
Крехтинг.
Диким зверям в лесу, рыбам и птицам,
И женам, и дочерям бедняков
Твердили:
«Все вы — суть наша».
Бокельзон.
Боже наш, Боже, Твои враги осквернили Тебя!
Штапраде.
Они чеканят монеты и берут проценты,
А потом еще проценты с процентов.
Винне
Они творят закон,
Чтобы защитить сильных от слабых.
Клоприсс.
Богатых — от бедных, сытых — от голодных.
Бокельзон.
Боже, Боже, направь Свой взор на наши беды и несчастья!
Маттизон.
Они поклоняются идолам, которых называют святыми,
И распространяют разного рода лжеучения,
Дабы народ пребывал в невежестве
И покорно сносил измывательства над собой.
Бокельзон.
Боже, Боже, просвети нас!
Ротман.
И тогда крестьяне восстали и взялись за оружие.
Но ландскнехты оказались сильнее, чем бедный и несчастный народ.
Бокельзон.
Боже, Боже, смилуйся над нами!
Крехтинг.
Реки забиты трупами крестьян, они висят на ветвях деревьев.
Штапраде.
То-то радости воронью.
Оно жиреет, подобно свиньям, и даже летать не может.
Боже, Боже, претерпевая немыслимые страдания, я взываю к Тебе!
Маттизон.
Да смилуется Господь над теми, кто оказался в столь бедственном положении!
Бокельзон.
Клоприсс.
Бокельзон.
Винне.
Бокельзон.
Ротман.
Он послал нас — Своих пророков,
Дабы избавить народ от рабства, но не силой оружия, а мечом духа.
Бокельзон.
Маттизон.
Мы, анабаптисты, чисты телом.
Мы сбросили с себя грехи, подобно жениху,
Сбрасывающему с себя одежду в первую брачную ночь.
Мы окрестили себя так, как это сделал Иоанн с Господом нашим.
Мы миролюбивы, и наше оружие — молитва.
Покайтесь, покайтесь и обратитесь в истинную веру!
Все покайтесь и обратитесь в истинную веру!
Ротман.
В знак своего единения с нами
Господь посулил нам город.
Благословен будь Мюнстер в Вестфалии,
Раскинувшийся перед нами в лучах утреннего солнца!
Бокельзон.
Крехтинг.
Вскоре последние нечестивцы сбегут от тебя.
Епископ со своими наложницами и мальчиками,
С коими он привык забавляться,
Покинет тебя!