Выбери любимый жанр

Грешник (ЛП) - Леоне Лаура - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

 Сара не знала, как долго плакала. Она устала, и у нее закружилась голова. Она вздохнула и, понимая, что ей все равно придется это сделать, высвободилась из объятий Райана. Чтобы не смотреть ему в глаза, она повернулась и потянулась к платкам, отворачивая лицо, чтобы высморкаться. Шумно. Несколько раз.

Он поднялся со стула. Кто мог винить его?

Потом взял что-то со стола и протянул ей.

— Вот. Выпей это.

Она взяла стакан. Сильный запах заставил ее содрогнуться.

— Что это?

— Скотч.

— О, хорошо. — Она сделала большой глоток и вдруг почувствовала, как будто ее пищевод загорелся.

— Сара?

— Боже! — Задыхаясь и давясь, она отдала оставшуюся часть скотча обратно. — Это было чудовищно!

— Может быть, глоток поменьше...

— Чем я заслужила твою заботу? Кроме того, что свалилась на тебя на балконе в слезах в три часа ночи?

— Это и твой балкон тоже. — Он сел в другое кресло. — Я полагаю, что скотч тебе не понравился?

— Я думаю, нет.

— Могу ли я еще тебе что-нибудь предложить?

— Нет, меня тут же стошнит, если я что-нибудь добавлю к скотчу.

Райан сделал глоток из стакана, а затем сел обратно на стул и вздохнул. Mейси зевнул и лег между ними.

Когда ее мысли затуманились, Сара поняла, что скотч был не такой уж и плохой идеей. Она наконец-то заметила, что Райан снял пиджак, развязал галстук, вытащил рубашку из брюк, и расстегнул пару верхних пуговиц. Ей вдруг показалось это настолько интимным, что она сидит здесь в халатике с практически незнакомым человеком, который пьет скотч из ее стакана после того, как успокаивал ее, пока она выворачивала свою душу перед ним наизнанку.

— Спасибо, — сказала она.

Он поднял голову. Она не могла видеть его глаз, но могла сказать, что он смотрел прямо на нее.

— Я не буду вмешиваться, — начал он.

— Это хорошо, — сказала она. — Это будет моим небольшим секретом. Тем более это не так уж и интересно.

 Он заерзал на стуле.

— Может, ты расскажешь мне немного?

— Я разве похожа на невростеничку, которая плачет по ночам, и пытается перенести с больной головы на здоровую, рассказывая тебе все это?

— Может и похожа. И я мог бы воспользоваться этим твоим моментом слабости, чтобы затащить тебя в постель, а может просто залезть в твой кошелек.

— Значит вот почему, здесь такая низкая аренда.

Сара услышала слова «затащить тебя в постель» четко и ясно, и ее богатое воображение сразу же разыгралось ...

Нет, прекращай.

Он слегка ухмыльнулся.

— Нет, причина в нашем арендодателе. Не многие люди смогут жить с росписями Ланса.

 Райан не стал углубляться в тему. Он перевел все в шутку. И это было хорошо. Великолепные молодые люди были явно нелегкой добычей для старой женщины, и она бы сошла с ума, если бы попыталась. Зеркала не трескаются, когда Сара смотрится в них, но и мужчины не оборачиваются, когда она идет по улице. Она была невзрачной женщиной с вьющимися темными волосами, карими глазами и приемлемыми характеристиками. Ее фигура была такой, какая и должна быть у тридцати пятилетней женщины, которая провела большую часть своего времени, сидя в кресле и глядя на монитор компьютера. И она только пострадает, если поддастся чарам своего великолепного, желанного, но явно моложе ее, соседа. Кроме того, у нее были более важные дела, чем потерять голову от какого-то парня.

Здесь, при неярком свете, в расстегнутой рубашке, уставший, Райан выглядел даже моложе, чем при их встрече в обед. И все же, он был похож на того, кто знает не понаслышке, что такое разочарование и страх, и того, кто, определенно, понимает печаль.

— Я слишком долго все держала в себе, — сказала, наконец, Сара. — Все рухнуло в один миг, мне необходимо было что-то делать, что-то менять, и в короткие сроки. Так много решений... — Она вздохнула. — Но теперь, когда все уже сделано, и сегодня ... это все, что мне осталось.

— И ты больше не могла сдерживать себя и расплакалась, — догадался Райан, наблюдая за ней.

— Да.

— Что заставило тебя переехать сюда?

— Развилка, — сказала она. — Новое начало.

— Новая жизнь?

— В точку.

— Новая жизнь… — задумчиво повторил он. — Второй шанс.

— Ты тоже начал новую жизнь? — спросила она, глядя на него с любопытством.

— Я? — немного помолчав, он сказал: — Нет. — Он сделал последний глоток скотча. — Ну, может быть, к какой-то мере. Я внес некоторые коррективы пару лет назад, когда переехал в эту квартиру.

 Создавалось впечатление, что он не хочет говорить об этом, но Сара хотела знать больше. Она задала вопрос, который не был слишком личным.

— Ты переехал сюда из другого штата?

Он кивнул.

— Изначально. Но это было давным-давно. — Он уставился в свой пустой стакан и добавил: — в другой жизни.

— Ты не выглядишь достаточно старым, чтобы прожить больше, чем одну жизнь.

— О, я прожил их несколько.

— Значит, ты заключил сделку с дьяволом.

— Что?

— Я имею в виду, на твоем лице нет ничего, что бы говорило о твоем прошлом.

Он засмеялся, но это не показалось забавным.

— Сделка с дьяволом, — повторил он.

— Откуда ты? — спросила она.

— Разве у меня еще не остался акцент?

— Немножко. — После паузы, добавила она, — Мне это нравится. Это делает твой голос... успокаивающим. Дружелюбным. — Сексуальным.

 После минуты молчания, он, видимо, понял, что была его очередь говорить.

— Я вырос в Оклахоме.

— Ты когда-нибудь планируешь туда вернуться?

Он отрицательно покачал головой.

— Незачем и не к кому.

— Таким образом, ты уже жил в Калифорнии, в Сан-Франциско, когда переехал сюда?

— Да.

— И начал новую жизнь.

— Это не было на самом деле... Может быть, я хотел бы..., — сказал он, — но это не так просто, не так ли?

— Нет, это совсем непросто. — Когда он ничего не сказал, она рискнула спросить. — Разве не сработало?

— Ну... что касается квартиры, то сработало. — Он добавил, гораздо менее капризно, — Мне нравится здесь. Тебе тоже понравится, когда распакуешь свои вещи. — Его тон показывал, что он готов сменить тему. Может быть, он даже пожалел, что сказал так много.

— Я уверена, что мне понравится. — Сара вздохнула. — Но я не очень-то беспокоюсь по этому поводу.

— Тогда, может, расскажешь мне, что тебя беспокоит? — задал вопрос Райан.

Она поняла, что он не хочет больше говорить о себе. А так как ее эгоцентризм был сегодня на высоте, она была вполне готова позволить ему перевести разговор на нее.

— Моя карьера пошла под откос. Я пыталась начать все сначала. Идти в совершенно новом направлении. Хотела, чтобы что-то из этого вышло.

— Чем ты занимаешься?

— Я писатель.

— Что ты пишешь?

— Ты имеешь в виду, что обычно писала?

— Ты перестала?

— Меня перестали.

— Уволилась?

— Свалила.

— Я не понимаю.

— В течение пяти лет я писала серию книг про тайны в Еврейской общине Мавританской Испании. Это было время и место высокой культуры и относительно интеллектуальной свободы для евреев. — Она сделала паузу. — Ты же догадался, что я из семьи евреев, не так ли?

— Да, я догадался, — заверил он ее. — Но, Сара — ты романист?

— Да.

Он наклонился вперед.

— Это так здорово! Я не уверен, что когда-либо встречал писательницу раньше. И уж точно я никогда не сидел и так вот запросто не разговаривал ни с одной из них.

— Из этого следует, что ты не видел ее заплаканных глаз и высмаркивания?

— Так что, я могу пойти в книжный магазин и найти некоторые из твоих книг?

— Да. Ну... Может быть, не в первом попавшемся. Не сейчас. — Она добавила: — Но они, определенно, есть в библиотеке.

— Вау! — Он усмехнулся. — Настоящий, живой писатель живет прямо по соседству.

— Настоящий и живой, — она согласилась. — Удивительно, как много людей думают, что вы должны быть мертвы, как Томас Харди или Агата Кристи, чтобы быть писателем. Поверь мне, будучи мертвым становится немного труднее писать.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Леоне Лаура - Грешник (ЛП) Грешник (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело